Le piège
Stéphanie Boulay Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴

La nuit a fait sa loi
Mais l’aube te dessine
Nous ne sommes plus les mêmes
Étrangers dans les draps
Je te laisse sur le pas
Toi, tes yeux s’illuminent
Et tu m’aimes, tu m’aimes
Tant, tu n’as plus de voix ah-ah

Ils sont beaux, tes rêves
Pourtant, ils ne sont pas pour moi
Quand le jour se lève
Déjà, je ne suis plus à toi
Le nuage crève, mais
Jamais l’orage ne me prendra
Je cours vite, j’efface mes pas
J’espère que tu me comprendras

Tu attrapes mon bras
Et tes lèvres opalines
Enserrent un de mes doigts
Le piège se referme
Notre histoire commencera
Alors qu’elle se termine
Sans même un café-crème
Sans même un baiser froid

J’ai glissé sur ton dos
Je ne suis pas blessée
Je t’ai donné que la peau
Pour ne pas l’y laisser

Ils sont doux, tes rêves
Pourtant, ils ne sont pas pour moi
Quand le jour se lève
Déjà, je ne suis plus à toi
Le nuage crève, mais
Jamais l’orage ne me prendra




Je cours vite, j’efface mes pas
J’espère que tu me pardonneras ah-ah-ah

Overall Meaning

In Stéphanie Boulay's song "Le piège," the lyrics depict a complex and bittersweet relationship that is coming to an end. The song begins with the line "La nuit a fait sa loi" (The night has made its law), suggesting that the darkness and secrecy of the night have brought about a change in the relationship. The singer acknowledges that they are no longer the same and feels like strangers in the intimacy of their bedsheets.


The line "Nous ne sommes plus les mêmes, étrangers dans les draps" (We are no longer the same, strangers in the bedsheets) highlights the emotional distance that has developed between the couple. The singer chooses to leave, symbolized by "Je te laisse sur le pas" (I leave you at the doorstep), indicating their decision to move on. However, despite this detachment, the other person's eyes illuminate with love, reflecting their continued affection.


The song's chorus expresses the singer's realization that their partner's dreams and desires are not meant for them. It conveys a sense of resignation and acceptance that the love they once shared is fading away. The singer acknowledges that they are no longer fully devoted as they state, "Le nuage crève, mais jamais l'orage ne me prendra" (The cloud bursts, but the storm will never take me). This line represents their determination to escape the impending heartbreak and protect themselves emotionally.


In the second verse, the singer finds themselves entangled in a last moment of intimacy with their partner. This is symbolized by the line "Tu attrapes mon bras, et tes lèvres opalines enserrent un de mes doigts" (You grab my arm, and your pearlescent lips wrap around one of my fingers). The imagery of a trap closing is used to describe how their story is ending while simultaneously starting anew. The singer realizes that their relationship will continue, albeit in a limited and shallow way, devoid of deeper connections like sharing a coffee or a cold kiss.


In the final lines, the singer reflects on their role in the relationship, reassuring their partner that they did not leave any lasting mark. They proclaim, "Je ne suis pas blessée, je t'ai donné que la peau pour ne pas l'y laisser" (I am not hurt, I only gave you my skin so as not to leave anything deeper). Here, they communicate that they protected themselves from being hurt and only offered a superficial part of themselves to avoid being completely consumed.


Overall, "Le piège" delves into the complexities of a fading love, showcasing the pain of detachment and the need for self-preservation.




Lyrics © Society of Composers, Authors and Music Publishers of Canada (SOCAN), Dare To Care (Les éditions)
Written by: Alex McMahon, Stephanie Boulay

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions