Sugizo is best-known as lead guitarist and at times-violinist of LUNA SEA, and recently became the lead guitarist in X Japan, taking the late hide's place. He also had played a major part in The FLARE, but have since parted ways.
In 2007, Yoshiki and Gackt announced that Sugizo was the lead guitarist in the so-called superband known as S.K.I.N. along with Miyavi. Currently, the future of this project remains unclear. Sugizo is also a member of trance/world music act, Juno Reactor since that year.
Sugizo is still heavily involved with LUNA SEA and in December 2013, recently released 'A Will', LUNA SEA's new studio album after thirteen years. He has also composed original soundtracks as well as acted in for several theatre pieces, including the play '7 Doors' in May 2012 which was a staging of Bartók's opera 'Bluebeard's Castle'. In November 2013, Sugizo was also the musical director and composer for a new staging of Mary Shelley's Frankenstein.
While in Luna Sea, Sugizo almost exclusively used ESP guitars and has around sixteen signature models with them. For his solo projects he often uses Fender guitars and basses. For live violin playing, and recording he uses signature ESP electric violin.
A Red Ray
SUGIZO Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
声が聞こえてた
静寂のなかに
一筋の
赤い光
心をなくして
未来を見つけた
何者か知らぬまま
Bright lights here are bright lights 救いの光
絶望のなか生きる希望に泣いている
心を摘んで咲かせる花よ
Even if the stars are gone, bright lights are still here.
それを知るたびに
君は変わってく
恐れを手放し
強くなれ
そう 愛のなかで
痛みに抗い
傷を深めてる
何の為に
目の前の君を失えば
何が残る
Bright lights here are bright lights 救いの光
無力な現実 願いだけ抱き締めている
巡る世界で何度も君よ 旅立て
永遠の光
Even if the stars are gone, bright lights are still here.
A Red Ray is still here.
宇宙が呼んでいる
声が聞こえてる
静寂のなかに
一筋の
The lyrics of SUGIZO's song "A Red Ray" express profound themes of self-discovery, hope, transformation, love, and the resilience of the human spirit in the face of adversity. The imagery of a red ray of light shining through the silence symbolizes a call from the universe, a message that is heard amidst the quietness of one's inner world. This red ray serves as a guiding beacon leading the listener towards their true self and a deeper connection to the cosmos.
The lyrics hint at a journey of losing oneself to find the future, with time passing by as the individual navigates unknown territories. The importance of embracing change, letting go of fear, and growing stronger through love is emphasized, suggesting that personal transformation and growth are essential aspects of fully realizing one's potential. The red ray of light is depicted as a source of salvation and hope in the midst of despair, urging the listener to embrace positivity even when faced with challenges.
The notion of enduring pain, battling against it, and deepening one's wounds raises questions about the purpose of struggles and the meaning behind loss. Despite the uncertainties and hardships encountered along the way, the lyrics emphasize the importance of holding onto hope, cherishing the beauty of life, and finding strength in the face of adversity. The repetition of the phrase "Bright lights here are bright lights, even if the stars are gone" reinforces the idea that there is always light and positivity to be found, even in the darkest of times.
As the lyrics unfold, the listener is encouraged to evolve, to let go of their fears, and to embrace love as a transformative force. The mention of an eternal light and the enduring presence of a red ray symbolize the permanence of hope, guidance, and resilience in the journey of self-discovery. The overarching message conveyed in the song is one of perseverance, growth, and the power of love and light to illuminate the path forward, even in the midst of uncertainty and challenges.
Line by Line Meaning
宇宙が呼んでいた
The universe was calling out
声が聞こえてた
I could hear a voice
静寂のなかに
In the midst of silence
一筋の
A single
赤い光
Red light
心をなくして
Losing your heart
未来を見つけた
Finding the future
時が流れてく
Time passes by
何者か知らぬまま
Unaware of who I am
それを知るたびに
Every time I know that
君は変わってく
You are changing
恐れを手放し
Let go of fear
強くなれ
Become stronger
そう 愛のなかで
Yes, within love
痛みに抗い
Resisting pain
傷を深めてる
Deepening wounds
何の為に
For what reason
目の前の君を失えば
If I lose you in front of me
何が残る
What remains
無力な現実 願いだけ抱き締めている
Embracing only wishes in a powerless reality
巡る世界で何度も君よ 旅立て
You can embark on a journey in this revolving world many times
永遠の光
Eternal light
A Red Ray is still here
A Red Ray is still here
宇宙が呼んでいる
The universe is calling out
声が聞こえてる
I can hear a voice
静寂のなかに
In the midst of silence
一筋の
A single
Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
Written by: MIWA, SUGIZO
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
kabayaki100
宇宙が呼んでいた
声が聞こえてた
静寂のなかに
一筋の
赤い光
心をなくして
未来を見つけた
時が流れてく
何者か知らぬまま
Bright lights here are bright lights 救いの光
絶望のなか生きる希望に泣いている
心を摘んで咲かせる花よ
Even if the stars are gone, bright lights are still here.
それを知るたびに
君は変わってく
恐れを手放し
強くなれ
そう 愛のなかで
痛みに抗い
傷を深めてる
何の為に?
目の前の君を失えば
何が残る?
Bright lights here are bright lights 救いの光
無力な現実 願いだけ抱き締めている
巡る世界で何度も君よ 旅立て
永遠の光
Even if the stars are gone, bright lights are still here.
A Red Ray is still here.
宇宙が呼んでいる
声が聞こえてる
静寂のなかに
一筋の
ごんた
こんな名曲があまり知られていないなんて。不思議だ
yukisuke4
ずっと聴いていられる。
SUGIZOのこういう世界感は本当に好き。
ryuki sasaki
言葉に表せられない程の名曲。
miwaさん、この曲を大事にしていきましょう。
るーさん
胸が締め付けられるような、切ない曲。思念が溶け合うような、壮大な映像。
SUGIZOさんのギターも、miwaさんの歌も最高です。
とても心に響く、素敵なコラボです。
ハルカ
SUGIZOさんも言ってたけどmiwaちゃんの低音ってやっぱ最高すぎる
319106
SUGIZOはX-JAPANもLUNA SEAもやって、更にソロ活動もしてる。
努力は勿論だが凄い才能の持ち主だ。
素晴らしく、いい曲だ。
Haruka.
この曲のフルもMVも待ってました…
最高です🥺🥺🥺音楽って素敵。
不思議な世界に連れて行かれた気分になる
shaz7miku01121
miwaさんのパブリックイメージにない一面をここまで引き出したSUGIZO…
ぴくみん
世界観に取り込まれる感じ最高にすてき、、、miwaさんの歌声最高に美しい、、これってSUGIZOさんが作ってくださった曲よね?天才だな??
ぴくみん
なるほど!作詞がmiwa、作曲SUGIZOさんか、、!!うわあすき