Initially debuting with 12 members on November 6, 2005 with "TWINS (Knock Out)", they were simply a project group named Super Junior 05. With Kyuhyun's addition on May 23, 2006 for the release of "U", the "05" was dropped and SJ became an official group.
SORRY, SORRY was their first album to debut at #1 on Hanteo. Released on March 12, 2009, it had over 150,000 copies pre-ordered and it sold over 29,000 copies on the first day, defeating Seo Taiji's record of 25,000. Promotions for the album started March 13 with the performance of "SORRY, SORRY" and "Why I Like You" on Music Bank. From March to May, the song collected a total of 10 #1 mutizens with consecutive wins. On May 12, a new version of the album was released with "너라고 (It's You)" as single. The music video was released two days before its schedule because it was leaked onto the internet.
On December 21, 2009, Hangeng filed for contract termination with SM Entertainment. The following day, his lawyer stated the claimed reasons behind the action: provisions were in SM's favor, unlawful 13-year contract length, unfair sum of money to end the contract, not allowed to request to revise his contract, forced to do things that were not in his contract, forced to do things against his will, fined if he disobeyed the company, missed any events or even was late and there was uneven profit distribution. Along with this, it was disclosed that SM's refused to give him a day off in over two years. His manager then submitted a statement to the court citing SM's violation of Hangeng's rights. The statement contended that he was forced to wear a mask due to company's ill handling of the visa issue; company purposely discriminated against Hangeng and his family; company refused to cooperate or listen to any of his suggestions; company purposely turned down individual activities for him. On December 21, 2010, the Seoul Central District Court ruled in favor of Hangeng. The court stated, "all three contracts – from the January 2003 contract, the altered contract from February 2007, and the affiliated contract from December 2007 – do not exist".
They have five sub-units with different concentrations:
Super Junior K.R.Y. consists of the main vocalists Kyuhyun, Ryeowook and Yesung.
Super Junior T consists of Heechul, Kangin, Shindong, Eunhyuk, Leeteuk and Sungmin; focuses on singing trot.
Super Junior M is made up of Hangeng, Siwon, Donghae, Henry, Zhoumi, Kyuhyun and Ryeowook; focuses on singing in Mandarin.
Super Junior H consists of every member of T except for Heechul, who is replaced by Yesung.
Super Junior D&E consists of Donghae and Eunhyuk.
라라라라
Super Junior Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
C-C-C-C-C-crazy, crazy
예측불허 지그재그 자꾸 왜이래
다가서면 뒷걸음쳐 헷갈리게 해
라라라라 라라라라 라라라라
엉망진창 됐어 뒤죽박죽 uh-uh-uh-uh
머리부터 발끝까지 니 취향에 딱
라라라라 라라라라 라라라라
완전 넉 다운 됐어 어쩌냐 나 uh-uh-uh-uh
진짜 이상한 건 사실은 난지 몰라
돌고돌고돌아 어질어질 어려워
끝내 미소 한방 그거 하나에 reset, be my girl, girl, girl
고장 난 배터리 난 작동불가
넌 날 자석처럼 오른쪽 왼쪽 끌어당겨
자, 기다리던 순간 널 catch up
우물쭈물 벌써 아이쿠 아이쿠 game over
허둥지둥 눈 깜빡 할 사이 다 놓칠라
정신차려 뛰는 놈 위에는 나는 놈 있다
라라라라 라라라라 라라라라
엄청 진땀 뺐어 너 때문에 uh-uh-uh-uh
요리조리 이리저리 나도 꽤 늘었지
작용 반작용의 법칙 바짝 긴장 놓지마
라라라라 라라라라 라라라라
안절부절못해 나 때문에 uh-uh-uh-uh
하나 분명한 것 이건 사랑의 방식
두근두근두근 기대충만 기다려
밀고 당겨봐야 전부다 시간낭비 be my girl, girl, girl
이것 참 물음표 오 막상막하 거울 보듯 닮아
아이 참 아이 참 기가 막혀
자, 시작이야 결국 다 warm up
알쏭달쏭한 love 됐어 됐어 거의 다 왔어
O.K. 자 스탠바이 꿈꿔왔던 순간이야
또 좌충우돌 예측불허 괜찮아 다 좋아
너를 향한 마음 나 변치 않아
약속할게 지켜봐라 내 사랑을 wow oh
이거 참 물음표
이거 참 물음표
이거 참 물음표 crazy, c-crazy, c-crazy, c-crazy, c-crazy oh
고장 난 배터리 난 작동불가
넌 날 자석처럼 오른쪽 왼쪽 끌어당겨
자, 기다리던 순간 널 catch up
우물쭈물 벌써 아이쿠 아이쿠 game over
라라라라 라라라라 라라라라
엉망 진창됐어 뒤죽박죽 uh-uh-uh-uh
라라라라 라라라라 라라라라
엄청 진땀뺐어 너 때문에 uh-uh-uh-uh
The lyrics to SUPER JUNIOR's song "라라라라" express the feeling of falling head over heels for someone and feeling completely lost and confused as a result. The repeated phrase, "라라라라," adds to the sense of confusion and chaos, highlighting the singer's inability to think clearly or make sense of their emotions. The lyrics portray the singer as unable to control their feelings for the person they love and feeling like they are constantly chasing after them, even though they are unsure whether the relationship is mutual.
The verses of the song touch on the idea of uncertainty and unpredictability. The singer admits to being unable to predict the other person's actions or understand what they are thinking, causing them to feel constantly off-balance and unsure. The lyrics also reference the singer's anxiety and insecurity, as they worry about not being good enough or pleasing the other person. Despite this underlying nervousness, the song ultimately expresses a sense of excitement and anticipation for what could happen between the two individuals.
Line by Line Meaning
라라라라 라라라라 라라라라 엉망진창 됐어
Things are a total mess, crazy, c-crazy
예측불허 지그재그 자꾸 왜이래
You keep zigzagging unpredictably, making it hard to keep up
다가서면 뒷걸음쳐 헷갈리게 해
When I approach, you take steps back and confuse me
일분일초 왔다갔다 맞추기가 힘들어
Every minute and every second, back and forth, it's hard to keep up with you
머리부터 발끝까지 니 취향에 딱
From head to toe, I fit your taste
완전 넉 다운 됐어 어쩌냐 나
I'm totally knocked down, what should I do?
진짜 이상한 건 사실은 난지 몰라
I don't really know what's going on
돌고돌고돌아 어질어질 어려워
It's so hard to keep going in circles and feeling dizzy
끝내 미소 한방 그거 하나에 reset, be my girl, girl, girl
Finally, with just one smile, everything is reset and you become my girl, girl, girl
고장 난 배터리 난 작동불가
My battery is broken and I can't function
넌 날 자석처럼 오른쪽 왼쪽 끌어당겨
You pull me in like a magnet, left and right
자, 기다리던 순간 널 catch up
Just wait for a moment, and I'll catch up to you
우물쭈물 벌써 아이쿠 아이쿠 game over
I'm already unsure and saying 'ai ku ai ku' - game over
허둥지둥 눈 깜빡 할 사이 다 놓칠라
You move around so much that I'll miss you in the blink of an eye
정신차려 뛰는 놈 위에는 나는 놈 있다
Wake up, there's someone above you and it's me
엄청 진땀 뺐어 너 때문에
I'm sweating like crazy because of you
요리조리 이리저리 나도 꽤 늘었지
I move this way and that way, and I've grown quite a bit
작용 반작용의 법칙 바짝 긴장 놓지마
Don't relax too much, the laws of action and reaction apply here
안절부절못해 나 때문에
I'm floundering because of me
하나 분명한 것 이건 사랑의 방식
One thing that's clear: this is the way of love
두근두근두근 기대충만 기다려
My heart is racing, full of anticipation, waiting for you
밀고 당겨봐야 전부다 시간낭비 be my girl, girl, girl
Push and pull, it's all a waste of time, be my girl, girl, girl
이것 참 물음표 오 막상막하 거울 보듯 닮아
This is a real question mark, everything is so confusing, like looking in a mirror
아이 참 아이 참 기가 막혀
Wow, it's really overwhelming
자, 시작이야 결국 다 warm up
Now let's start, after all, it's all just a warm up
알쏭달쏭한 love 됐어 됐어 거의 다 왔어
Our uncertain love has been realized, we're almost there
O.K. 자 스탠바이 꿈꿔왔던 순간이야
O.K., get ready, this is the moment we've been dreaming of
또 좌충우돌 예측불허 괜찮아 다 좋아
Once again, we're unpredictable and that's fine, everything is great
너를 향한 마음 나 변치 않아
My heart towards you won't change
약속할게 지켜봐라 내 사랑을 wow oh
I promise, watch over my love, wow oh
엉망 진창됐어 뒤죽박죽 uh-uh-uh-uh
Things are a total mess, crazy, c-crazy
엄청 진땀뺐어 너 때문에 uh-uh-uh-uh
I'm sweating like crazy because of you
Lyrics © Kobalt Music Publishing Ltd., Warner Chappell Music, Inc.
Written by: Aku Rannila, Julimar Santos (Aka J-Son), Bu Min Kim, Henri Jouni Kristian Lanz, William Rappaport
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
Eureche Silvertino
on MAMACITA (아야야)
i like this