ゴースト
SHERBETS Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

いつかあの素敵な
遊園地が廃墟に
なったら僕はきっと
恋人を誘って
そこで暮らすことだろう
ゴーストタウンに部屋を
借りよう
酒場の2階
噴水は水の出ない
シャワールーム
お化け屋敷には
近づくな
海賊船で旅立とう
南の島へと
夜の砂浜に寝転んで
数えきれない
星に名前を付ける為に
カラフルなテーブルが
どこまでも広がる
誰もいないレストラン
真ん中に座れば
少しだけ寂しいけど
君は小さな落書きを
読み上げる
このしるしに触れると
あなたはきっと
何もかもを忘れて
生まれ変われる
新しい朝と共に
それなら僕たちは
二人ともそれに
触れる必要など無いね
作り物のサボテンが
くっきりと長い影を
伸ばしてる
ああ何て恋しい
人々の温もりよ




ああ何て恋しい
人々の温もりよ

Overall Meaning

The song "ゴースト" by SHERBETS tells the story of the singer's desire to live in a deserted amusement park with their lover. The comfortable and familiar amusement park from their childhood days is now dilapidated and abandoned, but the singer sees it as a romantic and intriguing location for a new life with their significant other. They describe various parts of the park, such as the bar on the second floor, the fountain that no longer flows, and the haunted house, as well as their plan to leave on a pirate ship to a tropical island.


As the song progresses, the singer and their lover spend their nights on the beach, counting the stars and giving each one a name. They find a colorful table that extends endlessly and sit in the middle of the empty restaurant, where their partner reads out small notes and doodles. The singer feels that by touching those notes, their significant other can forget everything and be reborn in this new world. They conclude that they both do not need to touch it because it would be enough to have each other and the memories they share.


The song expresses a bittersweet longing for a lost time and a new beginning. The deserted amusement park represents the nostalgia felt for childhood memories, while the desire to start a new life in it represents the hope for a better future with one's lover.


Line by Line Meaning

いつかあの素敵な
Someday, that lovely amusement park will become a ruinous place


遊園地が廃墟に
and if that happens, I will invite my lover to live there with me.


なったら僕はきっと
Let's create a Ghost Town life with a room to rent.


恋人を誘って
On the second floor of a bar.


そこで暮らすことだろう
The fountain that doesn't have water in it.


ゴーストタウンに部屋を
Don't get close to the haunted house.


借りよう
Let's set sail on a pirate ship and head to a southern island.


酒場の2階
Lie down on the sandy beach at night and count the countless stars.


噴水は水の出ない
In order to name the stars with colorful tables.


シャワールーム
A restaurant where no one exists.


お化け屋敷には
If you sit in the middle, it's a little lonely, but you will read a small scribble.


近づくな
If you touch this mark, you will definitely be reborn and forget everything.


海賊船で旅立とう
With a new morning.


南の島へと
Then we don't need to touch that.


夜の砂浜に寝転んで
The fake cactus casts a clear and long shadow.


数えきれない
Oh, how I miss the warmth of people.


星に名前を付ける為に
Oh, how I miss the warmth of people.


カラフルなテーブルが


どこまでも広がる


誰もいないレストラン


真ん中に座れば


少しだけ寂しいけど


君は小さな落書きを


読み上げる


このしるしに触れると


あなたはきっと


何もかもを忘れて


生まれ変われる


新しい朝と共に


それなら僕たちは


二人ともそれに


触れる必要など無いね


作り物のサボテンが


くっきりと長い影を


伸ばしてる


ああ何て恋しい


人々の温もりよ


ああ何て恋しい


人々の温もりよ




Writer(s): 浅井 健一, 浅井 健一

Contributed by Sydney K. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@chiharu-fujioka

ファンタジーの世界に連れて行かれるような不思議な世界観の曲ですね。

@fixerelementstone8434

何べんも繰り返し聞いたアルバムです。
この曲が大好きです。
優しいんですよね。
貴重な映像ありがとうございます。

@user-jk4rm1jg3c

仕事で泥のようになって、終電近い山手線から、
流れる街の光をぼんやり眺めながら、この曲を聴くのが好きだった。

@saori3473

中学生の時に聴いてからずっと心にも頭にも残り私の一部となりました。永遠に名曲。

@ky3953

当時、BLANKEYと打って変わってストリング構成の美しいこの曲を打ち出して来たベンジーの才能と曲の美しさに感動を覚えたものでした。

@-rmako8126

ステキな動画ありがとう😂
私の中では未来永劫、心に刻み込まれる名曲です。最後のギターソロ、これでもかってくらい色んなことを表現し、たたみかけてくる😭(音源はもっと凄いけど)
涙止まらんかった。。

@kankan3830

もし最愛の人がゴーストとなってしまったら、取引として、今までの記憶と引き換えに、悲しさを消し去ることより、全てを受け入れて、尚且つ、其れと共に生き抜こうとする悲しくて強くて優しい曲で、とても影響を受けた事を思い出しました。貴重な映像を有難うございます。

@yuzu027

なるほど...

@-rmako8126

なるほどです...さらに深みが増しました。
ゴースト=死、サボテン=お墓、ととらえると涙が止まらなくなった😂

@nanabye078

ほんとに素敵な曲

More Comments

More Versions