Vargas began his career as a merengue singer in 1980 when he participated in the Festival de la Voz, a Dominican Republic contest that was sponsored by Santo Domingo television's channel 9. He came in second place at that festival.
Two years later, Vargas joined Los Hijos del Rey. An orchestra whose frontmen were Fernando Villalona and Raulin Rosendo. He remained there until 1984 when he joined Dionis Fernandez y El Equipo lasting another 2 years. With Dionis, Vargas began becoming famous, as that orchestra had fan bases in Puerto Rico, Venezuela, Panama and the Eastern coast of the United States, among other places.
Vargas left Dionis in 1986 and became the main lead vocalist for Los Hijos del Rey and released his first full length LP with Karen Records including the hit "La Quiero A Morir", which is indeed a reprise of "Je l'aime à mourir" by french singer Francis Cabrel. He also released another album backed again by LHdR in 1987 scoring another international seccess.
Vargas was also awarded in 1988; the Art Critics Association of the Dominican Republic honored him with their Casandra award for his self-titled concert, "Sergio", giving him the Spectacle of the Year award. He also obtained the Casandra award for best video-clip, for a song named "Vampiras".
In 1989 he was offered a contract to sign the then CBS International. After much contemplation, he left Karen Records and signed with CBS.
1991 was a particularly productive year in Vargas' career; he earned another Casandra award after participating in a television special named "Este es mi Pais" ("This is my Country"). He also received a Casandra to acknowledge his popularity outside the Dominican Republic and he sang in front of 20,000 spectators at New York's Madison Square Garden as part of that city's Carnival of Merengue. He filmed a television special that was directed by Jean Luis Jorge for Sony Music International.
In 1993, Vargas received a golden album, and he was one of the singers that participated in Miami's famous Calle Ocho Festival.
Entry into Politics
In 2006, Vargas, following in the footsteps of fellow merengue performers-come-politicians Fernando Villalona and Johnny Ventura, was popularly elected to the Chamber of Deputies of the Dominican Congress, representing his impoverished hometown, Villa Altagracia. Vargas had years earlier launched a protest against claimed government neglect of Villa Altagracia by refusing to cut his hair. Vargas is a member of the Dominican Liberation Party, or PLD.
2. Sergio Vargas is also a bolivian songwriter with alternative rock, latin rock and metal rock influences. His first album was titled "Al Final" adn was released since 2014 to 2015.
A Dar Amor
Sergio Vargas Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Dar amor... No cuesta tanto no...
Dar amor... No cuesta tanto no...
----------Zarcort----------
Es complicado
A la familia y los amigos, que son tu abrigo
A la persona que caminará contigo
Tomados de la mano puedo ver la ilusión
De esa mirada que lloró cuando perdió su corazón
De esa mirada, que dio pero no lo recibió
Pero siempre es el momento para darte cuenta y dar amor.
----------Town----------
Quizá sea un poco tarde para abrazarte
Para disculparme por no cuidarte
Tengo la costumbre, de ser tan tan idiota...
¡Ni yo me entiendo!
Puedo darlo todo, por que me creas
Aprender un modo para que veas
Que aunque he sido un tonto
Sois lo más importante
¡Escúchame!
Te abrazaré una y otra vez
Sois mi familia, para siempre,
Este año, todo irá mejor
Zarcort - ¡el momento de empezar a amar!
Que aunque me haya equivocado
Siempre fue intentando dar amor
----------Zarcort----------
Y aunque me haya equivocado
Tienes que saber que nada de esto nunca ha sido intencionado
Que la vida me ha enseñado a ser feliz con poco
Porque mucho fue el amor que tu me has dado
Que no supiera valorarlo es otra historia
Otra historia que tortura mi memoria
Pero siempre es el momento de rectificar
Pero siempre es el momento de empezar a amar
----------Town----------
Dar amor... No cuesta tanto no...
Dar amor... No cuesta tanto no...
Quizá sea un poco tarde para abrazarte
Para disculparme por no cuidarte
Tengo la costumbre, de ser tan tan idiota...
¡Ni yo me entiendo!
Puedo darlo todo, por que me creas
Aprender un modo para que veas
Que aunque he sido un tonto
Sois lo más importante
¡Escúchame!
Te abrazaré una y otra vez
Sois mi familia para siempre
Este año, todo irá mejor
Zarcort - ¡el momento de empezar a amar!
Que aunque me haya equivocado
Siempre fue intentando dar amor
The song "A Dar Amor" by Sergio Vargas is about the power of love and the importance of expressing it to those around you. The lyrics are split into two parts, with Town and Zarcort taking turns to deliver their messages of love and regret. The song starts with the phrase "dar amor, no cuesta tanto no," which means "giving love, it doesn't cost so much," and serves as the main theme of the song.
Zarcort's verse talks about how life can be complicated, but that we are given love from family and friends as well as from the person who walks beside us. He emphasizes the importance of expressing this love and not taking it for granted. He reflects on the pain that comes from losing love but encourages listeners that "always is the moment to realize and give love."
Town's verse is more personal and talks about regret and the desire to make amends with loved ones. He apologizes for not taking care of others and acknowledges that he has been foolish in the past. However, he is willing to do anything to prove that his loved ones are the most important thing in his life, and he promises to love and hug them over and over again. The song ends with both vocalists singing "dar amor, no cuesta tanto no" in unison.
Overall, "A Dar Amor" is a heartfelt and emotional song about the power of love and the regret that can come from not expressing it enough. It serves as a reminder to listeners to cherish those around them and to never take their love for granted.
Line by Line Meaning
Dar amor... No cuesta tanto no...
Giving love doesn't cost much
Dar amor... No cuesta tanto no...
Giving love doesn't cost much
Es complicado
Life is complicated
Pero la vida con cariño nos ha dado
Despite the complications, life has given us love
A la familia y los amigos, que son tu abrigo
Family and friends are your refuge
A la persona que caminará contigo
And to the person who will walk with you
Tomados de la mano puedo ver la ilusión
Holding hands, I can see the hope
De esa mirada que lloró cuando perdió su corazón
Of that look that cried when it lost its heart
De esa mirada, que dio pero no lo recibió
Of that look, that gave but did not receive
Pero siempre es el momento para darte cuenta y dar amor.
But there's always a moment to realize and give love
Quizá sea un poco tarde para abrazarte
It may be a little late to hug you
Para disculparme por no cuidarte
To apologize for not taking care of you
Tengo la costumbre, de ser tan tan idiota...
I have the habit of being such an idiot...
¡Ni yo me entiendo!
I don't even understand myself!
Puedo darlo todo, por que me creas
I can give everything, so you believe me
Aprender un modo para que veas
To learn a way so you can see
Que aunque he sido un tonto
That although I've been a fool
Sois lo más importante
You are the most important
¡Escúchame!
Listen to me!
Te abrazaré una y otra vez
I'll hug you again and again
Sois mi familia para siempre
You are my family forever
Este año, todo irá mejor
This year, everything will be better
Que aunque me haya equivocado
That although I may have been wrong
Siempre fue intentando dar amor
It was always an attempt to give love
Y aunque me haya equivocado
And although I may have been wrong
Tienes que saber que nada de esto nunca ha sido intencionado
You have to know that nothing of this has ever been intentional
Que la vida me ha enseñado a ser feliz con poco
Life has taught me to be happy with little
Porque mucho fue el amor que tu me has dado
Because there was so much love that you gave me
Que no supiera valorarlo es otra historia
That I didn't know how to value it is another story
Otra historia que tortura mi memoria
Another story that torments my memory
Pero siempre es el momento de rectificar
But there's always a moment to correct
Pero siempre es el momento de empezar a amar
But there's always a moment to start loving
Dar amor... No cuesta tanto no...
Giving love doesn't cost much
Dar amor... No cuesta tanto no...
Giving love doesn't cost much
Writer(s): Mikey Taveras
Contributed by Nathan B. Suggest a correction in the comments below.