Early years
Dangond grew up back and forward between his birthplace Urumita and Valledupar, but mostly in this last one, where his parents moved when he was just a year old to Valledupar due to financial hardships. As a curiosity Jorge Oñate was his Godparent. In Valledupar his parents enrolled him in the Jardín Nacional nursery school, later attended middle school at the Colegio Colombo-Ingles and high school at the Colegio Britanico, finally graduated from the Liceo del Caribe high school. During his Childhood Dangond also participated in many vallenato children festivals supported by his parents. specially his father, and had the opportunity at the age of 13 to record a song written by vallenato composer Octavio Daza.
Singing career
with Román López
After graduating from high school Dangond dedicated in full to music. He grouped with amateur accordion player Ramón López and after performing in some parties and gigs they recorded their first album in 2002 called "Tanto para tí" which included 12 songs; Nada te conmueve composed by Fabian Corrales, Necesito verte by Juan Manuel Perez, No te escondas mas by Felipe Pelaez, Mi encantadora egoista by Alberto Murgas, Quien me mando of his own authorship, Un amor tan grande by Freddy Carrillo, Muñeca de porcelana by Luis Alonso, Que no me roben tu corazón by Antonio Meriño, Lloraras un amor by Jaime Bayona, La flor mas linda by Armando Moscote, El extorcionista by Carlos Ramirez and Tanto para ti by Freddy Carrillo. It was during this time that he met his friend and also vallenato singer Kaleth Morales.
with Juancho De la Espriella
Silvestre Dangond and Juancho De la Espriella performing live on stage.
By pure coincidence and through friend in common, manager and promoter Carlos Blum, Dangond officially met accordionist Juancho De la Espriella during a serenata (De la Espriella was grouped with singer Peter Manjarrez). Both of them knew who the other was but had never crossed words. Since that day they became good friends. Blum then convinced them to become a musical duo and arranged their first gig together at the Alfonso López Michelsen Building in a celebration of the Cesar Department foundation.
Lo mejor para los dos (The best for the two of us - Album)
Their musical union created great buzz within the vallenato critics and fans, and shortly they recorded their first album together named titled Lo mejor para los dos (2003) containing 13 tracks; La pinta chevere of Dangond's authorship, Nuestra vida by Jose Hernandez, Detalles y recuerdos by Enrique Carrascal, Mi amor por ella by Omar Geles, Ni en pintura by Dagoberto Osorio, El ring ring by Luis Alonso, Sabroso by Hernando Marin, Dejame quererte by Alejandro Sarmiento, No se, me equivoque by Rafael Manjarrez, La razon de mi vivir by Ivan Calderon, El chinchorrito by Alejo Duran, Me vuelve loquito by Josue Rodriguez and Lo mejor para los dos by Kaleth Morales. Dangond and De la Espriella performed in more than 250 shows through out 2003, most of them in December with 28 presentations.
Mas unidos que nunca (More united than ever - Album)
Silvestre Dangond and Juancho De la Espriella performing.
Their following album was Mas unidos que nunca, released on June 13, 2004 containing 14 songs which included one unplugged bonus track; Cautico mi canto of Dangond's authorship, El vaiven by Hernando Bustos, A blanco y negro by Omar Geles, La Colegiala of Dangond's authorship, Yo no me como ese cuento by Dagoberto Osorio, Acepto el reto by Luis Egurrola, Pa Barranquilla of Dangond's authorship, Me la juego toda by Kaleth Morales, Baila Vallenato by Leo Duran, La Mentira by Wilfran Castillo, Cuando llego en temple by Armando Romero, Celos y que by Luis Alonso, La mujer de mis sueños by Unknown author and La colegiala unplugged version. With this album Dangond and De la Espriella consolidated as one of the most successful vallenato groups in this genre thanks to the acceptance of their hit song La colegiala.[2]
Ponte a la moda (Put up your style - Album)
In 2005 Dangond and De la Espriella released their third album together titled Ponte a la moda which also became a great success in Colombia and outside Colombia, especially within the Latin American community in the united States. The Album included the songs; Ahi viene ahi va of Dangond's authorship, Pa una mujer bonita by Omar Geles, Dile by Alberto Mercado, El tao tao by Lucho Perez, Mi seguidora y yo by Kaleth Morales, Esa mirada by Enrique Araujo, La pareja del momento by Jeiner Lopez, La misteriosa by Isaac Calvo, Ponte a la moda by Luis Alonso, Silvetre en Carnaval by Various artists, Una vez mas by Luis Egurrola, El enredo by Manuel Julian, Por ser machista of Dangond's authorship and La indiferencia (live unplugged) by Luis Alonso.
Asi no sirve
Silvestre Dangond Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Aunque mi cara no es tan conocida
Tengo que darme cuenta que me amas
Porque no estoy de burla ni de risa
Hoy me pregunto dónde está mi vida
Agarrada de tu vida o solo es un vacilón
Hoy se acaba el complot de tus amigas
Hoy se acaba el complot de tus amigas
Las que explotan mi bolsillo por traerme una razón
Hoy despejo toda duda que atormenta mi sufrido corazon
Hoy tú lloras o seré yo quien maldiga todo lo que sucedió
A mí me gusta que valoren lo que soy
A ti te gusta que te quieran nada más
Si te arrepentiste para estar conmigo
Todo aqui se acaba, no eres mi destino
Si ya tienes novio y a mí me rumbeaste
Pobre del muchacho cacho le pegaste
Y si no te acuerdas lo que prometiste
Controla esos tragos porque así no sirve
Y si solo fue aventura
Ten seguro que me voy
Ay, me vuelve loco tu hermosura
Pero pendejo no soy
Ay, me vuelve loco tu hermosura
Pero pendejo no soy
Ay, este mundo lo daña el modernismo
Y tú andas metida en la nueva ola
A ti no te amarran los compromisos
Y estás dejando huella con tu historia
Todo el que se te acerca te enamora
Si te gusta no lo ignoras
Al contrario, es vencedor
Y yo que sí quiero que seas mi novia
Ando buscando la forma
De cambiar tu corazón
Y yo que sí quiero que seas mi novia
Ando buscando la forma
De cambiar tu corazón
yo pregunto si eres moza y tus amigas te dicen qué hacer
no te escondas, ¿o no te gustó esa noche que vivimos de placer?
y a mí me gusta que valoren lo que soy
A ti te gusta que te quieran nada más
Si te arrepentiste para estar conmigo
Todo aqui se acaba, no eres mi destino
Si ya tienes novio y a mí me rumbeaste
Pobre del muchacho, cacho le pegaste
Y si no te acuerdas lo que prometiste
Controla esos tragos porque asi no sirve
Y si solo fue aventura
ten seguro que me voy
Ay, me vuelve loco tu hermosura
Pero pendejo no soy
me vuelve loco tu hermosura
Pero pendejo no soy
Ay ombe
Y para el despecho, el licor
Y para la locura y el desorden
El acordeón de Juancho de la Espriella
Ay ombe
In the song "Asi no sirve" by Silvestre Dangond, the singer talks about his confusion regarding his relationship with someone. He mentions that he is going to present himself to the person's family even though they do not know him well. He is confused about whether the person truly loves him or not. He questions where his life is heading and whether he is truly in love or just playing around. He also talks about the influence of friends who exploit his money, and how he wants to be with someone who values him for who he is. The song ends with the singer warning the person to control themselves when drinking, and that if their relationship was just an affair, he will leave.
The lyrics of the song offer a lot of insight into the complexities of modern relationships, especially those that stem from infatuation rather than genuine love. The singer is trying to understand whether the person loves him or is just using him for their own benefit. He wants to be with someone who truly values him and sees him for who he is. On the other hand, the person seems to be more interested in exciting adventures and the thrill of the moment.
Overall, the song highlights the importance of honesty and transparency in relationships, and the need for both parties to be committed to each other for a relationship to work.
Line by Line Meaning
Ay, me va a tocar presentarme en tu casa
I have to introduce myself at your house
Aunque mi cara no es tan conocida
Even though my face isn't well-known
Tengo que darme cuenta que me amas
I have to realize that you love me
Porque no estoy de burla ni de risa
Because I'm not joking or laughing around
Hoy me pregunto dónde está mi vida
Today I wonder where my life is
Agarrada de tu vida o solo es un vacilón
Holding onto your life or is it just a joke
Hoy se acaba el complot de tus amigas
Today the conspiracy of your friends ends
Las que explotan mi bolsillo por traerme una razón
Those who exploit my wallet to give you a reason
Hoy despejo toda duda que atormenta mi sufrido corazon
Today I clear all doubts that torment my suffering heart
Hoy tú lloras o seré yo quien maldiga todo lo que sucedió
Today you cry or I will curse everything that happened
A mí me gusta que valoren lo que soy
I like it when people value who I am
A ti te gusta que te quieran nada más
You like it when people just love you
Si te arrepentiste para estar conmigo
If you regret being with me
Todo aqui se acaba, no eres mi destino
Everything ends here, you're not my destiny
Si ya tienes novio y a mí me rumbeaste
If you already have a boyfriend and you danced with me
Pobre del muchacho cacho le pegaste
Poor guy, you hurt him
Y si no te acuerdas lo que prometiste
And if you don't remember what you promised
Controla esos tragos porque así no sirve
Control your drinks because that's not useful
Y si solo fue aventura
And if it was just an adventure
Ten seguro que me voy
Be sure that I will leave
Ay, me vuelve loco tu hermosura
Your beauty drives me crazy
Pero pendejo no soy
But I'm not stupid
Ay, este mundo lo daña el modernismo
This world is damaged by modernism
Y tú andas metida en la nueva ola
And you're involved in the new wave
A ti no te amarran los compromisos
You're not bound by commitments
Y estás dejando huella con tu historia
And you're leaving a mark with your story
Todo el que se te acerca te enamora
Anyone who approaches you falls in love
Si te gusta no lo ignoras
If you like them, you don't ignore them
Al contrario, es vencedor
On the contrary, they win
Y yo que sí quiero que seas mi novia
And I really want you to be my girlfriend
Ando buscando la forma
I'm trying to find a way
De cambiar tu corazón
To change your heart
yo pregunto si eres moza y tus amigas te dicen qué hacer
I wonder if you're single and your friends tell you what to do
no te escondas, ¿o no te gustó esa noche que vivimos de placer?
Don't hide, or did you not enjoy that night of pleasure we had?
Y si solo fue aventura
And if it was just an adventure
Ten seguro que me voy
Be sure that I will leave
Ay, me vuelve loco tu hermosura
Your beauty drives me crazy
Pero pendejo no soy
But I'm not stupid
Y para el despecho, el licor
And for heartbreak, alcohol
Y para la locura y el desorden
And for madness and disorder
El acordeón de Juancho de la Espriella
The accordion of Juancho de la Espriella
Ay ombe
Oh man
Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
Written by: FABIAN CORRALES
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
@SilvestreDangondTV
¡Deja tu comentario si te gusto este gran éxito!
@deymerbarrios1705
Yyy si solo fue aventura te aseguró que me voy , ay me vuelve loco tu hermosura pero pendejo no soy ... Temazo .. con una buena águila en la casa ..
@luisarangelc1868
Soy de Valledupar cuando salió el CD vivía en Venezuela eso ni pa q hablar xq casi me intoxicó de tanto jartar es q no es la plata es el corazón
@SilvestreDangondTV
@@deymerbarrios1705 Salud! 🍻
@deymerbarrios1705
@@SilvestreDangondTV salud gran ídolo dios te bendiga siempre
@levisalbertoleones9766
Tremenda nota esta ve.
Y si solo fue aventura te aseguro que me voy
Hay me vuelve loco tu hermosura pero pendejo no soy 🎶🎶🔊
@freiderrojas4671
Quien en 2024 ? Extrañamos a este silvestre de buena música
@yulianarumbolopez7220
En cuarentena 😂
@lindaalarcon2550
Totalmente
@josesegura9949
X2