They released their debut single on August 25, 1974. In 2003, HMV Records Japan rated them #92 in their "Top 100 Japanese pops Artists".
真夜中を突っ走れ!
THE ALFEE Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
孤独がたやすく買える街で
争う心が人を傷つけて
灰色に未来を塗り替えてく
Let's spend this time together
真夜中を突っ走れ!
錆びついた情熱にムチを打て!!
Midnight runner Hold on baby
夜明けを求め
Midnight runner Hold on baby
走り続けろ!!
風を体に感じて生きよう
終わりなき道をどこまでも
いつしか君は愛を抱きしめて
その手で明日をつかむのさ
Let's spend this time together
真夜中を突っ走れ!
鎖を引きちぎれ その手で今!!
Midnight runner Hold on baby
夜明けは近い
Midnight runner Hold on baby
走り続けろ!!!
二度とは戻らぬ 輝きの時代(とき)
悔いなく過ごせよ 思うままに
Let's spend this time together
真夜中を突っ走れ!
心の壁を越えろ 孤(ひと)りじゃない!!
Midnight runner Hold on baby
夜明けはそこに
Midnight runner Hold on baby
時代を救え!!!
The lyrics to The Alfee's song "真夜中を突っ走れ!" (Run Through the Midnight) talk about a city surrounded by concrete walls that is filled with loneliness, a place where people's competing hearts hurt each other, creating a gray future. Despite this, the song encourages the listener to break free from these chains and run through the midnight, hitting the rusty passion that they have. The midnight runner is someone who keeps running towards the dawn, feeling the wind on their body and living the moment without regret. By embracing love, they can seize their tomorrow and grab a hold of their future. The lyrics encourage the listener to overcome the barriers in their hearts and keep running towards the dawn, towards the time of their shining era.
Line by Line Meaning
コンクリートの壁に囲まれた街
A city enclosed by concrete walls
孤独がたやすく買える街で
A city where loneliness can easily be bought
争う心が人を傷つけて
The desire to fight hurts people
灰色に未来を塗り替えてく
Painting the future gray
Let's spend this time together
Let's spend this time together
真夜中を突っ走れ!
Run furiously through the night!
錆びついた情熱にムチを打て!!
Whip your passion that has become rusty!
Midnight runner Hold on baby
Midnight runner, hold on baby
夜明けを求め
Seeking for daybreak
走り続けろ!!
Keep running!!
風を体に感じて生きよう
Let's feel the wind with our bodies and live
終わりなき道をどこまでも
Anywhere on the endless road
いつしか君は愛を抱きしめて
Someday, you will hold onto love
その手で明日をつかむのさ
And with that same hand, grab hold of tomorrow
鎖を引きちぎれ その手で今!!
Tear off the chains and take hold of the present!!
夜明けは近い
Daybreak is near
走り続けろ!!!
Keep running!!!
二度とは戻らぬ 輝きの時代(とき)
A time that can never be returned, filled with radiance
悔いなく過ごせよ 思うままに
Live without regret, as you please
心の壁を越えろ 孤(ひと)りじゃない!!
Cross over the walls in your heart, you're not alone!!
夜明けはそこに
Daybreak is there
時代を救え!!!
Save the era!!!
Writer(s): 高見沢俊彦
Contributed by Gavin W. Suggest a correction in the comments below.
サイファールイス
坂崎さんの声は過去最高にイイですね。還暦になってルネッサンス時代の歌を忠実に歌えるって凄くない?発売当時はこんなこと絶対有り得ないと思ってました!
クリスティーナDDD
キレのあるギターいいですね!
S A
懐かしい曲
坂崎さんの優しく暖かい歌声最高です。
mayumi yamazaki
この歌春に聴けました
懐かしい!
川崎信本
今世間はコロナで一番大変な時ですみんなが運命共同体です世界中の人で何が何でもこの危機を乗り越えましょう頑張れ世界中の人たちみんな心は一つです
たいき
見たかった動画です。
ありがとうございます。
piのko
羽根つきタカミー🥟
リードは坂崎さんのようで、実はスイッチボーカルデスネ。
クリスティーナDDD
阿部京子 たしかにスイッチヴォーカルですね!
natsu_natsu_amanattsu
この曲の「リードボーカル」は「坂崎さん」ですよ。そういえば私は「坂崎さんが」一番好きなので聞いてると「嬉しくなりますよ。」みなさん最後まで聞いて下さいね。
って(笑)
たくま
いくつかアカウント持ってるのかと笑ってしまった笑