Members
Current
Alea der Bescheidene - vocals, bagpipes, didgeridoo, guitar, Irish bouzouki, shawms
Lasterbalk der Lästerliche - drums, davul and other percussion
Falk Irmenfried von Hasen-Mümmelstein - bagpipes, vocals, hurdy-gurdy, shawms
El Silbador (since 2006) - bagpipes, shawms, smallpipes, uillean pipes and other pipes
Bruder Frank (since 2006) - bass guitars, electric upright Chapman Stick, guitar
Till Promill (since 2012) - guitars
Jean Mechant der Tambour (since 2009) - drums, piano, guitar, vocals
Luzi das L (since 2011) - pipes, shawms, flutes
Past
Dominor der Filigrane (2000 to 2009) - guitars, German bagpipes, shawms
Die Fackel (2000 to 2006) - bass guitars, mandola, harp, German bagpipes, shawms
Ungemach der Missgestimmte (2000 to 2006) - guitars, bagpipes, shawms, percussion, programming
Thoron Trommelfeuer (2000 to 2009) - orchestral percussion
Herr Schmitt (2004 to 2007) - drums and other percussion
Mik El Angelo (2006 to 2009) - guitars, lutes, citterns
Cordoban der Verspielte - shawms, bagpipes, vielle, whistles, vocals
Herr Samoel (2007 to 2012) - guitars, Irish bouzouki
Discography
Studio albums
2001: Tavernakel (Tavernaculum) Napalm Records
2002: Das zweite Gesicht (The second Face) Napalm Records
2003: Heptessenz (Seventh Essence) Napalm Records
26 January 2004: Erwachen (Awakening) Napalm Records
29 August 2005: Des Königs Henker (The King's Hangman) Napalm Records
3 September 2007: Aus der Asche (From the Ashes) Napalm Records
31 August 2009: Wer Wind Sät (Who sows the wind ...) Napalm Records
29 August 2011: Sturm aufs Paradies (Rush for Paradise) Napalm Records
16 August 2013: Das Schwarze Einmaleins (The Black 101) Napalm Records
14 August 2015: Zirkus Zeitgeist (Circus Zeitgeist) We Love Music
17 August 2018: Brot und Spiele (Bread and Games) Vertigo/Capitol
9 October 2020: Für immer frei[2] (Forever Free) Vertigo/Capitol
Live albums
2005: Manufactum Napalm Records
2010: Manufactum II Napalm Records
1 April 2011: 10 Jahre Wild Und Frei (10 Years Wild and Free) Live CD/DVD recorded at the Stadthalle Wuppertal 15/10/2010, Napalm Records
8 April 2013: Manufactum III Live CD, Napalm Records
2016: Zirkus Zeitgeist – Live aus der großen Freiheit Live CD, We Love Music
Compilation albums
2016: Licht & Schatten - Best Of 2000-2014, We Love Music
Singles
2003: "Falsche Freunde"
2005: "Salz der Erde"
2009: "Ebenbild"
2011: "Hochzeitstanz"
2013: "Früher War Alles Besser", Napalm Records
12 July 2013: "Wachstum über alles", Napalm Records
2015: "Wo Sind Die Clowns"
DVDs
1 April 2011: 10 Jahre Wild Und Frei (10 Years Wild and Free) Live CD/DVD recorded at the Stadthalle Wuppertal 15/10/2010, Napalm Records
13 December 2013: Provocatio - Live Auf Dem Mittelaltermarkt, Blu-ray and DVD, Napalm Records
Guest appearances
20 July 2018: We Drink Your Blood (on Communio Lupatum by Powerwolf)
Europa
Saltatio Mortis Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Und das Mitleid Trauer trägt
Wenn im Schatten großen Wohlstands
Europas letzten Stunde schlägt
Kommt die Zeit der Rattenfänger
Listig spielen sie ihr Lied
Singen von verfaulter Hoffnung
Denen, die niemand mehr sieht
Sieh die Sterne dunkel werden
Scheint noch Licht in dieser Nacht?
Wer hat das Feuer ausgemacht?
Sieh die Sterne bitter weinen
Wenn die Freiheit untergeht
Und sie im Wind der Zeit verweht
Zusammenhalt und Menschlichkeit
Waren mal das Fundament
Schau was uns nach ein paar Jahren
Heute von diesen Werten trennt
All die vielen goldenen Sterne
Sind so schön, doch weit entfernt
Aus den Trümmern all der Kriege
Haben wir noch nichts gelernt
Sieh die Sterne dunkel werden
Scheint noch Licht in dieser Nacht?
Wer hat das Feuer ausgemacht?
Sieh die Sterne bitter weinen
Wenn die Freiheit untergeht
Und sie im Wind der Zeit verweht
Als das Mitleid Trauer trug
(Hast du geweint oder gelacht?)
Europas letzte Stunde schlug
(Hast du geweint oder gelacht?)
Was hast du damals gemacht?
(Hast du geweint oder gelacht?)
Hast du geweint oder gelacht?
Sieh die Sterne dunkel werden
Scheint noch Licht in dieser Nacht?
Wer hat das Feuer ausgemacht?
Sieh die Sterne bitter weinen
Wenn die Freiheit untergeht
Und sie im Wind der Zeit verweht
Sieh die Sterne dunkel werden
Scheint noch Licht in dieser Nacht?
Wer hat das Feuer ausgemacht?
Sieh die Sterne bitter weinen
Wenn die Freiheit untergeht
Und sie im Wind der Zeit verweht
The lyrics to "Europa" by Saltatio Mortis address the decline of Europe and the loss of its values, unity, and compassion. The verses paint a dark picture of a time when the stars become dark and compassion turns to grief. It suggests that in the shadow of great prosperity, Europe is approaching its final hour. The "Rattenfänger" (rat catchers) are described as slyly playing their song, representing those who manipulate and deceive, singing about decaying hope that goes unnoticed by most.
The chorus questions whether there is still light in the darkness, and who is responsible for extinguishing the fire of hope. The stars are personified as weeping bitterly as freedom fades away, carried along by the winds of time. This imagery conveys a sense of despair and loss as the values that used to bind European society together are eroded.
The second verse reflects on the past, highlighting the values of unity and humanity that once formed the foundation of European society. However, it asks us to observe how these values have been lost in just a few years, and how the many golden stars of the European Union, representing unity and prosperity, feel distant and unattainable. The lyrics emphasize that despite the ravages of war, humanity seems to have learned nothing from the past.
The bridge poses personal questions, asking what the listener has done during these times of change. It encourages reflection on whether they have wept or laughed, implying that taking action and making choices are important during such critical moments. The repetition of the chorus reinforces the message of lost hope, the fading of freedom, and the stars weeping as Europe drifts away in the wind of time.
Line by Line Meaning
Wenn die Sterne dunkel werden
When darkness falls upon the world and hope seems lost
Und das Mitleid Trauer trägt
And compassion is overshadowed by sadness
Wenn im Schatten großen Wohlstands
When in the shadow of great wealth
Europas letzten Stunde schlägt
Europe faces its final hour
Kommt die Zeit der Rattenfänger
The time of the Pied Pipers has come
Listig spielen sie ihr Lied
Cunningly they play their songs
Singen von verfaulter Hoffnung
Singing of decaying hope
Denen, die niemand mehr sieht
For those who are no longer seen
Sieh die Sterne dunkel werden
See the stars grow dim
Scheint noch Licht in dieser Nacht?
Is there still light in this darkness?
Wer hat das Feuer ausgemacht?
Who extinguished the fire?
Sieh die Sterne bitter weinen
See the stars weep bitterly
Wenn die Freiheit untergeht
As freedom crumbles
Und sie im Wind der Zeit verweht
And is scattered by the winds of time
Zusammenhalt und Menschlichkeit
Unity and humanity
Waren mal das Fundament
Once were the foundation
Schau was uns nach ein paar Jahren
Look at what separates us now
Heute von diesen Werten trennt
From these values today
All die vielen goldenen Sterne
All the many golden stars
Sind so schön, doch weit entfernt
Are beautiful but far away
Aus den Trümmern all der Kriege
From the ruins of all the wars
Haben wir noch nichts gelernt
We have learned nothing
Als das Mitleid Trauer trug
When compassion carried sadness
(Hast du geweint oder gelacht?)
(Did you cry or laugh?)
Europas letzte Stunde schlug
Europe's final hour struck
(Hast du geweint oder gelacht?)
(Did you cry or laugh?)
Was hast du damals gemacht?
What did you do back then?
(Hast du geweint oder gelacht?)
(Did you cry or laugh?)
Hast du geweint oder gelacht?
Did you cry or laugh?
Sieh die Sterne dunkel werden
See the stars grow dim
Scheint noch Licht in dieser Nacht?
Is there still light in this darkness?
Wer hat das Feuer ausgemacht?
Who extinguished the fire?
Sieh die Sterne bitter weinen
See the stars weep bitterly
Wenn die Freiheit untergeht
As freedom crumbles
Und sie im Wind der Zeit verweht
And is scattered by the winds of time
Sieh die Sterne dunkel werden
See the stars grow dim
Scheint noch Licht in dieser Nacht?
Is there still light in this darkness?
Wer hat das Feuer ausgemacht?
Who extinguished the fire?
Sieh die Sterne bitter weinen
See the stars weep bitterly
Wenn die Freiheit untergeht
As freedom crumbles
Und sie im Wind der Zeit verweht
And is scattered by the winds of time
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: Robin Biesenbach, Joerg Alea Roth, Jan Mischon, Till Grohe, Vincent Sorg, Gunter Kopf, Timo Gleichmann
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind