1) Saik… Read Full Bio ↴Saiko is the name of at least four different music entities:
1) Saiko is a Pop rock band from Chile. Former La Ley members, Luciano Rojas and Rodrigo Aboitiz decided to create their own band, and they made castings looking for a female vocalist. They finally choose Denisse Malebrán, and debuted in 1999 releasing their first album Informe Saiko. In 2006 Malebrán decided to leave the band to pursue a solo career. In April 2007 she gave her last concert with the band in Teatro Teletón, and in May the band announced that a new vocalist would be joining them: Marcela THAIS. They released their first album with Thais, entitled Volar, by the end of that same year.
2) Saiko is an video game remixer, seen on OCRemix, with such remixes as Chrono Trigger's Crying Mountain.
3) Saiko is a House Music Producer/Singer from Japan.
4) Saiko is a Belgian hip hop producer from Brussels.
5) spanish rapper
Hoy
Saiko Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Si razón temprano se alejó
No alcancé a guardar para hoy
Tu olor el tiempo lo borró
Y ahora eximo mi mente
Doblegué hasta tu suerte
No dañará ver el fin
Fue volar sin ambición
De caer despierta y sin dolor
No hubo tiempo y devoción
Se cerró la puerta sin adiós
Y ahora eximo mi mente
Doblegué hasta tu suerte
Tu firmaste tu muerte
Y no volveré el tiempo atrás
No volveré el tiempo atrás
No alcancé a guardar para hoy
Se extinguió el aire entre los dos
In Saiko's song Hoy, the singer is dealing with the aftermath of a failed relationship. The lines "Llevo el filo de tu voz" ("I carry the edge of your voice") and "Tu olor el tiempo lo borró" ("Your scent has been erased by time") suggest that the singer is haunted by memories of their former lover, even though they have long since moved on. The line "No alcancé a guardar para hoy" ("I didn't manage to save for today") refers to the singer's regret that they didn't try harder to preserve the relationship when they had the chance.
As the song progresses, the singer reflects on the feelings of confusion and pain that come with the breakup. In the lines "No hubo tiempo y devoción / Se cerró la puerta sin adiós" ("There was no time or devotion / The door closed without goodbye"), the singer seems to be expressing a sense of lost opportunity as well as a sense of betrayal. Despite this, the singer ultimately decides to let go of the past and move forward, recognizing that they cannot change what has already happened.
Line by Line Meaning
Llevo el filo de tu voz
I carry the sharpness of your voice
Si razón temprano se alejó
If reason left early
No alcancé a guardar para hoy
I couldn't keep it for today
Tu olor el tiempo lo borró
Time erased your scent
Y ahora eximo mi mente
And now I exempt my mind
Doblegué hasta tu suerte
I bent to your fate
No dañará ver el fin
It won't hurt to see the end
Fue volar sin ambición
It was flying without ambition
De caer despierta y sin dolor
To fall awake and without pain
No hubo tiempo y devoción
There was no time and devotion
Se cerró la puerta sin adiós
The door closed without goodbye
Tu firmaste tu muerte
You signed your death
Y no volveré el tiempo atrás
And I won't turn back time
No alcancé a guardar para hoy
I couldn't keep it for today
Se extinguió el aire entre los dos
The air between us extinguished
Contributed by Natalie C. Suggest a correction in the comments below.