Eurovision Song Contest 1969 - Madrid
Entry for Sweden
Performer: Tommy Körberg
Song title: Judy, Min Vän
Song writer(s): Britt Lindeborg
Song composer(s): Roger Wallis
Sang in Position: 9
Final Position: 9
Total Points: 8
For the first time in the history of the Eurovision Song Contest, the outcome of the voting resulted in a tie for the first place. Four countries gained 18 points each: France, the Netherlands, Spain and the United Kingdom. Since there was no solution for this situation, all four countries were declared winners. Luckily, there were four medals available to the four winning singers - the four medals were intended for the winning singer and three winning songwriters.
The four winners differed a lot from one another: France had a haunting ballad performed by Frida Boccara, the Netherlands sent in Lenny Kuhr with a guitar, Spain and Salomé performed the energetic Vivo Cantando whereas the star from the British islands, Lulu, had a happy, clap-along song. However, having four winners caused lots of criticism from the media and several TV-stations re-considered participating in the following Eurovision Song Contest. Had the 1969 Eurovision Song Contest still attracted 16 countries, the number went down to only 12 in the 1970 edition of the contest.
Eurovision Song Contest 1988 - Dublin
Entry for Sweden
Performer: Tommy Körberg
Song title: Stad I Ljus
Song writer(s):
Song composer(s): Py Bäckman
Sang in Position: 2
Final Position: 12
Total Points: 52
The 1988 Eurovision Song Contest was hosted in Dublin for the third time, and featured one of the most exciting votings in the long history of the contest. Switzerland's entry Ne Partez Pas Sans Moi performed by Céline Dion beat the runner-up, the United Kingdom's Scott Fitzgerald by just a single point. Before the last vote, the UK entry was leading with 136 points to Switzerland's 131 but then Yugoslavia, the last country to vote, gave six points to Switzerland while ignoring the British song Go completely.
For Céline Dion, winning the 1988 Eurovision Song Contest was the starting point of her globe-wide career. Had she only been known in Canada and France before 1988, the Eurovision Song Contest gave her the opportunity to record songs which would sell millions of copies all around the world. But not only Céline Dion made a huge profit from the 1988 Eurovision Song Contest, also her colleague Lara Fabian who was singing for Luxembourg started a successful career after the contest with a mainly French-sung repertoire.
In 1988, 21 countries participated in the Eurovision Song Contest. Cyprus decided to withdraw because their entry did not match the rules of the contest: it had already been published previously. The venue of the 1988 contest was the same as in 1981, but this time, RTÉ managed to create a very special stage that created the illusion of a spage age-style grid which suggested that it was a huge arena with lots of lighting and special effects. Even nowadays, this set is still praised by experts.
O Helga Natt
Tommy Körberg Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Då Gudamänskan till jorden steg ned!
För att försona världens brott och synder
För oss han dödens smärta led
Och hoppets stråle går igenom världen
Och ljuset skimrar över land och hav
Folk, fall nu neder, och hälsa glatt din frihet
O helga natt, du frälsning åt oss gav
Ty frälsarn krossat våra tunga bojor
Vår jord är fri, himlen öppen nu är
Uti din slav du ser en älskad broder
Och se, din ovän blir dig kär
Från himlen bragte frälsaren oss friden
För oss han nedsteg i sin stilla grav
Folk, fall nu neder, och hälsa glatt din frihet
O helga natt, du frälsning åt oss gav
O helga natt, du frälsning åt oss gav
The lyrics of Tommy Körberg's song "O Helga Natt" (Oh Holy Night) speak of the profound impact and significance of Jesus Christ's birth on the world. The song begins by praising the "holy night" when "God's son" descended to earth as a man, in order to reconcile humanity's sins with God. The lyrics emphasize that Jesus willingly suffered death, while shining a beam of light and hope throughout the world. This is a clear reference to the Redemptive and Passion narratives of Christianity.
In the second stanza, the song celebrates the freedom and liberation that Jesus has gifted to humanity, through His self-sacrifice in death. The mention of breaking "heavy chains" or "tonga bojor" refers to a metaphorical scene of freedom and the opening up of the gates of Heaven. The song also touches upon the theme of brotherhood and love, stating that even enemies can become each other's "beloved brothers". This suggests a sense of universal fraternity, where all of humanity is connected by virtue of having Christ as their saviour.
Overall, "O Helga Natt" is a deeply moving and poetic song, that succinctly summarizes the major themes and beliefs of Christian theology. It elevates the holiday season into a time of profound gratitude, wonder, and humility.
Line by Line Meaning
O helga natt, o helga stund för världen
Oh holy night, oh holy moment for the world
Då Gudamänskan till jorden steg ned!
When the God-man descended to earth!
För att försona världens brott och synder
To reconcile the world's crimes and sins
För oss han dödens smärta led
He suffered the pain of death for us
Och hoppets stråle går igenom världen
And the ray of hope goes through the world
Och ljuset skimrar över land och hav
And the light shimmers over land and sea
Folk, fall nu neder, och hälsa glatt din frihet
People, fall down now, and greet your freedom joyfully
O helga natt, du frälsning åt oss gav
Oh holy night, you gave us salvation
Ty frälsarn krossat våra tunga bojor
For the savior has crushed our heavy chains
Vår jord är fri, himlen öppen nu är
Our earth is free, the heaven is now open
Uti din slav du ser en älskad broder
In your slave, you see a beloved brother
Och se, din ovän blir dig kär
And see, your enemy will become fond of you
Från himlen bragte frälsaren oss friden
From heaven, the savior brought us peace
För oss han nedsteg i sin stilla grav
He descended to his silent tomb for us
Folk, fall nu neder, och hälsa glatt din frihet
People, fall down now, and greet your freedom joyfully
O helga natt, du frälsning åt oss gav
Oh holy night, you gave us salvation
Lyrics © Mars Music AB
Written by: Augustinus Kock, Adolphe Charles Adam
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
@kennykarlsson6691
Tommy körberg är sångare av absolut världsklass. I Sverige är han svårslagen. Vid 75 års ålder levererar han fortfarande helt magiskt bra sång. ❤
@nellies
I'm Swedish and only 20 and I'm not even religious but this is one of my favorite Christmas songs. He sings it so incredibly beautiful, I'm always speechless.
@henkebenke573
Man behöver absolut inte vara religös för julmusik! Och ja tommy är en mästare! När abba å tommy går bort så kommer sverige ha lands sorg. Finns några fler att lägga in i den mappen!
@ingelavasari9538
@Henke Benke Den absolut störste o bäste är VÅR Jussi Björling. Han dog redan 1960 men han är oöverträffad.Världens främste operatenor!
@andreaseriksson8803
Lyssna på Jussis version också, den växte jag upp med. 😊
@nellies
@@andreaseriksson8803 jag har lyssnat på den mycket också, den ger mig alltid rysningar! Vilken röst!
@andreaseriksson8803
@@nellies bör kanske nämna att alla växte upp med Jussis version. Den sändes alltid varje år från Gotland på SR den 23e december kl. 24.00. Först fick man lyssna på vågorna från havet, sedan när klockan slog midnatt och det blev julafton så sjöng Jussi o helga natt. 😍
@KarinRyden-eo4dz
En helt underbar sång, och en helt magisk röst. Tommy är fantastiskt, ingen slår honom. Rysningar över hela kroppen. ❤❤❤❤❤❤❤
@hannahnyheim3213
Suverän sångare och en av de bästa julpsalmerna!🙏❤️ Han gör den otrolig med sin röst!❤️
@dawnhollander2091
My favourite Christmas hymn beautifully sung by Tommy with his glorious voice. What a joy. Thank you so much.