The Girl From Ipanema
Various Artists Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Tall and tan and young and lovely
The girl from Ipanema goes walking and
When she passes, each one she passes goes "ah"
When she walks, she's like a samba
That swings so cool and sways so gentle that
When she passes, each one she passes goes "Ohhh"
Oh I watch her so sadly
How can I tell her, "I love her?"
Yes, I would give my heart gladly
But each day, when she walks to the sea
She looks straight ahead, not at me

Tall and tan and young and lovely
The girl from Ipanema goes walking and
When she passes, I smile but she doesn't see, doesn't see
Uw but I watch her so sadly
Yes I would give my heart gladly
But each day when she walks to the sea
Olha que coisa mais linda mais cheia de graça
ela menina que vem e que passa
Num doce balanço a caminho do mar
Moça do corpo dourado do sol de ipanema
O seu balançado mais que um poema
a coisa mais linda que eu j vi passar.
But I watch her so sadly
Porque tudo to triste
Yes, I would give my heart gladly
But each day, when she walks to the sea
She looks straight ahead, not at me
Tall and tan and young and lovely
The girl from ipanema goes walking
And when she passes, I smile but she doesn't see
Por causa do amor
She just doesn't see
Nem olha para mim




She never sees me
Por causa do amor

Overall Meaning

"The Girl from Ipanema" is a bossa nova classic, originally composed by Antonio Carlos Jobim with Portuguese lyrics by Vinicius de Moraes. The song became famous after its English-language version, with lyrics by Norman Gimbel, was recorded by Astrud Gilberto and João Gilberto, and became a hit in the US in 1964, reaching #5 on the Billboard chart. The song is a tribute to a beautiful girl who walks down the streets of Ipanema, a fashionable district in Rio de Janeiro, and attracts the attention of everyone around her.


The song starts with the introduction of the girl: she is tall, tan, young, and lovely. As she walks, she sways like a samba, and everyone around her is enchanted by her beauty. The singer, who is watching her from afar, is deeply in love with her but feels helpless in his attempts to approach her. He watches her sadly as she walks away every day, oblivious to his feelings.


The song's lyrics capture the intrigue and longing of an unrequited love. The theme of watching someone from afar is one that resonates with many people, regardless of their age or culture.


Line by Line Meaning

Tall and tan and young and lovely
The girl from Ipanema possesses qualities of height, tanned skin, youthfulness, and loveliness.


The girl from Ipanema goes walking and
The girl from Ipanema regularly takes walks in her surroundings.


When she passes, each one she passes goes "ah"
When she walks by people, they can't help but admire her beauty and grace, which leads them to utter "ah".


When she walks, she's like a samba
Her walking style is reminiscent of the smooth and gentle movements of samba dancing.


That swings so cool and sways so gentle that
Her walking movements are so cool and gentle that they swing like samba and sway gracefully along the way.


When she passes, each one she passes goes "Ohhh"
People's admiration for her is so intense that they gasp "ohhh" as she passes by.


Oh I watch her so sadly
The singer watches her with sadness, knowing that they can never be together.


How can I tell her, "I love her?"
The artist wonders how they can confess their love to her, given that they know she doesn't notice them.


Yes, I would give my heart gladly
The artist is willing to give their heart to her despite facing obstacles such as her not noticing them.


But each day, when she walks to the sea
The woman takes a walk towards the sea every day.


She looks straight ahead, not at me
She doesn't look at the singer as she walks towards the sea, leaving them heartbroken.


When she passes, I smile but she doesn't see, doesn't see
The artist smiles when she passes, but she doesn't notice their presence.


Uw but I watch her so sadly
The singer continues to observe her with melancholy.


Olha que coisa mais linda mais cheia de graça
An exclamation of admiration for the girl's beauty and grace.


ela menina que vem e que passa
She's a girl who comes and goes.


Num doce balanço a caminho do mar
She walks in the gentle swinging motion on the way to the sea.


Moça do corpo dourado do sol de ipanema
The woman has a golden body reminiscent of the Ipanema sun.


O seu balançado mais que um poema
Her swinging motion is more poetic than words could describe.


a coisa mais linda que eu j vi passar.
She's the most beautiful thing the singer has ever seen.


Porque tudo to triste
Everything feels sad and gloomy for the artist because of love unrequited.


She just doesn't see
The woman doesn't notice the artist's existence.


Nem olha para mim
She doesn't even look at the artist.


Por causa do amor
All these heartrending feelings are because of the love that the singer harbors for her.


Tall and tan and young and lovely
A repetition of an earlier line, emphasizing the girl's beauty and highlighting the artist's admiration.


The girl from ipanema goes walking
Another repetition of an earlier line, underscoring the girl's regular walks.


And when she passes, I smile but she doesn't see
A repetition with a slight variation, emphasizing the singer's futile efforts to catch her attention.




Writer(s): Vinicius de Moraes, Antonio Carlos Jobim

Contributed by Cole K. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@bensafari9874

first

More Versions