Utada Hikaru was born in New York City to Japanese parents who both had roots in the Japanese music industry; her father, Teruzane Utada, was a producer, while her mother, Junko Utada, was an enka singer (she performed under the stage name Keiko Fuji). Utada Hikaru has been recording since 1993. She made her first professional recording at the age of twelve, and recorded her first album, Precious, in 1996 under the pseudonym Cubic U. This album led to her career overseas. In a recent MTV interview (MTV's You Hear It First, October 2004), Utada said: "Someone in Japan heard it, at a Japanese record company, and he said, 'Oh, can't you write in Japanese? You speak Japanese.' And I didn't want to say no, so I had to try it."
Utada Hikaru may be most known in some cultures for her contribution to the Square-Enix & Disney video game series "Kingdom Hearts" where she performed the song "Hikari"/"光" (or mostly known as "Simple and Clean" in the English version) for the first game. She also performed "Sanctuary" and "Passion" (English and Japanese versions of the same song, respectively) for the second game.
A tour of Japan, "Utada United 2006," commenced on June 30th, 2006 (about a week after Ultra Blue's release) and ended on September 12th, 2006 after Utada Hikaru's performances at Yoyogi. Aside from her Japanese work, the tour's set list featured songs from her debut English-language album Exodus. The dates were all cumulatively announced, and ticket sales started on May 28th, 2006 with the majority of venues selling out in less than two hours.
Utada Hikaru was married to Kazuaki Kiriya, a photographer and movie director. He directed several of her music videos, including "Final Distance", "Traveling", "Hikari"/"光", "Sakura Drops", "Deep River", "Dareka no Negai ga Kanau Koro"/"誰かの願いが叶うころ", "You Make Me Want to Be a Man", "Be My Last", "Passion", and "Keep Tryin'". Also, "Dareka no Negai ga Kanau Koro"/"誰かの願いが叶うころ" was played during the credits of Kiriya's directorial debut, Casshern. Their 4 1/2-year marriage was drawn to a close on March 2nd, 2007 as both Kazuaki Kiriya and Utada Hikaru filed divorce papers.
Utada Hikaru released the single "Flavor of Life" on February 28th, 2007. Her next single, "Beautiful World / Kiss & Cry", was released in Japan on August 29th, 2007 - A track which also doubled as the theme song to the anime movie "Evangelion: 1.0 You Are (Not) Alone", which opened in theaters in Japan on September 1st.
On the 20th of February, 2008, Utada Hikaru released her 20th Japanese single, HEART STATION/Stay Gold which reached #1 on Japan’s weekly radio charts, which was followed shortly after by her 6th Japanese studio album, HEART STATION released on the 19th of March, 2008.
Official sites:
www.emimusic.jp/hikki
http://www.u3music.com/
Beautiful World
Utada Hikaru Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
It's only love
もしも願い一つだけ叶うなら
君の側で眠らせて どんな場所でもいいよ
Beautiful world 迷わず君だけを見つめている
Beautiful boy 自分の美しさ まだ知らないの
It's only love
自分が好きじゃないの
何が欲しいか分からなくて ただ欲しがって
ぬるい涙が頬を伝う
言いたいことなんか無い ただもう一度会いたい
言いたいこと言えない 根性無しかもしれない
それでいいけど
もしも願い一つだけ叶うなら
君の側で眠らせて どんな場所でもいいよ
Beautiful world 迷わず君だけを見つめている
Beautiful boy 自分の美しさ まだ知らないの
It's only love
どんなことでもやってみて 損をしたって
少し経験値上がる
新聞なんかいらない 肝心なことが載ってない
最近調子どうだい?
元気にしてるなら 別にいいけど
僕の世界消えるまで会えぬなら
君の側で眠らせて
どんな場所でも結構
Beautiful world 儚く過ぎて行く日々の中で
Beautiful boy 気分のムラは仕方ないね
もしも願い一つだけ叶うなら
君の側で眠らせて
Beautiful world
Beautiful boy
Beautiful world
Beautiful boy
Beautiful world
Beautiful boy
The lyrics to Utada Hikaru's song "Beautiful World" talk about love and self-discovery. The first verse starts with the line "It's only love" repeated twice, which sets the tone for the song. The singer then wishes to sleep by her loved one's side, no matter the location. The chorus repeats the phrase "Beautiful world," which is a reference to the world we live in or the experience of being in love. The singer says that she is only looking at her loved one and that they have yet to discover their own beauty.
The second verse talks about the singer's love for manga and how she dislikes herself. She feels lost and doesn't know what she wants. The singer then sheds hot tears before repeating the line from the first verse. She wants to see her loved one again and admits that she might not have the courage to say what she feels. The bridge talks about trying new experiences and not needing to read the news. The last chorus repeats the lines from the first chorus, emphasising the idea of a fleeting but beautiful world, but this time with the added line "Beautiful boy."
Overall, "Beautiful World" explores the themes of love, self-discovery, and the fleeting nature of time. It's a song about finding beauty in the world, but also acknowledging how challenging it can be to find that beauty within ourselves.
Line by Line Meaning
It's only love
Love is the only thing that matters
It's only love
Love is the only thing that matters
もしも願い一つだけ叶うなら 君の側で眠らせて どんな場所でもいいよ
If only one wish could come true, let me sleep by your side, anywhere would be fine
Beautiful world 迷わず君だけを見つめている
In this beautiful world, I only have eyes for you
Beautiful boy 自分の美しさ まだ知らないの
You are a beautiful boy, but you don't yet know your own beauty
寝ても覚めても少年マンガ 夢見てばっか 自分が好きじゃないの
Whether awake or asleep, you are always dreaming about boy manga, because you don't like yourself
何が欲しいか分からなくて ただ欲しがって ぬるい涙が頬を伝う
You don't know what you want and you just want things, so lukewarm tears roll down your cheeks
言いたいことなんか無い ただもう一度会いたい
I have nothing to say, I just want to see you again
言いたいこと言えない 根性無しかもしれない それでいいけど
I may lack the courage to say what I want to say, but that's okay
もしも願い一つだけ叶うなら 君の側で眠らせて どんな場所でもいいよ
If only one wish could come true, let me sleep by your side, anywhere would be fine
Beautiful world 迷わず君だけを見つめている
In this beautiful world, I only have eyes for you
Beautiful boy 自分の美しさ まだ知らないの
You are a beautiful boy, but you don't yet know your own beauty
どんなことでもやってみて 損をしたって 少し経験値上がる
No matter what you try, even if you fail, you gain a little more experience
新聞なんかいらない 肝心なことが載ってない
You don't need a newspaper because it doesn't cover the most important things
最近調子どうだい? 元気にしてるなら 別にいいけど
How have you been lately? If you are doing well, then that's fine
僕の世界消えるまで会えぬなら 君の側で眠らせて どんな場所でも結構
If I can't meet you until my world disappears, let me sleep by your side, anywhere would be fine
Beautiful world 儚く過ぎて行く日々の中で
In these fleeting days that pass by
Beautiful boy 気分のムラは仕方ないね
It's okay to have mood swings, beautiful boy
もしも願い一つだけ叶うなら 君の側で眠らせて
If only one wish could come true, let me sleep by your side
Beautiful world
Beautiful world
Beautiful boy
Beautiful boy
Beautiful world
Beautiful world
Beautiful boy
Beautiful boy
Beautiful world
Beautiful world
Beautiful boy
Beautiful boy
Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
Written by: Hikaru Utada
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
@sakari118
It's only love
もしも願い一つだけ叶うなら
君の側で眠らせて どんな場所でもいいよ
Beautiful world
迷わず君だけを見つめている
Beautiful boy
自分の美しさ まだ知らないの
It's only love
寝ても覚めても少年マンガ
夢見てばっか 自分が好きじゃないの
何が欲しいか分からなくて
ただ欲しがって ぬるい涙が頬を伝う
言いたいことなんか無い
ただもう一度会いたい
言いたいこと言えない
根性無しかもしれない
それでいいけど
もしも願い一つだけ叶うなら
君の側で眠らせて どんな場所でもいいよ
Beautiful world
迷わず君だけを見つめている
Beautiful boy
自分の美しさ まだ知らないの
It's only love
@user-xv8ce3be1o
It's only love
It’s only love
もしも願い一つだけ叶うなら
君の側で眠らせて どんな場所でもいいよ
Beautiful world
迷わず君だけを見つめている
Beautiful boy
自分の美しさ まだ知らないの
It's only love
寝ても覚めても少年マンガ
夢見てばっか 自分が好きじゃないの
何が欲しいか分からなくて
ただ欲しがって ぬるい涙が頬を伝う
言いたいことなんか無い
ただもう一度会いたい
言いたいこと言えない
根性無しかもしれない
それでいいけど
もしも願い一つだけ叶うなら
君の側で眠らせて どんな場所でもいいよ
Beautiful world
迷わず君だけを見つめている
Beautiful boy
自分の美しさ まだ知らないの
@ruka4716
歌詞
It's only love
もしも願い一つだけ叶うなら
君の側で眠らせて どんな場所でもいいよ
Beautiful world
迷わず君だけを見つめている
Beautiful boy
自分の美しさ まだ知らないの
It's only love
寝ても覚めても少年マンガ
夢見てばっか 自分が好きじゃないの
何が欲しいか分からなくて
ただ欲しがって ぬるい涙が頬を伝う
言いたいことなんか無い
ただもう一度会いたい
言いたいこと言えない
相性無しかもしれない
それでいいけど
もしも願い一つだけ叶うなら
君の側で眠らせて どんな場所でもいいよ
Beautiful world
迷わず君だけを見つめている
Beautiful boy
自分の美しさ まだ知らないの
It's only love
どんなことでもやってみて
損をしたって 少し経験値上がる
新聞なんかいらない
肝心なことが載ってない
最近調子どうだい?
元気にしてるなら
別にいいけど
僕の世界消えるまで会えぬなら
君の側で眠らせて どんな場所でも結構
Beautiful world
儚く過ぎて行く日々の中で
Beautiful boy
気分のムラは仕方ないね
もしも願い一つだけ叶うなら
君の側で眠らせて
@user-qf3yk7yp1k
改めて「Beautiful World」や「桜流し」や「One Last Kiss」がゲンドウのための歌だったとしか思えない…
「It's only love もしも願い一つだけ叶うなら 君の側で眠らせて どんな場所でもいいよ
僕の世界消えるまで会えぬなら
君の側で眠らせて どんな場所でも結構」
「もし今の私を見れたなら どう思うでしょう あなた無しで生きてる私を
もう二度と会えないなんて信じられない
まだ何も伝えてない」
「私だけのモナリザ もうとっくに出会ってたから 初めてあなたを見た あの日動き出した歯車 止められない喪失の予感
I love you more than you’ll ever know」
@user-ci9xp5bq2t
歌詞です
漢字ミスあるかもです
It's only love
It's only love
もしも願い一つだけ叶うなら
君のそばで眠らせて
どんな場所でもいいよ
beautiful world
迷わず君だけを見つめている
beautiful boy
自分の美しさまだ知らないの
It's only love
寝ても覚めても少年マンガ
夢見てばっか
自分が好きじゃないの
何が欲しいかわからなくて
ただ欲しがって
ぬるい涙が頬をつたう
言いたいことなんかない
ただもう一度会いたい
言いたいこと言えない
根性なしかもしれない
それでいいけど
もしも願い一つだけ叶うなら
君のそばで眠らせて
どんな場所でもいいよ
beautiful world
迷わず君だけを見つめている
beautiful boy
自分の美しさまだ知らないの
It's only love
@arong-pj7921
(´・ω・`)
_(__つ/ ̄ ̄ ̄/_
\/ /
 ̄ ̄ ̄ ̄
(´・ω・`)
_( つ ミ バタンッ
\ ̄ ̄ ̄\ミ
 ̄ ̄ ̄ ̄
(´・ω・`) <ヨクワカランチュウヨリエヴァニカンケイアルノスゴイ
_( )
\ ̄ ̄ ̄\
 ̄ ̄ ̄ ̄
@kk-pp5wr
「もしも願いひとつだけ叶うなら 君のそばで眠らせて」そっか、ゲンドウのことだったのか。
@user-fl2pe2rp6m
ユイ!ユイ!ユイイイイイイ!
@user-il3ki3il7i
歌でも伏線張ってるのはやばいですよね
@user-bu4gh1zu4e
@@user-fl2pe2rp6m マダオ
@_hamutaro09
アニメも旧劇も観ててゲンドウの目的、願いは知ってたはずなのに、新劇場版でこの曲の本当の意味に気づかなかった、、、て言う人多いよねきっと
@soumen120
アニメ版も旧劇も、変わらずゲンドウの望みはただ一つであって。
シンの最後を見てこの曲を聞いて、庵野はゲンドウも救いたかったんやなと感じた🤔
@user-dz7zj7ix7t
ここ数日『beautiful World』と『One last Kiss』めっちゃ聞いてるわ
@user-bs9xi9xf9q
喪失感に襲われてるからそれで誤魔化すしかないわ
@user-nn4kg2ub6v
桜流しはびみょぃ
@rui-jihi9824
@@user-nn4kg2ub6v 最初は微秒だと感じるけど、聞けば聞くほどハマる曲だと思うで