P A S C O M M E Ç A
Tayc Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Le cœur qui bat pour Jovanna (chez toi, yeah)
Méfiant comme Montana (ooh, chez toi, yeah)
Le cœur qui bat pour Jovanna (qu'est-ce qui n'va pas chez toi, yeah?)
Méfiant comme Montana (chez toi, yeah)
Le cœur qui bat pour Jovanna (chez toi, yeah)
Méfiant comme Montana (ooh, chez toi, yeah)
Le cœur qui bat pour Jovanna (qu'est-ce qui n'va pas chez toi, yeah?)
Méfiant comme Montana (chez toi, yeah)
Tayc de Tayc

Baby, j'ai fait comme tu m'as dit, yeah (boom, boom)
J'ai donné sans compter (you love)
J'étais sûr que nos corps étaient liés, conneries, on s'est trompés
Forcément je ne vis que la noche, tu connais mon amour pour la nuit
Car une fois que le soleil est couché, c'est comme si mes pêchés se maquillaient, yeah
J'me suis salis, baby, pour ne plus penser à nous
Ooh, ooh, salis, baby, j'peux pas les compter, j'avoue
Ooh, ooh, pardon, baby
Mais j'veux pas te voir quitter ma vie, non
Surtout pas te voir quitter le lit, non
Mon bébé ne ment pas, tu me voulais
Mais c'est pas comme ça

Tu m'voulais (chez toi, yeah) pas comme ça (ooh, chez toi, yeah)
Tu m'voulais (qu'est-ce qui n'va pas chez toi, yeah?)
Baby, la vie c'est pas comme ça, non, non, non
Tu m'voulais (chez toi, yeah) pas comme ça (ooh, chez toi, yeah)
Tu m'voulais (qu'est-ce qui n'va pas chez toi, yeah?)
Baby, la vie c'est pas comme ça, non, non, non

Dans ma tête c'est trop la calle, mauvais corazon (mauvais corazon)
Dans ma tête c'est trop la calle, faut j'ves-qui la zonz'
Elle dépense tout mon énergie, chaque nuit elle a soif (chaque nuit elle a soif)
La routine nous fait voir des images qu'on n'mérite pas
Elle est belle et siliconée
Le cœur qui bat pour Jovanna, méfiant comme Montana
T'inquiète j'en prends soin toute la nuit, vivons cachés, pas rodave
Sur écoute, sur haut-parleur, faut laisser ces gens parler
Dans sa tête, c'était tout pour moi, c'est mon bébé

Tu m'voulais (chez toi, yeah) pas comme ça (ooh, chez toi, yeah)
Tu m'voulais (qu'est-ce qui n'va pas chez toi, yeah?)
Baby, la vie c'est pas comme ça, non, non, non
Tu m'voulais (chez toi, yeah) pas comme ça (ooh, chez toi, yeah)
Tu m'voulais (qu'est-ce qui n'va pas chez toi, yeah?)
Baby, la vie c'est pas comme ça

Le cœur qui bat pour Jovanna (chez toi, yeah)
Méfiant comme Montana (ooh, chez toi, yeah)
Le cœur qui bat pour Jovanna (qu'est-ce qui n'va pas chez toi, yeah?)
Méfiant comme Montana (chez toi, yeah)
Le cœur qui bat pour Jovanna (chez toi, yeah)
Méfiant comme Montana (ooh, chez toi, yeah)




Le cœur qui bat pour Jovanna (qu'est-ce qui n'va pas chez toi, yeah?)
Méfiant comme Montana (chez toi, yeah)

Overall Meaning

The song "P A S C O M M E Ç A" by Tayc Tiakola is sung in French and has a romantic tone to it. The lyrics speak of a love that has gone wrong and the pain of breaking up. The chorus repeats the lines "Le cœur qui bat pour Jovanna, méfiant comme Montana" which means "the heart that beats for Jovanna, suspicious like Montana". It seems that Jovanna is someone that the singer loves, but he is guarded and mistrustful, like the state of Montana, which is known as the "Treasure State" and has a reputation for guarding its resources.


The verses delve deeper into the pain of the relationship. The singer gave his all to the relationship and believed that their bodies were linked, but it turned out to be a mistake. He describes how he only lives for the night and how his sins seem to disappear once the sun sets. He has dirty secrets that he tries to forget, but he doesn't want Jovanna to leave his life.


Line by Line Meaning

Le cœur qui bat pour Jovanna (chez toi, yeah)
My heart beats for Jovanna (at your place, yeah)


Méfiant comme Montana (ooh, chez toi, yeah)
Distrustful like Montana (ooh, at your place, yeah)


Le cœur qui bat pour Jovanna (qu'est-ce qui n'va pas chez toi, yeah?)
My heart beats for Jovanna (what's wrong at your place, yeah?)


Méfiant comme Montana (chez toi, yeah)
Distrustful like Montana (at your place, yeah)


Le cœur qui bat pour Jovanna (chez toi, yeah)
My heart beats for Jovanna (at your place, yeah)


Méfiant comme Montana (ooh, chez toi, yeah)
Distrustful like Montana (ooh, at your place, yeah)


Le cœur qui bat pour Jovanna (qu'est-ce qui n'va pas chez toi, yeah?)
My heart beats for Jovanna (what's wrong at your place, yeah?)


Méfiant comme Montana (chez toi, yeah)
Distrustful like Montana (at your place, yeah)


Tayc de Tayc
Tayc from Tayc


Baby, j'ai fait comme tu m'as dit, yeah (boom, boom)
Baby, I did as you told me, yeah (boom, boom)


J'ai donné sans compter (you love)
I've given without counting (you love)


J'étais sûr que nos corps étaient liés, conneries, on s'est trompés
I was sure our bodies were linked, bullshit, we were wrong


Forcément je ne vis que la noche, tu connais mon amour pour la nuit
Naturally, I only live in the night, you know my love for the night


Car une fois que le soleil est couché, c'est comme si mes pêchés se maquillaient, yeah
Because once the sun sets, it's as if my sins are put on makeup, yeah


J'me suis salis, baby, pour ne plus penser à nous
I've dirtied myself, baby, to stop thinking about us


Ooh, ooh, salis, baby, j'peux pas les compter, j'avoue
Ooh, ooh, dirtied, baby, I can't count them, I confess


Ooh, ooh, pardon, baby
Ooh, ooh, sorry, baby


Mais j'veux pas te voir quitter ma vie, non
But I don't want to see you leave my life, no


Surtout pas te voir quitter le lit, non
Especially not see you leave the bed, no


Mon bébé ne ment pas, tu me voulais
My baby, don't lie, you wanted me


Mais c'est pas comme ça
But it's not like that


Tu m'voulais (chez toi, yeah) pas comme ça (ooh, chez toi, yeah)
You wanted me (at your place, yeah) not like this (ooh, at your place, yeah)


Tu m'voulais (qu'est-ce qui n'va pas chez toi, yeah?)
You wanted me (what's wrong at your place, yeah?)


Baby, la vie c'est pas comme ça, non, non, non
Baby, life is not like that, no, no, no


Dans ma tête c'est trop la calle, mauvais corazon (mauvais corazon)
In my head it's too much of the street, bad heart (bad heart)


Faut j'ves-qui la zonz'
I have to get out of the bad neighborhood


Elle dépense tout mon énergie, chaque nuit elle a soif (chaque nuit elle a soif)
She spends all my energy, every night she's thirsty (every night she's thirsty)


La routine nous fait voir des images qu'on n'mérite pas
Routine makes us see things we don't deserve


Elle est belle et siliconée
She's beautiful and has silicon


Le cœur qui bat pour Jovanna, méfiant comme Montana
My heart beats for Jovanna, distrustful like Montana


T'inquiète j'en prends soin toute la nuit, vivons cachés, pas rodave
Don't worry, I take care of her all night, let's live hidden, not show-off


Sur écoute, sur haut-parleur, faut laisser ces gens parler
On the phone, on speaker, we have to let these people talk


Dans sa tête, c'était tout pour moi, c'est mon bébé
In her head, it was all about me, she's my baby




Lyrics © CONCORD MUSIC PUBLISHING LLC
Written by: Julien Bouadjie

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions