Born Fatma Sezen Yıldırım on the 13 July 1954 in Sarayköy/Denizli, Turkey, she began to study at the local agricultural institute, but gave up her studies to concentrate on music full time. She released her first single, "Haydi Şansım/Gel Bana" (Come on My Luck/Come to Me) in 1975. However, she remained undiscovered until her 1976 single "Olmaz Olsun" reached number one in the Turkish charts. Her first album Serçe (Sparrow) appeared in 1978, which gave her also her nickname.
In the coming years, Aksu also acted in two films and opened a live music club in Istanbul. Her music throughout these years remained conventional, but melodic pop, perhaps best exemplified by "Gülümse" (Smile) of 1991.
In 1995, Aksu branched out with the experimental album Işık Doğudan Yükselir (Light from the East), drawing both on western classical and regional Turkish musical traditions. This album made her known outside Turkey and gave her a devoted world music following across Europe.
She has collaborated with many other musicians, such as Tarkan and Sertab Erener, resulting in continental hits such as "Şımarık".
Discography
Allahaısmarladık (Good Bye) 1977
Serçe (Sparrow) 1978
Sevgilerimle (With Love) 1980
Ağlamak Güzeldir (To Cry is Beautiful) 1981
Firuze 1982
Sen Ağlama (Don't Cry) 1984
Git (Go) 1986
Sezen Aksu '88 1988
Sezen Aksu Söylüyor (Sezen Aksu Sings) 1989
Gülümse (Smile) 1991
Deli Kızın Türküsü (Crazy Girl's Ballad) 1993
Işık Doğudan Yükselir (Ex Oriente Lux / Light from the East) 1995
Düş Bahçeleri (Gardens of Dream) 1996
Düğün ve Cenaze (Wedding and Funeral) 1997
Adı Bende Saklı (His Name is Hidden In Me) 1998
Deliveren 2000
Şarkı Söylemek Lazım (Time to Sing) 2002
Yaz Bitmeden (Before The Summer Ends) 2003
Bahane (Excuse) 2005
Bahane Remixes (Excuse Remixes) 2005
Kardelen (Snowdrop) 2005
Deniz Yıldızı (Starfish) 2008
Yürüyorum Düş Bahçeleri'nde... (I'm walking in the gardens of dream) 2009
Öptüm 2011
Öptüm Remix 2011
1980
Sezen Aksu Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
sigaramın dumanına sarsam saklasam seni
gitme gitme gittiğin yollardan dönülmez geri
gitme gitme el olursun sevgilim incitir beni
yokluğun ah yol yol olsa uzasa unutmam seni
yokluğun ah yol yol olsa uzasa unutmam seni
gitme gitme gittğin yollardan dönülmez geri
gitme gitme el olursun sevgilim incitir beni
kalbim yangın yeri gel kurtar beni senden
akşam vakti dolaştım sokaklarda
yırtık bir afiş seni gördüm duvarda
sigaramın dumanına sarsam saklasam seni
yokluğuna ah yol yol olsa uzasa unutmam seni
gitme gitme gittiğin yollardan dönülmez geri
gitme gitme el olursun sevdiğim incitir beni
akşam vakti sardı yine hüzünler
kalbim yangın yeri gel kurtar beni senden
akşam vakti dolaştım sokaklarda
yırtık bir afiş seni gördüm duvarda
In Sezen Aksu's song 1980, the singer expresses their longing for their loved one and their fear of losing them. The first verse suggests that the singer wants to hold onto their loved one so tightly that they would disappear into the smoke of their cigarette. However, they also fear that their loved one will leave and never come back, hurting them deeply. The repetition of "gitme" (don't go) reinforces the intensity of the singer's fear.
In the second verse, the singer describes their sadness and desperation, calling their heart a "yangın yeri" (a place of fire). They ask their loved one to rescue them from this pain. As they wander the streets, they see a torn poster with the image of the person they love, intensifying their longing and pain.
Overall, the lyrics of the song convey the intensity of the singer's emotions and their fear of losing their loved one. The repetition of certain phrases amplifies this intensity, making it clear just how deeply the singer cares for their partner.
Line by Line Meaning
sigaramın dumanına sarsam saklasam seni
If I could shake you and hide you in the smoke of my cigarette
gitme gitme gittiğin yollardan dönülmez geri
Don't go, don't go, from the roads you've taken, there's no turning back
gitme gitme el olursun sevgilim incitir beni
Don't go, don't go, you become my hand, you hurt me
yokluğun ah yol yol olsa uzasa unutmam seni
Oh your absence, if it stretched on endless roads, I wouldn't forget you
akşam vakti sardı yine hüzünler
Sorrow enveloped me again at evening time
kalbim yangın yeri gel kurtar beni senden
My heart's a burning place, come save me from you
akşam vakti dolaştım sokaklarda
I wandered the streets at evening time
yırtık bir afiş seni gördüm duvarda
I saw you on a torn poster on the wall
yokluğuna ah yol yol olsa uzasa unutmam seni
Oh your absence, if it stretched on endless roads, I wouldn't forget you
gitme gitme gittiğin yollardan dönülmez geri
Don't go, don't go, from the roads you've taken, there's no turning back
gitme gitme el olursun sevdiğim incitir beni
Don't go, don't go, you become my hand, you hurt me
akşam vakti sardı yine hüzünler
Sorrow enveloped me again at evening time
kalbim yangın yeri gel kurtar beni senden
My heart's a burning place, come save me from you
akşam vakti dolaştım sokaklarda
I wandered the streets at evening time
yırtık bir afiş seni gördüm duvarda
I saw you on a torn poster on the wall
Contributed by Joseph F. Suggest a correction in the comments below.