シーズン・イン・ザ・サン
Tube Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Woo, woo, woo, woo, woo, woo, woo
Woo, woo, woo

Stop the season in the sun
心潤してくれ
いつまでも このままで
いたいのさ
Stop the season, you're my dream
過ぎないで南風
やるせない想い feel so blue

陽射しのシャワー グラス片手に
デッキチェアー まどろむ afternoon
瞳閉じれば so lonely
夢が醒めそうで
プールサイド 光る君に
くぎづけなのさ

Stop the season in the sun
夏よ逃げないでくれ
もう少し このままで いたいのさ
Stop the season, you're my dream
時計など気にせずに
抱きしめあえたら feel so nice, hoo hoo

寄せては返す 波の borderline
椰子の木越しに青い海が見える
行っちまいそうな瞳
俺に投げかけて
時が来れば また君は
ざわめく街さ

Stop the season in the sun
夏よ逃げないでくれ
もう少し このままで いたいのさ wow
Stop the season, you're my dream
時計など気にせずに
抱きしめあえたら feel so nice

Stop the season in the sun
心潤してくれ
いつまでも このままでいたいのさ wow
Stop the season, you're my dream




過ぎないで南風
やるせない想い feel so blue (hoo, wow)

Overall Meaning

The song "Season In The Sun" by Tube talks about the desire to stop time and enjoy the warmth and light of summer forever. The opening lines express this desire to put a halt to the season, allowing for a deeper connection with the self and with others. The song furthered and talked about wanting to stop time and stay the way they are now, forever. The lyrics also mention the feeling of loneliness and yearning for someone to hold and share the moment with.


The song describes a scene of relaxation by the poolside, with the sun's rays splashing over and a glass in hand. Despite the seemingly idyllic surroundings, the singer feels lonely, yearning to be held and loved. They express their desire to be embraced by the one they love and the hope that time would stand still just for that exact moment. The chorus repeatedly asks for the "season" to be stopped and for the dream of being held and loved to last forever.


"Season In The Sun" encapsulates the desire to capture the fleeting moments of summer and hold them forever in a capsule of warmth and light. The song takes listeners to a carefree place, with the instrumental and vocal performances contributing to the nostalgia of summer.


Line by Line Meaning

Stop the season in the sun
I want time to stop and let me stay in this moment forever


心潤してくれ
Please fill my heart with happiness and contentment


いつまでも このままで
I want things to stay just the way they are forever


いたいのさ
I want to stay here for as long as possible


Stop the season, you're my dream
You are my perfect dream and I don't want anything to change


過ぎないで南風
Please don't let this summer wind pass me by


やるせない想い feel so blue
I feel so sad and helpless


陽射しのシャワー グラス片手に
I'm basking under the sunshine with a glass in my hand


デッキチェアー まどろむ afternoon
I'm dozing off on a deck chair during the lazy afternoon


瞳閉じれば so lonely
When I close my eyes, I feel so lonely


夢が醒めそうで
It feels like I'm about to wake up from a wonderful dream


プールサイド 光る君に
You are shining under the sun by the poolside and I can't take my eyes off you


くぎづけなのさ
I'm completely and utterly captivated by you


夏よ逃げないでくれ
Don't let summer end, please stay forever


もう少し このままで いたいのさ wow
I want to stay like this for just a little longer, wow


時計など気にせずに
I don't care about time or anything else


抱きしめあえたら feel so nice, hoo hoo
If we can hold each other, it will feel so nice, hoo hoo


寄せては返す 波の borderline
The waves come and go up to a border


椰子の木越しに青い海が見える
I can see the blue sea through the palm trees


行っちまいそうな瞳
Eyes that seem like they may wander off


俺に投げかけて
You throw these eyes at me


時が来れば また君は
If the right time comes, you'll be there again


ざわめく街さ
A bustling city


wow
Expressing a strong emotion or reaction


hoo
Expressing a mellow or introspective aura




Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
Written by: Tomoko Aran, Tetsuro Oda

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comments from YouTube:

Ωおーむ

※Stop the season in the sun
心潤してくれ
いつまでも このままで いたいのさ
Stop the season. You're my dream
過ぎないで南風
やるせない想い feel so blue※

陽射しのシャワー グラス片手に
デッキチェアー まどろむ afternoon
瞳閉じれば so lonely
夢が醒めそうで
プールサイド 光る君に くぎづけなのさ

△Stop the season in the sun
夏よ逃げないでくれ
もう少し このままで いたいのさ
Stop the season. You're my dream
時計など気にせずに
抱きしめあえたら feel so nice!△

寄せては返す 波の border line
椰子の木越しに青い海が見える
行っちまいそうな瞳
俺に投げかけて
時が来れば また君は ざわめく街さ…

(△くり返し)
(※くり返し)



ヒデ

古いとか新しいという
概念を超えて
夏の季節を表現してるので
2021年の夏でも
気持ち良く聴ける
色褪せない名曲
アップしてくれてありがとう
そして著作権侵害申し出をしない
チューブかっこいい
更正に語り継がれる
夏の名曲です
ありがとう



黒いアースジェット

歌:TUBE 作詞:亜蘭知子 作曲:織田哲郎
※Stop the season in the sun
心潤してくれ
いつまでも このままで いたいのさ
Stop the season. You're my dream
過ぎないで南風
やるせない想い feel so blue※

陽射しのシャワー グラス片手に
デッキチェアー まどろむ afternoon
瞳閉じれば so lonely
夢が醒めそうで
プールサイド 光る君に くぎづけなのさ

△Stop the season in the sun
夏よ逃げないでくれ
もう少し このままで いたいのさ
Stop the season. You're my dream
時計など気にせずに
抱きしめあえたら feel so nice!△

寄せては返す 波の border line
椰子の木越しに青い海が見える
行っちまいそうな瞳
俺に投げかけて
時が来れば また君は ざわめく街さ…

(△くり返し)
(※くり返し)



All comments from YouTube:

s Kim

진짜 최고의 노래 중 하나!! 곡도 너무 잘 만들었지만 보컬도 최고

채리스펨핀코

우리나라에도 지금 이런그룹이나왔음좋겠다.보컬이 너무 매력적이네요.음색이 뭔지모를특별함이~♡♡

Law Trafalgar

라이브 쩐다. . . 노래를 진정 즐긴다. 명곡이다 .

Joshe Castro

¡Cómo pasan los años...! Siento tanta nostalgia como si hubiese vivido esos años; y cantado esa canción a viva voz ✨🎙️✨🎸✨🎶✨

숏컷 대통령로이

정말 좋아하는 명곡입니다! 여름이나 휴가 놀러갈때 꼭 차안에서 흘러나오는 그 감정.. 그 느낌 그 여유...... 너무좋네요

13_cmi .

They're just jamming out man that's great. Even the bassist is just sitting back there jamming.

Yenny B

호주 살던 시절 작고 조용하지만 이국적이고 고상한 일식 레스토랑에서 일했던적이 있어요. 전 사장이 딱 저세대 사람이라 올드 일본팝들을 가게 플레이 리스트로 많이 남겨주고 갔는데 그중에서도 좋아하던 곡이에요. 우연히 한국어로 번안된 영상을 보고 깜짝놀라 찾아왔어요. 이 노래 듣고 있으니 일요일 저녁 거리는 텅 비었고 가게에 손님도 없어 카운터에 앉아서 볼륨 올려놓고 흥얼거리던 추억이 떠올라서 넘 좋아요

Azalea Balon

Not hating on kpop but I was 9 when this single was released and he’s been my pop⭐️ idol ever since. Just pure talent. Better than kpop out there 😜

EmiyaMulzomdao

This song itself is better than the whole kpop today

미용국가자격증

들을때마다 멜로디도 목소리도 시원함
명곡~!!👍👍👍👍👍

More Comments

More Versions