The first demo-tape "Nostalgische Atavismen" sold more than 500 copies in the worldwide underground, slowly spreading the news that "Samsas Traum" someday might become more than a very strange little band with even stranger german vocals. After recording and releasing two more demo- and promo-tapes, the band signed their record deal with "Trisol Music Group Germany" (London After Midnight, Sopor Aeternus, L'âme Immortelle) on the 1st of march 1999, exactly three years after the bands foundation. The chief-manager of "Trisol" got to know about "Samsas Traum" randomly; he was phoning "Orkus Magazine" concerning adverts, and the person in charge listened to the bands' latest promo-release while talking to him.
Die Solaris Hymne
Samsas Traum Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Und niemand wird uns fangen.
Dem letzten Fall bewusst verfall'n
Stehen wir nie wieder auf.
Wir sehen nichts, wir hören nichts,
Wir sprechen nicht, doch fühlen.
Denn weil wir es so wollen
Drängt es uns nach and'ren Zielen.
Solaris, unser Heimatstern, Solaris, unser Frieden!
Solaris, unser Untergang, Solaris, unser Leben!
Solaris, uns're Sehnsucht brennt, das Heimweh nach Solaris!
Solaris, sag', wie find ich dich? Solaris, sag's, Solaris!
Wir reissen Narben ins Gesicht
Der Welt, in das der Vielen.
Wir speien auf die Daseinsform
Der Körper, die uns zieren.
Wir existieren um zu lernen
Uns bald aufzugeben;
Und alles was wir lieben ist
Das Spiel mit unserem Leben.
Und sind wir erst ertrunken
Freien Willens in den Fluten,
Auf des Ozeans Grund versunken,
Wenn die Strömung stoppt das Bluten:
Dann wird uns dort keiner finden, nein!
Dann treiben wir in Freude!
Und wenn wir erst gestorben sind,
Dann leben wir noch heute!
Solaris, unser Heimatstern! Solaris, unser Frieden!
Für dich lassen wir gern zurück die hinter uns Gebliebenen!
Solaris, uns're Sehnsucht brennt, das Heimweh nach Solaris!
Solaris, ja, ich finde dich, Solaris, komm', umarme mich!
The song Die Solaris Hymne by Samsas Traum is a powerful, emotional and thought-provoking piece that speaks about the journey of life and death, and the desire to find a higher purpose. The lyrics suggest that we are all destined to fall deep into the abyss, with no one to catch us, and will never stand up again. However, we shall still feel, even if we see, hear or speak nothing. We are driven by a longing for a new destination or new goals, that push us to wander elsewhere.
The Solaris star is introduced as an allegory for different states of being. It is our home, a source of peace, our destruction, and our life. We crave it, yet we are not sure how to reach it. Throughout the song, there is a sense of rebellion against "the world of many", as the singers scar themselves and vomit over the physical forms that define them. They are eager to learn, but also eager to give up, for loving the game of life that they play seems to be the only thing that truly matters.
The last part of the song speaks about the final, inevitable death, and the freedom it brings. In death, the individual is unified with the universe, and the ego dissolves. The idea of floating joyfully as a corpse in the ocean's depths is haunting but comforting, as we realize that there is no one to judge us anymore. Moreover, the spirit is eternal, and being dead does not mean ceasing to exist. From a wider perspective, death is about reconnecting with life itself, understanding that the souls of those who have died are still present and alive.
Line by Line Meaning
Oh ja, wir werden fallen, tief,
We acknowledge that we will fall deep
Und niemand wird uns fangen.
No one is there to catch us
Dem letzten Fall bewusst verfall'n
Conscious of our last fall,
Stehen wir nie wieder auf.
We will never rise again
Wir sehen nichts, wir hören nichts,
We can't see, hear or speak
Wir sprechen nicht, doch fühlen.
But we still feel
Denn weil wir es so wollen
Because this is what we want
Drängt es uns nach and'ren Zielen.
Pushing us towards other goals
Solaris, unser Heimatstern, Solaris, unser Frieden!
Solaris, our home star, Solaris, our peace!
Solaris, unser Untergang, Solaris, unser Leben!
Solaris, our downfall, Solaris, our life!
Solaris, uns're Sehnsucht brennt, das Heimweh nach Solaris!
We yearn for Solaris, our longing is burning!
Solaris, sag', wie find ich dich? Solaris, sag's, Solaris!
Solaris, tell me, how do I find you? Solaris, tell me, Solaris!
Wir reissen Narben ins Gesicht
We scar our faces
Der Welt, in das der Vielen.
Of a world with many
Wir speien auf die Daseinsform
We spit on the form of existence
Der Körper, die uns zieren.
On the bodies that adorn us
Wir existieren um zu lernen
We exist to learn
Uns bald aufzugeben;
And soon give up
Und alles was wir lieben ist
And all we love is
Das Spiel mit unserem Leben.
Playing with our lives
Und sind wir erst ertrunken
And once we have drowned
Freien Willens in den Fluten,
In the floods of free will
Auf des Ozeans Grund versunken,
Sunken to the ocean floor
Wenn die Strömung stoppt das Bluten:
When the current stops the bleeding
Dann wird uns dort keiner finden, nein!
No one will find us there
Dann treiben wir in Freude!
We will float in joy
Und wenn wir erst gestorben sind,
And when we're dead
Dann leben wir noch heute!
We will still live today!
Solaris, unser Heimatstern! Solaris, unser Frieden!
Solaris, our home star, Solaris, our peace!
Für dich lassen wir gern zurück die hinter uns Gebliebenen!
We gladly leave behind those who stayed behind for you
Solaris, uns're Sehnsucht brennt, das Heimweh nach Solaris!
We yearn for Solaris, our longing is burning!
Solaris, ja, ich finde dich, Solaris, komm', umarme mich!
Solaris, yes, I find you, Solaris, come, embrace me!
Contributed by Ian P. Suggest a correction in the comments below.