Night Train Home –yanokami version–
Yanokami Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

小窓の外 終わる世界に
雪が降ってくる
大人のように
カーテンの内 夢をひろげてる
Night train home
Night train home
敷きつめた 朝もやを溶かして進む
head light
寝台車の ベッドに横たわる
絶望と希望
Night train home
Night train home
黒磯で交直切換デッドセクション
電気消えて音のない一分間
再び点灯交流電化
整流器からノイズ
583系 B寝台 朝もやの中
トイレ混みっぱなし
DT32 エアサス台車 心地良い揺れ
MT54 電動機 ギターのような唸り
C2000 コンプレッサー ゴトゴト
廻る
ママの声 めざして登ろう
23パーミルのこう配
負けないでね 止まらないでね
一緒に走るから




Night train home
Night train home

Overall Meaning

The lyrics of Yanokami's song "Night Train Home –yanokami version–" depict a journey on a night train, where the singer finds themselves looking out of the small window at the snow falling in the world that is coming to an end. They describe themselves as acting maturely, like adults, while inside the curtain, they spread their dreams. The repetition of "Night train home" emphasizes the central theme of returning home through this train journey.

The lyrics go on to describe the train moving forward, melting the morning fog that is spread around, as if clearing away any uncertainties or doubts. The image of the singer lying on the bed of the sleeper car symbolizes a state of both despair and hope. This juxtaposition hints at the emotional journey or inner struggles experienced during the night train ride.

The mention of "Kuroiso" refers to a station on the Tohoku Main Line in Japan, where the train changes over from direct current to alternating current in what is called a "dead section." The eerie silence and darkness during this minute symbolizes a moment of suspension, where one can reflect or confront their inner demons. The subsequent mention of various train components such as the DT32 air-suspension bogie, MT54 electric motors, and C2000 compressor creates a vivid soundscape that mimics the train's vibrations, resembling a guitar's hum. This further adds to the poetic and atmospheric nature of the lyrics.

The final lines talk about the singer's desire to reach their destination, inspired by their mother's voice. The reference to a 23-permille slope represents the uphill battle that lies ahead. The lyricist encourages not giving up, not stopping, and promises to run together with the listener. "Night train home" is reiterated, leaving us with a sense of longing for a safe and secure return home, both physically and emotionally. Overall, these lyrics offer a glimpse into the singer's introspective journey, evoking a mix of emotions and anticipation.


Line by Line Meaning

小窓の外 終わる世界に
Looking out the small window into the fading world


雪が降ってくる
As snow falls gently


大人のように
I try to act mature


カーテンの内 夢をひろげてる
Inside the curtains, I unfold my dreams


Night train home
On the night train heading home


Night train home
Night train home


敷きつめた 朝もやを溶かして進む
Advancing, melting the thick morning fog beneath


head light
The headlight guides the way


寝台車の ベッドに横たわる
Lying on the bed of the sleeping car


絶望と希望
Between despair and hope


Night train home
On the night train heading home


Night train home
Night train home


黒磯で交直切換デッドセクション
At Kuroiso, the dead section of the AC/DC switching


電気消えて音のない一分間
The electricity goes out, a silent minute


再び点灯交流電化
Then the lights turn on again, alternating current


整流器からノイズ
Noise from the rectifier


583系 B寝台 朝もやの中
583 series, B sleeper, within the morning mist


トイレ混みっぱなし
The toilet is always crowded


DT32 エアサス台車 心地良い揺れ
DT32, air suspension trucks, a pleasant rocking


MT54 電動機 ギターのような唸り
MT54, electric motor, a humming like a guitar


C2000 コンプレッサー ゴトゴト
C2000, compressor, clunking noises


廻る
Rotating


ママの声 めざして登ろう
Mother's voice, let's aim and climb


23パーミルのこう配
A gradient of 23 per mille


負けないでね 止まらないでね
Don't give up, don't stop


一緒に走るから
Because we're running together


Night train home
On the night train heading home


Night train home
Night train home




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: 繁 岸田, 顕子 矢野

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

Patient

世界で一番美しい曲。

N 07系

東北本線、黒磯駅のデッドセクションに因んだ曲だと聞いて、辿り着きました。よい曲ですね。
ブログにシェアさせていただけますか?

gravitarmata

はい
遅れて申し訳ありません

More Versions