He started to sing with orquestas like Hot Blowers in the 50th.
In 1965 he formed "El Kinto". In spanish kinto means fifth, beacuse the band was the fifth of Eduardo Mateo, his friend and also a symbol of the uruguayan music.
In 1969 Rada started to play with Totem, at the same time, he met Fattoruso`s brother and played with them in OPA.
After many years living outside, Rada went back to Montevideo, and published a new album called "Montevideo" (1993)
Rada has lots of fans in Uruguay, Argentina, and Brazil.
When Paul Mc Cartney went to South America and listen tipical music, he became very impressed with Rada style.
Candombe para Gardel
Ruben Rada Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Lindos recuerdos yo tengo de él,
Y hablo de un tiempo que fue muy gris
Con la pobreza cerca de mí
Solo su voz me ponia feliz.
Lindo sombrero tenía Gardel
Blanca sonrisa como un clavel
Interpretados por Don Gardel
Pero la cosa no pudo ser.
Los muchachos de la barra callejera
Que sentimos el candombe bien de bien
Nos sentamos a cantar en la vereda
Con tambores algun tango de Gardel
Y una muchacha que pasaba
Relojeando el tamboril
Suavemente me decía
Que calor hace en abril.
Milonga pa' recordarte.
Milonga sentimental.
Otros se quejan llorando
Yo canto pa' no llorar.
Tu amor se secó de golpe
Nunca dijiste por que.
Yo me consuelo pensando
Que fue traición de mujer.
Varon, pa' quererte mucho
Varon, pa' desearte el bien
Varon, pa' olvidar agravios
Porque ya te perdoné.
Tal vez no lo sepas nunca,
Tal vez no lo puedas creer,
Tal vez te provoque risa! verme tirado a tus pies!
The lyrics to "Candombé para Gardel" by Rubén Rada pay tribute to legendary tango singer Carlos Gardel, who is widely regarded as one of the most important figures in Argentine music history. The song describes the singer's fond memories of the singer, who provided a glimmer of happiness during a time of poverty and darkness. The singer remembers Gardel's beautiful voice and his infectious smile, and expresses regret that he never had the chance to hear him perform a candombe, a type of Afro-Uruguayan music, as he hoped. Instead, the singer and his friends would sit on the street and play their own music on tambores, while a passing woman would comment on the April heat.
Line by Line Meaning
Tengo un candombe para Gardel
I have a candombe song dedicated to Gardel
Lindos recuerdos yo tengo de él,
I have good memories of him
Y hablo de un tiempo que fue muy gris
Referring to a time that was very difficult
Con la pobreza cerca de mí
With poverty around me
Solo su voz me ponia feliz.
Only his voice made me happy
Lindo sombrero tenía Gardel
Gardel had a beautiful hat
Blanca sonrisa como un clavel
His white smile was as beautiful as a carnation
Cuantos candombes yo quise oir
I wanted to hear many candombes
Interpretados por Don Gardel
Performed by Don Gardel
Pero la cosa no pudo ser.
But it wasn't possible
Los muchachos de la barra callejera
The boys from the street gang
Que sentimos el candombe bien de bien
Who really understand the candombe rhythms
Nos sentamos a cantar en la vereda
We sat down to sing on the sidewalk
Con tambores algun tango de Gardel
Playing some of Gardel's tangos on the drums
Y una muchacha que pasaba
And a girl who was passing by
Relojeando el tamboril
Watching the drums
Suavemente me decía
She softly said to me
Que calor hace en abril.
It's hot in April
Milonga pa' recordarte.
Milonga to remember you.
Milonga sentimental.
Sentimental milonga (a dance and music genre of Argentina).
Otros se quejan llorando
Others complain and cry
Yo canto pa' no llorar.
But I sing to not cry.
Tu amor se secó de golpe
Your love disappeared abruptly
Nunca dijiste por que.
You never said why
Yo me consuelo pensando
I console myself thinking
Que fue traición de mujer.
That it was betrayal by a woman.
Varon, pa' quererte mucho
Man, to love you very much
Varon, pa' desearte el bien
Man, to wish you well
Varon, pa' olvidar agravios
Man, to forget grievances
Porque ya te perdoné.
Because I have already forgiven you.
Tal vez no lo sepas nunca,
Maybe you will never know
Tal vez no lo puedas creer,
Maybe you won't believe it
Tal vez te provoque risa! verme tirado a tus pies!
Maybe it will make you laugh to see me at your feet!
Writer(s): Omar Ruben Rada Silva
Contributed by Jordyn Y. Suggest a correction in the comments below.
Elvira Medina
Rubén Rada Me emociona Escucharte Cantar tus Tangos Milongas y los Candombes!!Eres lo MAS!! Felicitaciones!!
Analía Caballero
A mi me emociona escuchar esto, es mi infancia hecha canción. Esas tardes donde gastábamos el disco Rada para Niños, regalo de día del Niño ni me acuerdo de que año. Tan inocentes, tan felices. Que lindo recordar esto
juncal flamenco
Grande Rada Grande. Eres el Mejor!!! Vamo' arriba Uruguay vamo' arriba el Candombe!!!
Elizabeth Castro
Me re copa este tema 🤩👍
Micaela Arrascaeta
Ami tambien
Lourdes Nievas
Este es el VERDADERO REPRECENTANTE DEL CANDOMBE URUGUAYO JUNTO CON JAIME ROSS CUANDO ANTIGUAMENTE SE ESCONDIA Y LA COMPARSA MORENADA SIEMPRE LLEVARON CON ORGULLO INTERNACIONALMENTE NUESTRO SUY GENERIS CANDOMBE URUGUAYO CON ALTESA Y ORGULLO CON JAIME ROSS
Lourdes Nievas
Aca en este pais cuando les mostre y les bail3 a mis compañeras de trabajo me dijeron VOS BAILAS CONO LA QUE CANTA LACOBRA Y ME TRAJERON VIDEOS JAJA EL CANDOMBE SOLO SE SIENTE EN URUGUAY
Lourdes Nievas
Una señora viajo a España y en la calle vio unos adricanos les ,pidio tocaran candombe no sabian
Pablo Gutierrez
Imposible cansarse de escuchar a este prodigio
s h o y o n i s t a'.
Si me canso