Otto's Imperium
The Scene Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Otto, Otto, Otto, kater, rood haar, gecastreerd
en voor het oog van god als kind alleen gelaten
in de Heldenbuurt, versjteerd en toch geen
mensenhater
Otto, Otto, Otto, kater, rossig, gecastreerd
en dan, en dan, de dag waarop je stap voor stap
achter de kast vandaan je koninkrijk betrad
Amerikaans moment, de ogen vochtig van een sentiment
dat door jou gelukkig nauwelijks werd gezien
Otto, Otto, Otto, kater, rood haar, gecastreerd
een mens tenslotte, een mens voor jou tenslotte,
minder dan een kat
Otto, Otto, Otto, kater, rossig, gecastreerd, jij had
je aandeel al gehad
Otto, Otto, Otto, kater, rossig, gecastreerd
jaja, jouw kleine rijk die dag, badend in de zon
drie bomen, schamel gras, een schuur, een houten bank,
tafel mist een poot
Otto, Otto, Otto, kater, rossig, gecastreerd
hé maar wat is klein en wat is groot, groot en kort
lijkt leven, potsierlijk lijkt de dood
Otto, Otto, Otto, kater, rossig, gecastreerd
dus is het nu voor jou, dit rijk zoals zo'n rijk voor
mij ooit was
god voor ons de hemel, de bomen boven in de kerk, de
buitenwacht in as
Otto, Otto, Otto, kater, rossig, gecastreerd, de
buitenwacht in as
maar wist je dat jouw rijk onder de maan ooit heeft
behoord aan een
Von Staufenberg, zoon van de man die Hitler bijna had
vermoord
of is voor jou zo'n rijk alleen een rijk, en zie jij
geen verschil in waarden
tussen lege, kale straat, tussen een kind en een
bejaarde
Otto, Otto, Otto, kater, rossig, gecastreerd
zie jij geen verschil tussen een lichte republiek,
fundamentalistisch, emiraat
Otto, Otto, Otto, kater, oude rode indiaan
Otto, Otto, Otto, kater, oude rode indiaan, meestal
zie je ze niet staan
Otto, Otto, Otto, kater, rossig, gecastreerd
jij stelt jezelf geen vraag, wie ben ik, wie kan ik
zijn, wie wil ik zijn en wat moet ik zijn
voor jou is het ofwel behagen ofwel onbehagen dat
vanzelf verdwijnt
jij hebt niet de interesse, jij hebt slechts
souplesse
en wie jou zo ziet weet dit, de één heeft het
helemaal, de ander heeft het niet
want jij, jij bent onschuldig, ondanks dat je moordt,
je kent niet eens het woord moord
daaraan denk je niet wanneer je 's nachts je ding
doet, je mooi, maar gruwzaam werkt
voor het oog van god de hemel, in de bomen van de
kerk
Otto, Otto, Otto, kater, rood haar, gecastreerd
ik hoorde je vannacht, ik hoorde je naar buiten gaan
ik was nog niet in slaap, ik lag in het donker en
dacht eigenlijk nergens aan
en ik heb je nog geroepen, en vanochtend, toen je bij
me lag te slapen
dichter bij me dan een vrouw, zag ik dat je schulden
aflost met een zorgeloze trouw
Otto, Otto, Otto, kater, rossig, gecastreerd
jij legt vogels aan mijn voeten en dode muizen op het
bed
de doden van de kersebomen bij mij bijgezet
Otto, Otto, Otto, kater, rossig, gecastreerd
dodelijk beledigd als ik jou gift, jouw prooi niet
opeet maar naar buiten gooi
Otto, Otto, Otto, kater, rossig, gecastreerd
Otto, Otto, Otto, kater, rossig, gecastreerd
ik nam vandaag een kijkje in jouw rijk
wist je van de, wist jij van de betonrot in de muur
die huis met schuur verbindt
je staat te kijken, Otto, Otto, Otto, kater, rossig,
gecastreerd
er zit betonrot in de muur die doet denken aan een
kamp
Otto, Otto, Otto, kater, spring het kreng omver
Otto, Otto, Otto, kater, grenzen zijn een ramp
Otto, Otto, Otto, kater, rossig, gecastreerd
Otto, Otto, Otto, kater, rossig, gecastreerd
jij verdient je slaap wel, vrijwel de hele dag
want eenmaal weggezet, vernederd, door iets dat
sterker was dan jij
eenmaal in elkaar geslagen en voor eeuwig aangeslagen
jezus, mannen wie zijn wij
Otto, Otto, Otto, kater, mannen wie zijn wij
trouw...




trouw...
trouw...

Overall Meaning

The Scene's song "Otto's Imperium" tells the story of a ginger male cat with a white chest who was abandoned as a child in a neighborhood called Heldenbuurt. Despite the hardships he faced as a stray, he is not a hater of people. The song describes the day when Otto emerged from behind a cabinet into his personal kingdom consisting of three trees, a modest lawn, a barn, and a wooden bench with a leg missing. The moment is an American one, as his eyes filled with emotion that he barely comprehended. The song touches on the theme of scale, addressing the distinction between small and big and how life and death can be both humorous and poignant. Otto is a domesticated animal, yet he has a kingdom that he rules over, which can be compared to the human concept of heaven.


The song describes Otto's world-building and his natural tendency to hunt prey, which is evident in the mice and birds he brings to the singer. The song discusses the price Otto has paid for his freedom, as accidents and fights with other animals have left him battered and bruised. Otto's lack of consciousness regarding his own identity and purpose is contrasted with the singer's preoccupation with his own place in the world. The song concludes with the singer wishing that Otto could sleep peacefully and questioning what being a man means.


Overall, the song is a meditation on the natural world and the human condition, with Otto serving as an allegory for human existence. It urges the listener to see the beauty and tragedy in the everyday, as well as the complexities of the simple things in life.


Line by Line Meaning

Otto, Otto, Otto, kater, rood haar, gecastreerd
Introducing Otto the cat


en voor het oog van god als kind alleen gelaten
Left as a kitten to fend for himself, and no one cared


in de Heldenbuurt, versjteerd en toch geen mensenhater
Living in the neighborhood of heroes that turned sour, but not hating humanity for it


en dan, en dan, de dag waarop je stap voor stap achter de kast vandaan je koninkrijk betrad
The day Otto explored his kingdom, step by step from behind a cabinet


Amerikaans moment, de ogen vochtig van een sentiment dat door jou gelukkig nauwelijks werd gezien
A fleeting, emotional moment that was lost on Otto and his cat-like perspective


een mens tenslotte, een mens voor jou tenslotte, minder dan een kat
To Otto, cats are more valuable beings than humans


jaja, jouw kleine rijk die dag, badend in de zon, drie bomen, schamel gras, een schuur, een houten bank, tafel mist een poot
Otto's small kingdom - three trees, meager grass, a shed, a wooden bench, and a table with a missing leg - was bathed in sunshine that day


hé maar wat is klein en wat is groot, groot en kort lijkt leven, potsierlijk lijkt de dood
Otto ponders life's meanings, how things that are grand and majestic are fleeting, and death is almost ridiculous


dus is het nu voor jou, dit rijk zoals zo'n rijk voor mij ooit was god voor ons de hemel, de bomen boven in de kerk, de buitenwacht in as
Otto's kingdom is now as meaningful to him as another's may be to them - and to him, God and heaven are in the trees, not in the church, where outside lies only ash


maar wist je dat jouw rijk onder de maan ooit heeft behoord aan een Von Staufenberg, zoon van de man die Hitler bijna had vermoord of is voor jou zo'n rijk alleen een rijk, en zie jij geen verschil in waarden tussen lege, kale straat, tussen een kind en een bejaarde
Did Otto know that his kingdom once belonged to someone who almost killed Hitler? Is the kingdom just a place to him or does he see more value in it than in other things or people?


zie jij geen verschil tussen een lichte republiek, fundamentalistisch, emiraat
Does Otto see any difference between fundamentally different types of communities, such as a republic, a theocracy, or an emirate?


Otto, Otto, Otto, kater, oude rode indiaan, meestal zie je ze niet staan
Like an old, red-skinned Indian, Otto is overlooked by those who don't see any value in him


jij stelt jezelf geen vraag, wie ben ik, wie kan ik zijn, wie wil ik zijn en wat moet ik zijn voor jou is het ofwel behagen ofwel onbehagen dat vanzelf verdwijnt jij hebt niet de interesse, jij hebt slechts souplesse
Otto lacks the existential self-awareness of a human, only caring about pleasing or displeasing himself, agile and flexible by nature


en wie jou zo ziet weet dit, de één heeft het helemaal, de ander heeft het niet want jij, jij bent onschuldig, ondanks dat je moordt, je kent niet eens het woord moord
Those who observe Otto understand that he is innocent, despite the fact that he kills, since the concept of murder is unknown to him


daaraan denk je niet wanneer je 's nachts je ding doet, je mooi, maar gruwzaam werkt voor het oog van god de hemel, in de bomen van de kerk
At night, when Otto is hunting, he is not thinking of murder - the beauty of the moon and the trees above take precedence over all else


ik hoorde je vannacht, ik hoorde je naar buiten gaan ik was nog niet in slaap, ik lag in het donker en dacht eigenlijk nergens aan en ik heb je nog geroepen, en vanochtend, toen je bij me lag te slapen dichter bij me dan een vrouw, zag ik dat je schulden aflost met een zorgeloze trouw
The artist hears Otto leave at night, but was not asleep yet and doesn't think of anything. In the morning, as Otto sleeps closer than any woman, the artist sees how Otto is repaying them for their kindness with unconditional loyalty


jij legt vogels aan mijn voeten en dode muizen op het bed, de doden van de kersebomen bij mij bijgezet, dodelijk beledigd als ik jou gift, jouw prooi niet opeet maar naar buiten gooi
Otto brings gifts of dead animals to the artist, as if they were treasures from the cherry trees - even if the artist offends Otto by not accepting the gift themselves


ik nam vandaag een kijkje in jouw rijk wist je van de, wist jij van de betonrot in de muur die huis met schuur verbindt je staat te kijken, Otto, Otto, Otto, kater, rossig, gecastreerd er zit betonrot in de muur die doet denken aan een kamp
The singer checks out Otto's low realm and finds the house and the connecting wall with a shed to be rotting away in a way that brings to mind a concentration camp. Otto stands and looks innocently


Otto, Otto, Otto, kater, spring het kreng omver Otto, Otto, Otto, kater, grenzen zijn een ramp
Otto, like the Indian who is usually overlooked, is encouraged to tear down the fence between kingdoms - if only humans could be so free


jij verdient je slaap wel, vrijwel de hele dag want eenmaal weggezet, vernederd, door iets dat sterker was dan jij eenmaal in elkaar geslagen en voor eeuwig aangeslagen jezus, mannen wie zijn wij
Sleep well, Otto - you have earned it. Once humbled and beaten, what makes us any different from you, stronger in our ways but no wiser?


Otto, Otto, Otto, kater, mannen wie zijn wij trouw... trouw... trouw...
Otto, indeed, who are we men compared to you?




Contributed by Charlotte L. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions