Anna
The Browns Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

In un mondo di schiavi
Frà no non ho le chiavi
Dipendenti da cosa?
Da una vita costosa
In un mondo di schiavi
Frà no non ho le chiavi
Dipendenti da cosa?
Da una vita costosa
Vengo dagli anni novanta, la classe è l'ottantanove
Vissuto drammi e vittorie
Ma ancora di miglia ho da fare
E di terra sotto le suole
Mangio la polvere per colazione
Miglioro con gli anni sta situazione, in missione
Da una vita, novanta minuti e tocca
Giocarsela ancora questa partita
Vengo dagli anni in cui rappare frà non era fico
Ma sono lo stesso e non ho ancora finito
Lo stesso ragazzino che parlava poco
Lo stesso che con la testa si inventava ogni gioco
E adesso mi ritrovo imprigionato nella realtà
23 anni e la paura di far fronte a responsabilità
Penso agli amici che hanno figli
E chi ha cambiato città
Mi guardo e mi domando se saprei farcela
Ripenso a quando mi hai detto figlio crescere è dura
Per questo quando ho paura
Mi stringo al tuo pensiero ed ogni tuo consiglio mi cura
E in un mondo che ci vuole schiavi come in dittatura
La musica resta mia via di fuga
Mi libero e scappo dalla cattura
Mi libero e scaccio la metà oscura, Bless
In un mondo di schiavi
Frà no non ho le chiavi
Dipendenti da cosa?
Da una vita costosa
In un mondo di schiavi
Frà no non ho le chiavi




Dipendenti da cosa?
Da una vita costosa

Overall Meaning

These lyrics are from the song "Anna" by The Browns. The lyrics depict a feeling of being trapped in a world where people are enslaved to material possessions and a costly lifestyle. The singer questions the dependence on such luxuries and wonders what it truly means to be free. They reflect on their own journey through life, starting from the 1990s, experiencing both hardships and victories, and acknowledging that there is still much ground to cover. The lyrics emphasize the struggle to find one's place in reality, particularly as the responsibilities of adulthood begin to weigh heavily. They think about their friends who have children and those who have moved away, contemplating whether they would be able to handle such challenges. The song conveys the idea that music acts as an escape from a world that seeks to imprison individuals, allowing them to break free and find solace in creativity.


Line by Line Meaning

In un mondo di schiavi
In a world of slaves


Frà no non ho le chiavi
Brother, I don't have the keys


Dipendenti da cosa?
Dependent on what?


Da una vita costosa
From an expensive life


Vengo dagli anni novanta, la classe è l'ottantanove
I come from the nineties, the class is eighty-nine


Vissuto drammi e vittorie
Lived dramas and victories


Ma ancora di miglia ho da fare
But I still have miles to go


E di terra sotto le suole
And soil under my soles


Mangio la polvere per colazione
I eat dust for breakfast


Miglioro con gli anni sta situazione, in missione
I improve with the years this situation, on a mission


Da una vita, novanta minuti e tocca
For a lifetime, ninety minutes and it's my turn


Giocarsela ancora questa partita
To play this game again


Vengo dagli anni in cui rappare frà non era fico
I come from the years when rapping, brother, wasn't cool


Ma sono lo stesso e non ho ancora finito
But I am the same and I am not done yet


Lo stesso ragazzino che parlava poco
The same boy who spoke little


Lo stesso che con la testa si inventava ogni gioco
The same one who invented every game with his head


E adesso mi ritrovo imprigionato nella realtà
And now I find myself imprisoned in reality


23 anni e la paura di far fronte a responsabilità
23 years old and the fear of facing responsibilities


Penso agli amici che hanno figli
I think of friends who have children


E chi ha cambiato città
And those who have changed cities


Mi guardo e mi domando se saprei farcela
I look at myself and wonder if I could make it


Ripenso a quando mi hai detto figlio crescere è dura
I think back to when you told me, son, growing up is tough


Per questo quando ho paura
That's why when I'm afraid


Mi stringo al tuo pensiero ed ogni tuo consiglio mi cura
I cling to your thoughts and every advice of yours heals me


E in un mondo che ci vuole schiavi come in dittatura
And in a world that wants us as slaves like in a dictatorship


La musica resta mia via di fuga
Music remains my escape route


Mi libero e scappo dalla cattura
I free myself and escape from capture


Mi libero e scaccio la metà oscura, Bless
I free myself and drive away the dark half, Bless


In un mondo di schiavi
In a world of slaves


Frà no non ho le chiavi
Brother, I don't have the keys


Dipendenti da cosa?
Dependent on what?


Da una vita costosa
From an expensive life




Lyrics © DistroKid
Written by: Paolo Bacci

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions