Pancuco
Tommy Olivencia Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Yo conocí un elemento
Que se llamaba Pancuco
Que se ganaba la vida
En un circo haciendo trucos.
Pero le llegó su día
Y durante una función
Pa' probar su valentía
Se encerró con un león.
El león abrió la boca
Pancuco se lo ordenó
Y toda su mano izquierda
En la boca le metió.
Cuando el publico aplaudía
Pancuco se descuido
El león cerro la boca
Se escuchó una algarabía
Y desde aquel mismo día
Hasta el nombre le cambió.
Ya no le dicen Pancuco.
En el barrio mira, le tienen un vacilón.
-Ahora le llaman el tuco-
-Por estar haciendo trucos-
Fue su última función.
Se le fue, se le fue la inspiración.
Ya no sirve ya no sirve de atracción.
Por eso mira hoy se lamenta hasta el león.
Hubo una algarabía.
Y... desde el mismo día.
Por siempre estar haciendo trucos.
Pobrecito Pancuco se metió en un lío.
Por tratar de probar su valentía.
Pobrecito Pancuco, el león lo dejó tuco.
Ahora siempre esta en la 15 practicando un nuevo truco.
Y lo tienen de bufón, lo tienen de vacilón.
Eso te pasa Pancuco, por estar haciendo trucos.
Todo el mundo esta en espera
A ver a ver como se la inventa.




Ya no le dicen Pancuco.
Ahora le llaman el tuco.

Overall Meaning

The lyrics to Tommy Olivencia's song "Pancuco" tell the story of a man named Pancuco who worked in a circus, performing tricks to make a living. However, during one of his performances, in an attempt to show his bravery, Pancuco locked himself in a cage with a lion. Pancuco even went as far as to put his left hand in the lion's mouth, which amazed the audience. Unfortunately, Pancuco became careless, and the lion closed its mouth, causing a commotion. Since that day, Pancuco has been known as "El Tuco" or "The Joker" and has become a source of amusement for people in his neighborhood.


The song's lyrics are compelling to listeners because they depict the consequences of trying to prove oneself to others, especially when it comes at a great cost. Pancuco's desire to impress the audience and show off his bravery ultimately led to his downfall. His mistake has now become a permanent part of his life; he is now known as "El Tuco" and will always be associated with his foolishness.


Overall, the song's message is that people should be cautious about trying to impress others, especially at the risk of one's safety or well-being. The song emphasizes that people should focus on improving themselves, rather than trying to gain the admiration of others.


Line by Line Meaning

Yo conocí un elemento
I once knew a person


Que se llamaba Pancuco
whose name was Pancuco


Que se ganaba la vida
who made a living


En un circo haciendo trucos.
performing tricks in a circus.


Pero le llegó su día
But his day arrived


Y durante una función
And during a performance


Pa' probar su valentía
to prove his bravery


Se encerró con un león.
he locked himself in with a lion.


El león abrió la boca
The lion opened its mouth


Pancuco se lo ordenó
and Pancuco commanded it


Y toda su mano izquierda
and he put his entire left hand


En la boca le metió.
into the lion's mouth.


Cuando el publico aplaudía
While the audience applauded


Pancuco se descuido
Pancuco became careless


El león cerro la boca
the lion closed its mouth


Se escuchó una algarabía
There was an uproar


Y desde aquel mismo día
And from that very day


Hasta el nombre le cambió.
Even his name changed.


Ya no le dicen Pancuco.
They no longer call him Pancuco.


En el barrio mira, le tienen un vacilón.
In the neighborhood, they make fun of him.


-Ahora le llaman el tuco-
-Now they call him El Tuco-


-Por estar haciendo trucos-
-Because he's always doing tricks-


Fue su última función.
It was his last performance.


Se le fue, se le fue la inspiración.
He lost his inspiration, it vanished.


Ya no sirve ya no sirve de atracción.
He is no longer a attraction, he is worthless.


Por eso mira hoy se lamenta hasta el león.
That's why now he laments, even the lion.


Hubo una algarabía.
There was an uproar.


Y... desde el mismo día.
And since that very day.


Por siempre estar haciendo trucos.
For always doing tricks.


Pobrecito Pancuco se metió en un lío.
Poor Pancuco got himself in trouble.


Por tratar de probar su valentía.
For trying to prove his bravery.


Pobrecito Pancuco, el león lo dejó tuco.
Poor Pancuco, the lion left him in bad shape.


Ahora siempre esta en la 15 practicando un nuevo truco.
Now he can be found practicing new tricks.


Y lo tienen de bufón, lo tienen de vacilón.
They have him as a jester, a source of amusement.


Eso te pasa Pancuco, por estar haciendo trucos.
That's what happens when you keep doing tricks, Pancuco.


Todo el mundo está en espera.
Everyone is waiting.


A ver a ver como se la inventa.
To see what he comes up with.


Ya no le dicen Pancuco.
They don't call him Pancuco anymore.


Ahora le llaman el tuco.
Now they call him El Tuco.




Writer(s): johnny vega, public domain

Contributed by Oliver A. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions