Mufasa
Tiers monde Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

J'ai grandi dans le ghetto français, et j'en suis fier
Loin du Sénégal, DKR, Sandaga, Thiaroye-sur-Mer
Prends pas l'avocat du diable même en cas de poursuite judiciaire
Si tu m'prends la main dans l'sac c'est peut-être une main involontaire
Aujourd'hui, je le dis, j'habite dans le ghetto français, je sais tout faire
Passe-moi Adobe, Photoshop, j'te rachète la terre entière
Fallait pas m'apprendre à lire, à rapper sous la colère
J'veux pas partir ailleurs, des tirailleurs sont morts pour cette terre
Je n'veux pas
Nier qu'j'ai donné moins d'temps, de billets d'banques à l'opprimé
Même sans vaciller, suis-je contaminé par l'avarice des gens?
J'suis le contraire, du rap game, mes confrères, suppôts d'Satan de gangster
"Bip" sa mère et ses confrères, j'suis descendant de Peuls, Sérère
Des pyramides d'Égypte mon frère
Alexandrie, avant-gardiste, y'avait d'la science, ton bulldozer l'effaça
Maintenant dans l'hood on s'demande mais qué pasa?
Enterrés moi au bled avec mon daron et Mufasa

Mufasa
Mufasa
Enterrez moi au bled avec le daron et Mufasa
Mufasa
Mufasa
Mufasa

J'garde mes ennemis proches de oim' car on sait jamais mon pote
Et souvent la recette du poison se rapproche de celle de l'antidote
Et même les génies ont leur faiblesse moi j'suis un faible qu'à du génie mon pote
Et souvent la recette du poison se rapproche de celle de l'antidote

Faut qu'les négros arrêtent de s'appeler "négros" parc'que c'est stylé
Le respect commence par soi-même, on est derniers à l'heure qu'il est
Même dans mes couplets j'ai merdé, dans Dajjal j'ai même abusé
Pour les artifices, tous les sacrifices parfois que j'peux oublier
Malcolm assassiné, Luther assassiné, Sankara assassiné, Tupac assassiné
Nelson incarcéré, Mumia incarcéré
Et ouais quand j'écris c'couplet mon épiderme se mange des procès
On n'est pas back dans les bacs
Taubira, Almamy, Rokhaya Diallo font mes backs ouais
Et nos CVs, comme nos droits, bafoués
Éducation pour les mômes j'en revendique l'accès
La République a pris son temps
J'crois qu'les afro-descendants ont besoin d'un petit remontant
Si Moussa refuse le ch'min merdique que l'colon traça
Enterrez-nous au bled avec le daron et Mufasa

Mufasa
Mufasa
Enterrez-moi au bled avec le daron et Mufasa
Mufasa
Mufasa
Mufasa
Enterrez-moi au bled avec le daron et Mufasa
Mufasa
Mufasa
Enterrez-moi au bled avec le daron et Mufasa
Mufasa
Mufasa
Enterrez-moi au bled avec le daron et Mufasa
Mufasa

-C'est parti les enfants, on reprend, au refrain
-Aux armes citoyens, formez vos bataillons
Marchons, marchons
-Arrêtez, arrêtez les enfants, il faut mettre plus de cœur quand on chante "Aux armes"?
- Maîtresse, maîtresse!
- Oui Meïlia?
- C'est quoi, c'est qui le "sang impur"?
- Le "sang impur" ce sont les méchants Meïlia
- Maîtresse, maîtresse!
- Oui Yahia?
- Ça parle de tuer des gens maîtresse?




- Euh, oui
- Moi j'veux pas tuer les gens, j'veux les sauver

Overall Meaning

In "Mufasa," Tiers monde reflects on his upbringing in the French ghetto, while also paying respects to African leaders who were assassinated or jailed for their fight against oppression. Throughout the song, Tiers monde grapples with themes of identity, justice, and responsibility. He raps about his pride in growing up in the ghetto, his love for his homeland, and his desire to empower children through education. He touches on the dangers of greed and urges fellow Black people to respect themselves and their culture.


Tiers monde uses vibrant imagery to explore themes of African culture and heritage, referencing Egypt's pyramids, the ancient city of Alexandria, and the Peuls and Sérère peoples. These allusions serve as a reminder of the rich cultural legacy of the African continent. Meanwhile, the repetition of "Mufasa" suggests a nostalgic connection to the lion king, perhaps evoking memories of childhood and the pure innocence of youth.


Line by Line Meaning

J'ai grandi dans le ghetto français, et j'en suis fier
I grew up in the French ghetto, and I am proud of it.


Loin du Sénégal, DKR, Sandaga, Thiaroye-sur-Mer
Far from Senegal, DKR, Sandaga, Thiaroye-sur-Mer.


Prends pas l'avocat du diable même en cas de poursuite judiciaire
Don't take the devil's advocate even in the case of legal prosecution.


Si tu m'prends la main dans l'sac c'est peut-être une main involontaire
If you catch me red-handed, it might be an unintentional act.


Aujourd'hui, je le dis, j'habite dans le ghetto français, je sais tout faire
Today, I live in the French ghetto, and I can do everything.


Passe-moi Adobe, Photoshop, j'te rachète la terre entière
Give me Adobe, Photoshop, and I will buy the whole world from you.


Fallait pas m'apprendre à lire, à rapper sous la colère
You shouldn't have taught me to read and rap with anger.


J'veux pas partir ailleurs, des tirailleurs sont morts pour cette terre
I don't want to leave, as the soldiers died for this land.


Je n'veux pas Nier qu'j'ai donné moins d'temps, de billets d'banques à l'opprimé
I don't want to deny that I have given less time and money to the oppressed.


Même sans vaciller, suis-je contaminé par l'avarice des gens?
Am I infected by people's greed even without faltering?


J'suis le contraire, du rap game, mes confrères, suppôts d'Satan de gangster
I am the opposite of the rap game, my colleagues, Satan's minions of gangsters.


"Bip" sa mère et ses confrères, j'suis descendant de Peuls, Sérère
"Bip" his mother and his colleagues, I am a descendant of Peuls, Serere.


Des pyramides d'Égypte mon frère Alexandrie, avant-gardiste, y'avait d'la science, ton bulldozer l'effaça
My brother, the pyramids of Egypt. Alexandria, avant-garde, the science was there, but your bulldozer erased it.


Maintenant dans l'hood on s'demande mais qué pasa?
Now in the hood, we wonder what's happening?


Enterrés moi au bled avec mon daron et Mufasa
Bury me at home with my father and Mufasa.


J'garde mes ennemis proches de oim' car on sait jamais mon pote
I keep my enemies close because you never know, my friend.


Et souvent la recette du poison se rapproche de celle de l'antidote
Often, the recipe for poison is similar to that of the antidote.


Et même les génies ont leur faiblesse moi j'suis un faible qu'à du génie mon pote
Even geniuses have weaknesses, and I am a weak person with genius qualities, my friend.


Faut qu'les négros arrêtent de s'appeler "négros" parc'que c'est stylé
Black people should stop calling themselves "n*gros" because it's cool.


Le respect commence par soi-même, on est derniers à l'heure qu'il est
Respect starts with oneself, and we are the last ones at the moment.


Même dans mes couplets j'ai merdé, dans Dajjal j'ai même abusé
Even in my verses, I messed up, and I even went too far in Dajjal.


Pour les artifices, tous les sacrifices parfois que j'peux oublier
For the trappings, I sometimes forget all the sacrifices.


Malcolm assassiné, Luther assassiné, Sankara assassiné, Tupac assassiné Nelson incarcéré, Mumia incarcéré
Malcolm assassinated, Luther assassinated, Sankara assassinated, Tupac assassinated. Nelson imprisoned, Mumia imprisoned.


Et ouais quand j'écris c'couplet mon épiderme se mange des procès
And when I write this verse, my skin faces prosecution.


On n'est pas back dans les bacs Taubira, Almamy, Rokhaya Diallo font mes backs ouais
We are not back in the bins. Taubira, Almamy, Rokhaya Diallo support me, yeah.


Et nos CVs, comme nos droits, bafoués
Our resumes, like our rights, are being violated.


Éducation pour les mômes j'en revendique l'accès
I demand access to education for children.


La République a pris son temps
The Republic took its time.


J'crois qu'les afro-descendants ont besoin d'un petit remontant
I believe that Afro-descendants need a little pick-me-up.


Si Moussa refuse le ch'min merdique que l'colon traça
If Moussa rejects the shitty path that the colonizers laid out.


Enterrez-nous au bled avec le daron et Mufasa
Bury us at home with the dad and Mufasa.


C'est parti les enfants, on reprend, au refrain Aux armes citoyens, formez vos bataillons Marchons, marchons
Come on, kids, let's continue with the chorus. Citizens, to arms, form your battalions, let's march.


-Arrêtez, arrêtez les enfants, il faut mettre plus de cœur quand on chante "Aux armes"? - Maîtresse, maîtresse! - Oui Meïlia? - C'est quoi, c'est qui le "sang impur"? - Le "sang impur" ce sont les méchants Meïlia - Maîtresse, maîtresse! - Oui Yahia? - Ça parle de tuer des gens maîtresse? - Euh, oui - Moi j'veux pas tuer les gens, j'veux les sauver
-Stop, stop the kids, we need to put more heart into singing "Aux Armes"? -Yes, teacher? -What is the "sang impur"? - The "sang impur" is the bad people, Meïlia. - Teacher, teacher! -Yes, Yahia? - Does it talk about killing people, teacher? - Uh, yes. - I don't want to kill people. I want to save them.




Lyrics © Universal Music Publishing Group
Written by: RUDOLPHE GERLAD RENALD BARRAY, MAMADOU DIENG

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions