Usti usti baba
Shantel Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Ushti ushti, baba,
O davulja maren,
O davulja maren, baba,
Me phenjake aven.

Ushti ushti, baba,
O davulja maren,
O davulja maren, baba,
Me phenjake aven.
Aven aven me phenjake aven
Aven aven me phenjake aven.

Me phenjake aven,
E najsukarjakje,
E najsukarjakje, baba,
E najtiknorjakje.

Me phenjake aven,
E najsukarjakje,
E najsukarjakje, baba,
E najtiknorjakje.
Ushti baba, usti,
Ushti baba, usti,

Ushti baba, usti,
O cheizi ikal,
O cheizi ikal, baba,
E najtiknorjakje.

Ushti baba, usti,
O cheizi ikal,
O cheizi ikal, baba,
E najtiknorjakje.

Ushti ushti, baba,
O davulja maren,
O davulja maren, baba,
Me phenjake aven.

Ushti ushti, baba,
O davulja maren,
O davulja maren, baba,
Me phenjake aven.

Wake up, wake up, father,
The drum is beating,
The drum is beating.
They're coming for my sister.
They're coming for my sister,
The most beautiful one,
The most beautiful one, father,
The smallest one.
Wake up, wake up, father,
The dowry is being taken out,
The dowry is being taken out,
The smallest one.
Wake up, wake up, father,
The drum is beating,




The drum is beating,
They're coming for my sister.

Overall Meaning

The lyrics of Shantel's song Usti Usti Baba tell the story of a call for help. The singer, who is likely a young girl, is asking her father to wake up to the sound of the drum beating. The drumbeat signals the arrival of someone who is coming for her sister. She describes her sister as "the most beautiful one" and "the smallest one." This description suggests that the sister is vulnerable and in need of protection. The singer also mentions that the dowry is being taken out, which could imply that her sister is being forced into marriage. The urgency in the singer's voice, combined with the repetition of the phrases "Wake up, wake up, father" and "They're coming for my sister," creates a sense of tension and fear.


The song is a traditional Romani (Gypsy) song that has been passed down through generations. Shantel's version of the song features electronic beats and updated instrumentation, which gives the song a modern twist. The song has its roots in Balkan and Romanian folk music and is often performed at celebrations and weddings. The usage of the Romani language in the song is an effort to preserve the Romani culture and language, which have been marginalized and suppressed throughout history. The song resonates with many listeners because of its themes of family, love, and protection.


Line by Line Meaning

Ushti ushti, baba,
Wake up, wake up, father,


O davulja maren,
The drum is beating,


O davulja maren, baba,
The drum is beating, father,


Me phenjake aven.
They're coming for my sister.


Aven aven me phenjake aven
They're coming, they're coming for my sister.


Me phenjake aven,
They're coming for my sister,


E najsukarjakje,
The most beautiful one,


E najsukarjakje, baba,
The most beautiful one, father,


E najtiknorjakje.
The smallest one.


Ushti baba, usti,
Wake up, father, wake up,


O cheizi ikal,
The dowry is being taken out,


O cheizi ikal, baba,
The dowry is being taken out, father,


Ushti ushti, baba,
Wake up, wake up, father,


O davulja maren,
The drum is beating,


O davulja maren, baba,
The drum is beating, father,


Me phenjake aven.
They're coming for my sister.




Contributed by Henry H. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comments from YouTube:

@linalina8147

TRANSLATION -USTI BABA USTI
Wake up, wake up, father
Wake up, wake up, father,
The drum is beating,
The drum is beating.
They’re coming for my sister.
They’re coming for my sister,

The most beautiful one,
The most beautiful one, father,
The smallest one.

Wake up, wake up, father,
The dowry is being taken out,
The dowry is being taken out,
The smallest one.

Wake up, wake up, father,
The drum is beating,
The drum is beating,
They’re coming for my siste



@pavlinvitanov6221

A Macedonian Roma song about the moment during wedding ceremony when the bride’s dowry, the cheiz, is brought out of her house. It can accompany the Rom dance Cocek.

Usti Usti Baba
Ushti ushti, baba,
O davulja maren,
O davulja maren, baba,
Me phenjake aven. / x2

Me phenjake aven
O davulja maren,
O davulja maren, baba,
Me phenjake aven. / x2

Me phenjake aven,
E najsukarjakje,
E najsukarjakje, baba,
E najtiknorjakje. / x2

Ushti baba, usti,
O cheizi ikal,
O cheizi ikal, baba,
E najtiknorjakje. / x2

Ushti ushti, baba,
O davulja maren,
O davulja maren, baba,
Me phenjake aven. / x2

Wake up, wake up, father (Translation)
Wake up, wake up, father,
The drum is beating,
The drum is beating.
They’re coming for my sister.
They’re coming for my sister,

The most beautiful one,
The most beautiful one, father,
The smallest one.

Wake up, wake up, father,
The dowry is being taken out,
The dowry is being taken out,
The smallest one.

Wake up, wake up, father,
The drum is beating,
The drum is beating,
They’re coming for my sister.



All comments from YouTube:

@kaushka

Отлично, просто супер!

@ronaldwolf980

Eine Legende und großartiger Produzent ! Musik für die Party und die Beine. Klasse ! 🔥⚡️🔥🇩🇪

@JamDV818

Супер!!! Просто фантастически!!! Завораживающая музыка!!!

@LARAXANH

все песни ворованные

@linalina8147

TRANSLATION -USTI BABA USTI
Wake up, wake up, father
Wake up, wake up, father,
The drum is beating,
The drum is beating.
They’re coming for my sister.
They’re coming for my sister,

The most beautiful one,
The most beautiful one, father,
The smallest one.

Wake up, wake up, father,
The dowry is being taken out,
The dowry is being taken out,
The smallest one.

Wake up, wake up, father,
The drum is beating,
The drum is beating,
They’re coming for my siste

@Krelgarsh

Which language? Yugoslavia?

@linalina8147

I don't know, I don't speak the language: got the translation from Google - Song Lyrics and there you can find the translation of the song.

hope this help :) 

@Krelgarsh

Lina Kyle yea it did . Thanks Lina ! . It's Albanian : )

@linalina8147

OK, thanks....the song is nice....I have not heard the original but like the Shantel version..:))....The Balkan rhythms are getting into the mainstream pop music dance floor  in US and Europe..its nice. 

@sarperodev306

+Ultrasor s baba also means father in Turkish language :)

4 More Replies...
More Comments

More Versions