La Différence
Salif Keïta Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Je suis un noir
Ma peau est blanche
Et moi j'aime bien ça
C'est La Différence qui est jolie

Je suis un blanc
Mon sang est noir
Et moi j'adore ça
C'est La Différence qui est jolie

Je voudrais
Que nous nous entendions dans l'amour
Que nous nous comprenions dans l'amour et dans la paix

(Refrain) x2:
La vie sera belle x3
Chacun à son tour aura son amour

La vie sera belle x3
Chacun dans l'honneur
Aura son bonheur
La vie sera belle

Dô finai bai
Dô djélè
Dô kagni
Dô magni
O bai yé couleur kaon ka gnyoro dafa

(Refrain)

Ny y bai né fai
Y yé né ka fima fai
Fima bai né fai
Né finé dô

Ny y bai né fai
Y yé né ka djémai fai
Djémain bai né fai
Né djélè do

Ny fina
A li yérè kai é bachi yé
Allah yé fima dai
Djéma dai kan ka gnorota kan ka gnoro dafa





(Refrain) x3

Overall Meaning

The song "La Différence" by Salif Keita is a powerful statement on the beauty of diversity and the need for love and understanding to overcome prejudice and hate. The lyrics address the fact that the singer is a black man with white skin, and a white man with black blood. Instead of denying or feeling ashamed of these identities, the singer embraces them as part of what makes him unique and beautiful. He sings that it is the differences between people that are truly beautiful, and that we should strive to understand and love each other despite these differences.


The chorus emphasizes the message of love and understanding, with a hopeful message that life will be beautiful if we can all find love and happiness in our own way, while honoring and supporting the diversity of others. The final verse emphasizes the spiritual aspect of this message, declaring that God loves and celebrates all people, and that we should follow this example by treating each other with respect and kindness.


One interesting fact about this song is that it was released in 2009, during a time of political upheaval and violence in Mali, where Salif Keita is from. The song's message of hope and unity was a much-needed antidote to the divisions and conflicts that were tearing Mali apart. The song also became an anthem for disabled people, as Salif Keita himself is albino and has faced discrimination and prejudice because of this.


Line by Line Meaning

Je suis un noir
I am a black person


Ma peau est blanche
But my skin is white


Et moi j'aime bien ça
And I like it that way


C'est La Différence qui est jolie
It's the difference that is beautiful


Je suis un blanc
I am a white person


Mon sang est noir
But my blood is black


Et moi j'adore ça
And I love it


C'est La Différence qui est jolie
It's the difference that is beautiful


Je voudrais
I would like


Que nous nous entendions dans l'amour
That we get along in love


Que nous nous comprenions dans l'amour et dans la paix
That we understand each other in love and peace


(Refrain) x2:
Chorus (repeated twice):


La vie sera belle x3
Life will be beautiful (repeated thrice)


Chacun à son tour aura son amour
Everyone will have their turn for love


Chacun dans l'honneur
Each with honor


Aura son bonheur
Will have their happiness


La vie sera belle
Life will be beautiful


Dô finai bai
White skin


Dô djélè
Black blood


Dô kagni
A human being


Dô magni
A person


O bai yé couleur kaon ka gnyoro dafa
And the skin color does not matter


(Refrain)
Chorus:


Ny y bai né fai
My skin color may be


Y yé né ka fima fai
Different from yours


Fima bai né fai
But that doesn't matter


Né finé dô
We are still human beings


Ny y bai né fai
My skin color may be


Y yé né ka djémai fai
Different from your culture


Djémain bai né fai
But that doesn't matter


Né djélè do
We are still people


Ny fina
We are all


A li yérè kai é bachi yé
Children of God


Allah yé fima dai
God created us all


Djéma dai kan ka gnorota kan ka gnoro dafa
Belonging to different cultures does not matter


(Refrain) x3
Chorus (repeated thrice)




Writer(s): Salif Keita, Patrice Olivier Renson Copyright: Universal Music Publishing

Contributed by Grace W. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@abalorladakor

Une des belles chanson au monde et je pèse mes mots. Une des plus belles version aussi. Salif tu m'amènes aux larmes mon frère, merci pour l'humanité invisible et pourtant si claire de chacune de tes notes . Juan Rozoff.

@59audmer

Sublime. Pur. Beau. Sage. Respect ! Merci Salif Keita pour cette chanson très touchante et pleine d'amour. La classe.

@esmecamara2268

Un grand respect pour salif keita.vous etez un grand monssieur.merci.pour toute vos belles chanssons..

@SainteAnne97

Un homme au destin exceptionnel...... Merci de laisser des traces....

@heidimuller5657

pas des comments .......... seulment le plus respect pour une genie

@oumarsarr976

chapeau l'artiste et thank pour ce pur moment de bonheur

@mamadidioubate5643

Un artiste hors du commun

@ARACHNEENS

Bravo magnifique, et je pèse mes mots! Tout est dit dans la chanson!

@alphabah4072

beautiful and smooth with great meaning always love u papa Salif from Sierra Leone

@ibnshafqat

i dont have words i just can say too pain in his voice ,,, love ya man alwaz you will be my favorite

More Comments

More Versions