No Future
Tiers monde Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

No Future, No Future
No Future, No Future
No Future, No Future
No Future, No Future
No Future

Les gamins, les grands, l'État, tout l'monde est armé
On n'a plus d'avenir, on s'en fout, t'es dans l'passé
La langue de Molière sert qu'à rouler l'OCB
Trop, d'numéros d'écrous, trop peu d'numéro d'CB
Si la République refuse de nous fiancer, hey
On s'gouverne nous-même, on va s'auto-financer
Visage découvert, Ibliss appelle en masqué
La douleur des miens qui me maintient éveillé

J'suis le fruit de mon époque, j'suis le fruit de mon époque
J'suis pas tout seul dans mon bloc, j'ai peur de Gog et Magog
Manuel Se-Vall, sous la semelle de ma Reebok
J'suis le fruit de mon époque, j'suis le fruit de mon époque
No Future, l'avenir nous a fuck
Y'a qu'une mise-à-jour entre les mosquées, les églises et les synagogues
J'ai pas b'soin d'nouveaux potes, j'ai pas b'soin d'Van Gogh
J'suis le fruit de mon époque, j'suis le fruit de mon époque

Nos vies, des braquages où les billets sont marqués
T'as fait des études, finis videur au quartier
Je sais plus sur quelle vague d'immigration surfer
Muslim, même en hass j'donne un café aux huissiers
Arrêté, contrôlé, toujours pas de papiers, hey-y-y-y
On crame en bas d'chez nous quand on veut s'révolter
J'suis nul en mathématiques, ok
Car j'veux pas compter toutes les fois où j'ai merdé

J'suis le fruit de mon époque, j'suis le fruit de mon époque
J'suis pas tout seul dans mon bloc, j'ai peur de Gog et Magog
Manuel Se-Vall, sous la semelle de ma Reebok
J'suis le fruit de mon époque, j'suis le fruit de mon époque
No Future, l'avenir nous a fuck
Y'a qu'une mise-à-jour entre les mosquées, les églises et les synagogues
J'ai pas b'soin d'nouveaux potes, j'ai pas b'soin d'Van Gogh
J'suis le fruit de mon époque, j'suis le fruit de mon époque

No Future, génération sacrifiée
C'est le monde à l'envers, y'a dl'a violence gratuite et des relations tarifées
J'barre le show-buis', t'es pas un vrai bonhomme
Vrai bonhomme car t'as un compte certifié
Je ne peux que refuser le traître
Je n'veux pas d'ton amitié
J'aurais pu mourir, j'aurais vu pire
J'aurais dû courir mais le facho m'a montré du doigt
J'aurais pu le dire, demander à Dieu de me secourir
Et j's'rai plus en galère une autre fois
Molo Bolo toujours intense
J'rêve d'ailleurs, j'suis toujours en France
Ma barbe et celle du hipster parisien n'ont pas l'même sens

[Refrain]
J'suis le fruit de mon époque, j'suis le fruit de mon époque
J'suis pas tout seul dans mon bloc, j'ai peur de Gog et Magog
Manuel Se-Vall, sous la semelle de ma Reebok
J'suis le fruit de mon époque, j'suis le fruit de mon époque
No Future, l'avenir nous a fuck
Y'a qu'une mise-à-jour entre les mosquées, les églises et les synagogues




J'ai pas b'soin d'nouveaux potes, j'ai pas b'soin d'Van Gogh
J'suis le fruit de mon époque, j'suis le fruit de mon époque

Overall Meaning

The song "No Future" by Tiers monde explores themes of disillusionment, societal inequality, and the struggles faced by marginalized communities in contemporary society.


The repetition of "No Future" in the chorus represents a sense of hopelessness and lack of prospects for the future. The lyrics suggest that everyone, including children, adults, and even the state itself, is armed, reflecting a society where violence and conflict are prevalent. The line "On n'a plus d'avenir, on s'en fout, t'es dans l'passé" (We have no future, we don't care, you're in the past) emphasizes a disregard for the future due to the present challenges and difficulties faced by the singer.


The reference to the French language only being used to roll cigarette papers (rouler l'OCB) highlights the frustrations and limitations of the education system in providing meaningful opportunities. The mention of "numéros d'écrous" (prison identification numbers) and "numéro d'CB" (credit card numbers) suggests a society where incarceration rates are high and economic opportunities are limited.


The chorus also touches on themes of religious division and the lack of unity in society. The line "Y'a qu'une mise-à-jour entre les mosquées, les églises et les synagogues" (There's only an update between mosques, churches, and synagogues) portrays a superficial attempt at harmony between different religious communities, without addressing the underlying issues of inequality and discrimination.


In the second verse, the lyrics delve into the struggles faced by individuals within marginalized communities. The singer describes their lives as a series of robberies where the money is marked, suggesting a cycle of poverty and crime. The line "Arrêté, contrôlé, toujours pas de papiers" (Arrested, controlled, still no papers) highlights the challenges faced by undocumented immigrants and the constant threat of being caught by authorities.


The verse also reflects the personal struggles and self-reflection of the singer. They express a lack of proficiency in mathematics, symbolizing a lack of control over their own life and the mistakes they have made. This further emphasizes the feeling of being trapped and without prospects for the future.


Overall, "No Future" delves into the despair and systemic issues faced by marginalized communities in contemporary society. The lyrics highlight a lack of opportunities, societal divisions, and the struggle to survive within a system that seems to perpetuate inequality. The repetition of the phrase "J'suis le fruit de mon époque" (I am the product of my time) emphasizes the influence of societal circumstances on the individual, suggesting that there may be no escape from these challenges.


Line by Line Meaning

No Future, No Future
There is no future, no hope.


Les gamins, les grands, l'État, tout l'monde est armé
Children, adults, the government, everyone is armed.


On n'a plus d'avenir, on s'en fout, t'es dans l'passé
We don't have a future, we don't care, you're stuck in the past.


La langue de Molière sert qu'à rouler l'OCB
The French language is only used to roll cigarettes.


Trop, d'numéros d'écrous, trop peu d'numéro d'CB
Too many prison numbers, too few credit card numbers.


Si la République refuse de nous fiancer, hey
If the Republic refuses to support us financially, hey


On s'gouverne nous-même, on va s'auto-financer
We govern ourselves, we will self-finance.


Visage découvert, Ibliss appelle en masqué
Face uncovered, Ibliss calls in disguise.


La douleur des miens qui me maintient éveillé
The pain of my people keeps me awake.


J'suis le fruit de mon époque, j'suis le fruit de mon époque
I am the product of my time, I am the product of my time.


J'suis pas tout seul dans mon bloc, j'ai peur de Gog et Magog
I'm not alone in my neighborhood, I'm afraid of Gog and Magog.


Manuel Se-Vall, sous la semelle de ma Reebok
Manuel Se-Vall, under the sole of my Reebok shoe.


No Future, l'avenir nous a fuck
No future, the future has fucked us.


Y'a qu'une mise-à-jour entre les mosquées, les églises et les synagogues
There's only an update between mosques, churches, and synagogues.


J'ai pas b'soin d'nouveaux potes, j'ai pas b'soin d'Van Gogh
I don't need new friends, I don't need Van Gogh.


Nos vies, des braquages où les billets sont marqués
Our lives are robberies where the bills are marked.


T'as fait des études, finis videur au quartier
You studied, ended up as a bouncer in the neighborhood.


Je sais plus sur quelle vague d'immigration surfer
I don't know which wave of immigration to ride anymore.


Muslim, même en hass j'donne un café aux huissiers
Muslim, even in troubles, I offer coffee to bailiffs.


Arrêté, contrôlé, toujours pas de papiers, hey-y-y-y
Stopped, controlled, still no papers, hey-y-y-y


On crame en bas d'chez nous quand on veut s'révolter
We burn down our neighborhood when we want to revolt.


J'suis nul en mathématiques, ok
I'm bad at mathematics, okay.


Car j'veux pas compter toutes les fois où j'ai merdé
Because I don't want to count all the times I messed up.


No Future, génération sacrifiée
No future, sacrificed generation.


C'est le monde à l'envers, y'a dl'a violence gratuite et des relations tarifées
It's a topsy-turvy world, there's senseless violence and paid relationships.


J'barre le show-buis', t'es pas un vrai bonhomme
I shut down the showbiz, you're not a real man.


Vrai bonhomme car t'as un compte certifié
A real man because you have a verified account.


Je ne peux que refuser le traître
I can only refuse the traitor.


Je n'veux pas d'ton amitié
I don't want your friendship.


J'aurais pu mourir, j'aurais vu pire
I could have died, I would have seen worse.


J'aurais dû courir mais le facho m'a montré du doigt
I should have run, but the fascist pointed at me.


J'aurais pu le dire, demander à Dieu de me secourir
I could have said it, asked God to help me.


Et j's'rai plus en galère une autre fois
And I won't be in trouble another time.


Molo Bolo toujours intense
Molo Bolo always intense.


J'rêve d'ailleurs, j'suis toujours en France
I dream of elsewhere, but I'm still in France.


Ma barbe et celle du hipster parisien n'ont pas l'même sens
My beard and that of the Parisian hipster don't have the same meaning.




Lyrics © Universal Music Publishing Group
Written by: RUDOLPHE GERLAD RENALD BARRAY, MAMADOU DIENG

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions