Sergent Garcia mixes reggae, salsa, raggamuffin, rock and other trends in a new style he defines as the salsamuffin.
In 2011, he released his sixth studio album, Una y otra vez (Cumbancha / The Gwagwita), recorded in France, Spain, Cuba and Colombia.
Together with Colectivo Iye Ife, Sergent Garcia started a world tour that began in Paris in March 2011 and made appearances in through Europe, the United States, Canada, Mexico and Colombia.
Gigante
Sergent Garcia Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Mirame a los ojos y dime la verdad
Intento abrir puertas siempre me las cierran
Y me quedo como un loco mirando la ciudad
Maldita ciudad, yo quiero escapar
De este pozo sin fondo yo quiero saltar
Esa via sin salida no me deja respirar
Vete con cuidado man pa' no resbalar
Un dia yo me iré, un dia yo te llevaré
Un dia yo me iré, un dia gigante seré
Yo no soy gigante soy un hombre legal
Te miro y me das fuerzas para poder luchar
Contigo me voy mi nena, doy el salto mortal
Voy pa' donde tu quieras es la vuelta final.
Sera la vida un dia sueño y no pesadilla
Animas mi existencia con tu linda alegria
La vida sigue siendo quotidiana guerrilla
Una sombra siempre me persigue vaya donde vaya.
Un dia yo me iré, un dia yo te llevaré
Un dia yo me iré, un dia gigante seré
Como un loco me quedo mirando esta ciudad
SUBELO! CUCHALO! ESTA SABROZO! VACILALO!
Estas loco, me dices que te vuelves loco,
Eso es mentira date cuenta que esto es poco a poco
Y que te pasa, repasa, quedate asere en tu casa
Tranquilo mi amigo que eso a qualquiera pasa
Te encerraste, lo buscaste y lo encontraste
Y viste que este mundo fuera era un desastre
Pero cuidado que al cojer la calle tu no falles, pierdas el detalle
Monte le son du micro, lèves le son de la basse
Car ce qui vient maintenant est une pure dédicace
À tous les "bougs" qui bougent por que ça change
A toutes les ladies qui se battent pour que ça bouge
Pa' mi gente, man yo vengo caliente
Pa' mi gente, cada dia es un combate
Pa' mi gente, man yo vengo caliente
Pa' mi gente!
The song "Gigante" by Sergent Garcia seems to be a reflection of the struggles the singer is facing in life. He is trying to escape the chaos and despair of the city, but is unable to. The opening lines, "Yo no soy marinero yo no soy capitan, Mirame a los ojos y dime la verdad" (@I am not a sailor, I am not a captain, Look into my eyes and tell me the truth), indicate that he feels lost and directionless. He tries to open doors, but they keep closing on him, and he is left to look at the city as a crazy man. He wants to escape the bottomless pit that is the city and feels suffocated by the endless cycle of daily struggle.
However, the singer finds solace in his love for someone who he calls "nena". He finds energy and strength to fight for himself and his lover. He is willing to risk everything and take the final leap for her. The line "Un dia yo me iré, un dia yo te llevaré, Un dia gigante seré" (@One day I will leave, one day I will take you, One day I will be a giant) indicates his hope that he will one day rise above the struggle and hardships that he currently faces, and become a giant or a hero. The song celebrates the perseverance of people fighting everyday battles and acknowledges that even though life can be tough, people can still find happiness in moments of love and togetherness.
Line by Line Meaning
Yo no soy marinero yo no soy capitan
I am not a sailor, nor am I a captain
Mirame a los ojos y dime la verdad
Look me in the eyes and tell me the truth
Intento abrir puertas siempre me las cierran
I try to open doors but they always close on me
Y me quedo como un loco mirando la ciudad
And I'm left staring at the city like a madman
Maldita ciudad, yo quiero escapar
Damn city, I want to escape
De este pozo sin fondo yo quiero saltar
I want to jump out of this bottomless pit
Esa via sin salida no me deja respirar
This dead end doesn't let me breathe
Vete con cuidado man pa' no resbalar
Be careful not to slip
Un dia yo me iré, un dia yo te llevaré
One day I'll leave, and one day I'll take you with me
Un dia gigante seré
One day I'll be a giant
Yo no soy gigante soy un hombre legal
I'm not a giant, I'm a law-abiding man
Te miro y me das fuerzas para poder luchar
I look at you and you give me strength to fight
Contigo me voy mi nena, doy el salto mortal
I'm going with you, my darling, I'm taking the leap of faith
Voy pa' donde tu quieras es la vuelta final
I'll go wherever you want, it's the final turn
Sera la vida un dia sueño y no pesadilla
One day life will be a dream, not a nightmare
Animas mi existencia con tu linda alegria
You bring joy to my existence with your beauty
La vida sigue siendo quotidiana guerrilla
Life is still a daily battle
Una sombra siempre me persigue vaya donde vaya.
A shadow always follows me wherever I go.
Como un loco me quedo mirando esta ciudad
I'm left staring at this city like a madman
SUBELO! CUCHALO! ESTA SABROZO! VACILALO!
Turn it up! Listen to it! it's tasty! Enjoy it!
Estas loco, me dices que te vuelves loco,
You're crazy, you're telling me you're going crazy,
Eso es mentira date cuenta que esto es poco a poco
That's a lie, realize that this is little by little
Y que te pasa, repasa, quedate asere en tu casa
What's happening, review, stay at home
Tranquilo mi amigo que eso a qualquiera pasa
Relax my friend, that happens to everyone
Te encerraste, lo buscaste y lo encontraste
You shut yourself in, you searched for it, and you found it
Y viste que este mundo fuera era un desastre
And you saw that this world was a disaster
Pero cuidado que al cojer la calle tu no falles, pierdas el detalle…
But be careful that when you take to the streets, you don't fail, don't miss the detail...
Monte le son du micro, lèves le son de la basse
Ramp up the sound of the mic, raise the sound of the bass
Car ce qui vient maintenant est une pure dédicace
Because what's coming now is a pure dedication
À tous les "bougs" qui bougent por que ça change
To all the "bougs" that move because change happens
A toutes les ladies qui se battent pour que ça bouge
To all the ladies who fight for change
Pa' mi gente, man yo vengo caliente
For my people, man, I come in hot
Pa' mi gente, cada dia es un combate
For my people, every day is a battle
Pa' mi gente, man yo vengo caliente
For my people, man, I come in hot
Pa' mi gente!
For my people!
Contributed by Declan K. Suggest a correction in the comments below.