Augenbling
Seeed Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Deine Augen machen bling bling und alles ist vergessen
Deine Augen machen bling bling und alles ist vergessen
Deine Augen machen bling bling und alles ist vergessen
Deine Augen machen bling bling und alles ist vergessen

Deine Augen machen bling bling und alles ist vergessen
Deine Augen machen bling bling und alles ist vergessen
Deine Augen machen bling bling und alles ist vergessen
Deine Augen machen bling bling und alles ist vergessen

Ich lieg' im Dreck (sink' ins Meer)
Wieg' zehn Tonnen (bin innen leer)
Dreh' mich im Kreis (seh' nichts mehr)
Jeder Weg, führt wieder hier her
Mal meine Wand an (rabenschwarz)
Bin müde und krank (schlaf' am Tag)
Lieg' flach, glotz' mich in mein Grab
Geier auf'n Dach, warten auf Aas

Ruf' mich nich' an, ich bin tot
Meine Haut grün, die Augen rot
Lad' mich nich' ein denn da wo ich hingeh', regnet es bloß
Die Wand ist lang und zu hoch
Der Graben tief und zu groß
Doch irgendwo aus dem Nichts, ein Blick für den es sich lohnt

Deine Augen machen bling bling und alles ist vergessen
Deine Augen machen bling bling und alles ist vergessen
Deine Augen machen bling bling und alles ist vergessen
Deine Augen machen bling bling und alles ist vergessen

Deine Augen machen bling bling und alles ist vergessen
Deine Augen machen bling bling und alles ist vergessen
Deine Augen machen bling bling und alles ist vergessen
Deine Augen machen bling bling und alles ist vergessen (yeah)

Deine Augen geben meiner Welt wieder Glanz (aha)
Du machst mich wieder ganz (aha)
Drück dir mein Herz in die Hand (aha)
Baby nimm es als Pfand (aha)
Komme jeden Tag besuche dich
Alle in deinem Kiez verfluchen mich
Steh' in deinem Hof sing 'n schiefes Lied
Das Haus tobt, Mobiliar flieg im Beat
Aus dem Nichts wurde schwarz zu bunt
Aus dem Platz an der Bar wurde Haus und Hund
Du bist schön ich geh' der Sache auf den Grund
Und dein Bauch wird rund (nanana nananana)
Baby geh' mit mir raus ans Licht
Ich glaube an Gott denn er baute dich
Ausgerechnet ich bin im Garten Eden
Diese Braut, dieser Arsch, dieser Tag, dieses Leben

Deine Augen machen bling bling und alles ist vergessen
Deine Augen machen bling bling und alles ist vergessen
Deine Augen machen bling bling und alles ist vergessen
Deine Augen machen bling bling und alles ist vergessen

Deine Augen machen bling bling und alles ist vergessen (yeah) (Deine Augen machen bling bling)

You know how it goes ya'll
If one girl's there, another will come
You madame makes me gaze and stun
Have to raise my thumb, she's a loaded gun
Cool me down for my brain is gone
If no savior come, I'm gonna burn my hand

(They'll tell it!) Some guy's wanna spy out and tell it
(Yell it!) My wife's gonna cry out and yellele
(They'll smell it) The dogs will sniff it and smell it
Retell it then the press gonna buy it and sellele (easy)

So simmer down and please let me go (wanna go)
Raise the dimmer for the lights are too low (oh, oh)
In this thriller, can't leave the field as a winner
So better watch out Mr. Dellelé

Deine Augen machen bling bling und alles ist vergessen
Deine Augen machen bling bling und alles ist vergessen




Deine Augen machen bling bling und alles ist vergessen
Deine Augen machen bling bling und alles ist vergessen

Overall Meaning

The lyrics to Seeed's song "Augenbling" talks about the effect that love and attraction can have on an individual. The chorus repeats the phrase "Deine Augen machen bling bling und alles ist vergessen" (Your eyes make bling bling and everything is forgotten), emphasizing how the person's eyes can have a mesmerizing effect on the singer, making them forget about the problems they have. The verse talks about the singer's struggles, how they feel lost and stuck in a bad situation, but the love interest's eyes make everything better. The line "doch irgendwo aus dem Nichts, ein Blick für den es sich lohnt" (But from nothingness, a glance that is worth it) shows that the love interest's eyes are what makes everything worthwhile.


The verses also emphasize the importance of the love interest's eyes, as they're the only thing that can get the singer through their problems. The last verse talks about how the singer was in the "Garden of Eden" when they found the love interest, who is described as "beautiful." The line "Diese Braut, dieser Arsch, dieser Tag, dieses Leben" (This bride, this ass, this day, this life) shows that the singer is willing to go through anything to be with the love interest. Overall, the song is a love letter to the power of attraction and how it can make everything else seem insignificant.


Line by Line Meaning

Deine Augen machen bling bling und alles ist vergessen
Your eyes sparkle and everything else is forgotten


Ich lieg' im Dreck (sink' ins Meer)
I'm lying in dirt (sinking in the sea)


Wieg' zehn Tonnen (bin innen leer)
Weigh ten tons (but am empty inside)


Dreh' mich im Kreis (seh' nichts mehr)
Spinning in circles (seeing nothing)


Jeder Weg, führt wieder hier her
Every path leads back here


Mal meine Wand an (rabenschwarz)
Painting my wall (jet black)


Bin müde und krank (schlaf' am Tag)
Tired and sick (sleeping during the day)


Lieg' flach, glotz' mich in mein Grab
Lying down, staring at my grave


Geier auf'n Dach, warten auf Aas
Vultures on the roof, waiting for carrion


Ruf' mich nich' an, ich bin tot
Don't call me, I'm dead


Meine Haut grün, die Augen rot
My skin is green, my eyes are red


Lad' mich nich' ein denn da wo ich hingeh', regnet es bloß
Don't invite me, where I'm going it just rains


Die Wand ist lang und zu hoch
The wall is long and too high


Der Graben tief und zu groß
The ditch is deep and too big


Doch irgendwo aus dem Nichts, ein Blick für den es sich lohnt
But somewhere in the void, a gaze worth it


Deine Augen geben meiner Welt wieder Glanz (aha)
Your eyes bring back sparkle to my world (aha)


Du machst mich wieder ganz (aha)
You make me whole again (aha)


Drück dir mein Herz in die Hand (aha)
Putting my heart in your hands (aha)


Baby nimm es als Pfand (aha)
Babe, take it as a pledge (aha)


Komme jeden Tag besuche dich
I come every day to visit you


Alle in deinem Kiez verfluchen mich
Everyone in your neighborhood curses me


Steh' in deinem Hof sing 'n schiefes Lied
Standing in your yard, singing a crooked song


Das Haus tobt, Mobiliar flieg im Beat
The house is shaking, furniture flying in the beat


Aus dem Nichts wurde schwarz zu bunt
From nowhere, black turns into colorful


Aus dem Platz an der Bar wurde Haus und Hund
From the bar, it turned into a house and a dog


Du bist schön ich geh' der Sache auf den Grund
You are beautiful, I'm getting to the bottom of it


Und dein Bauch wird rund (nanana nananana)
And your belly will grow (nanana nananana)


Baby geh' mit mir raus ans Licht
Babe, come with me out into the light


Ich glaube an Gott denn er baute dich
I believe in God because he made you


Ausgerechnet ich bin im Garten Eden
Of all people, I'm in the Garden of Eden


Diese Braut, dieser Arsch, dieser Tag, dieses Leben
This bride, this ass, this day, this life


You know how it goes ya'll
You know how it goes, everyone


If one girl's there, another will come
If one girl is there, another will come


You madame makes me gaze and stun
Madame, you make me stare in awe


Have to raise my thumb, she's a loaded gun
Have to raise my thumb, she's a dangerous woman


Cool me down for my brain is gone
Cool me down because my brain is fried


If no savior come, I'm gonna burn my hand
If no savior comes, I'll burn my hand


(They'll tell it!) Some guy's wanna spy out and tell it
(They'll tell it!) Some people wanna spy and spread it


(Yell it!) My wife's gonna cry out and yellele
(Yell it!) My wife's gonna cry and yell


(They'll smell it) The dogs will sniff it and smell it
(They'll smell it) The dogs will smell it and sniff it


Retell it then the press gonna buy it and sellele (easy)
They'll retell it, then the press will buy and sell it (easily)


So simmer down and please let me go (wanna go)
So calm down and let me go (I want to go)


Raise the dimmer for the lights are too low (oh, oh)
Raise the dimmer, the lights are too dim (oh, oh)


In this thriller, can't leave the field as a winner
In this thriller, I can't leave as a winner


So better watch out Mr. Dellelé
So watch out, Mr. Dellelé




Lyrics © BMG Rights Management, Universal Music Publishing Group, Warner Chappell Music, Inc.
Written by: David Conen, Erik Jaster, Frank Allessa Delle, Guido Craveiro, Jerome Bugnon, Pierre Baigorry, Sebastian Krajewski, Tobias Cordes, Torsten Reibold

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@franzberger3510

Jemand mit guten Musikgeschmack in 2022 hier?

@taurus2xd80

Jep

@michelbeeke2853

Klar

@Phoenix_1269

Na klar 😉

@royalfeatherslegion2025

Aufjedenfall

@twitch_alex220

Natürlich

511 More Replies...

@nonsense7853

Damals... als in Deutschland noch gute Musik produziert wurde.

@HawkoneHD

Ist halt wirklich so😣👌

@H.T2120

👍👍👍👍👍👍👍

@galiboboli8391

Wahre worte

More Comments

More Versions