irodori
Sora Amamiya Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

運命の赤い糸が解れて
染まっていく woah
太陽が摩天楼に飲み込まれ
街が悪意を取り戻す

凍り付いた湖の底から
灰色の歌が聞こえる
Shall we dance? dance?
傷だらけのカナリヤ
Do you wanna wanna dance? dance?
売り出された "悲しみ"
だけど smile, smile
嘘っぱちの絶望を
今日も明日も啜るカラス

遠い過去にカゴの中抱きしめた
一粒の言葉
モノクロームの世界に
そっと差し込んだ
優しくて温かな "言葉"

破られることだけが決まってた
虹色に光る "約束" oh

Shall we dance? dance?
傷だらけのカナリヤ
Do you wanna wanna dance? dance?
売り出された "悲しみ"
すこし cry, cry
打ち捨てられた滴は
ワルイカラスのイヤリング

凍り付いた湖の底から
悲しげにこっちを見ている
"あなた"は誰?

Shall we dance? dance?
傷だらけのカナリヤ
Do you wanna wanna dance? dance?
売り出された "悲しみ"
少し cry cry
打ち捨てられた滴に
羽のペンを浸して
Dance dance 光の中のカナリヤ
Smile? Smile?
狂い踊ってるカナリヤ




ずぶ濡れの赤く染まった翼と
宿された密やかなブルー

Overall Meaning

The lyrics to Sora Amamiya's song "irodori" paint a vivid and evocative picture of a complex emotional journey. The opening lines talk about the red thread of fate coming undone and the world slowly being dyed in color. This imagery can symbolize a sense of loss or the unraveling of destiny. The mention of the sun being swallowed by skyscrapers and the city reclaiming its malice adds a sense of foreboding and transformation to the scene, hinting at a darker turn of events.


The frozen depths of a lake emit the sound of a gray song, suggesting a sense of melancholy and gloom. This juxtaposition of cold and colorless imagery with the emotional depth of music creates a poignant atmosphere, drawing the listener into a world of introspection and longing. The haunting quality of the ash-gray song from the lake's bottom evokes a sense of despair and resignation, setting the stage for a deeper exploration of emotional turmoil.


The repeated invitation to dance amidst the pain and sorrow, alongside references to a wounded canary, highlights the resilience and defiance in the face of adversity. The juxtaposition of selling sorrow and embracing sadness with a smile exposes the complexities of coping with emotional pain and societal expectations. The imagery of birds, specifically canaries, often symbolizes freedom and vulnerability, suggesting a fragile yet resilient spirit that refuses to be completely broken by hardship.


The final stanza, with its imagery of a canary dancing in the light, its wings stained red and harboring a secret blue, paints a picture of defiance and transformation. The canary, symbolizing the self or a resilient spirit, dances amidst the light and darkness, embracing both pain and hope. The juxtaposition of wet, red-stained wings with a hidden blue reveals a depth of emotion and resilience within the struggle, suggesting that even in moments of vulnerability and despair, there can be hidden strength and beauty waiting to emerge.


Line by Line Meaning

運命の赤い糸が解れて
The red thread of fate has come undone


染まっていく woah
Staining everything as it goes


太陽が摩天楼に飲み込まれ
The sun is swallowed by skyscrapers


街が悪意を取り戻す
The city regains its malice


凍り付いた湖の底から
From the bottom of a frozen lake


灰色の歌が聞こえる
A gray song can be heard


Shall we dance? dance?
Shall we dance, dance?


傷だらけのカナリヤ
The wounded canary


Do you wanna wanna dance? dance?
Do you want to dance?


売り出された '悲しみ'
The sold 'sadness'


だけど smile, smile
But smile, smile


嘘っぱちの絶望を
Sipping on fake despair


今日も明日も啜るカラス
Today and tomorrow, drink the crow


遠い過去にカゴの中抱きしめた
In a distant past, embraced inside a cage


一粒の言葉
A single word


モノクロームの世界に
In a monochrome world


そっと差し込んだ
Softly inserted


優しくて温かな '言葉'
The gentle and warm 'words'


破られることだけが決まってた
Only breaking was predetermined


虹色に光る '約束' oh
Shining like a rainbow, the 'promise' oh


すこし cry, cry
A little cry, cry


打ち捨てられた滴は
The abandoned drops


ワルイカラスのイヤリング
The evil crow's earring


悲しげにこっちを見ている
Looking at me sadly


'あなた'は誰?
'Who' are you?


少し cry cry
A bit cry cry


打ち捨てられた滴に
On the abandoned drops


羽のペンを浸して
Dipping the feathered pen


Dance dance 光の中のカナリヤ
Dance, dance, canary in the light


Smile? Smile?
Smile? Smile?


狂い踊ってるカナリヤ
The canary dances madly


ずぶ濡れの赤く染まった翼と
The drenched red-stained wings


宿された密やかなブルー
Harboring a secret blue




Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
Written by: Kai Shiono

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@ryandwiwahyuardi7495

Damn, she's so cute and sings really well, i love her voice

@aldwinvillanueva3399

One of my favorite songs from her finally i seen the MV.

@Youtuber_YusukeFromGermany

This is better than Christmas ❤ My goddess and waifu for laifu in full version

@ultrontechmaster2463

Excellent Sora.

@amyniu6171

我的心給了你天雨宮💙❤️⚡🎶💕

@amyniu6171

AmamiyaNIU💙❤️💕❣️😎💕❤️🤍😎

@kone4584

かっこかわいい

@00mossberg

わぁ〜っ❗✨
天ちゃん、かわカッコいいっ❗❗😊✨

@Captain_Kazuto_Entertainment

Couple billion in the whole wide world
Find another one 'cause she belongs to me

@friendlycreature6375

She's re-uploading her songs on YouTube or what? I recall seeing this same clip many years ago.

More Comments

More Versions