Lebanese origin, Senegalese by birth and French by adoption, Ycare a childhood marked by an accident, it is immobilized, learned guitar and started very early to write her own songs. After earning a bachelor's degree, he went to France to continue his studies.
It starts at the same time to play his songs in coffee houses in Montpellier. To finish his schooling, he moved to Paris, obtained his MBA and became a trader of raw materials. It included new star cast parallel to, to convince him to listen to his songs to professionals. He finished fourth in the show.
In December 2008, Ycare connects two concerts in Dakar 2000 in front of people, a showcase at FNAC Montparnasse (Paris 6th) and a concert at Glaz'art (Paris) sold out.
It starts from disposal in Dakar to record a demo in the studio of Youssou N'Dour. Back in Paris, it transmits this model that allows collaborations with 19 (managers Julien Doré, Amel Bent) and Auguri Productions (Turner, among others, M and Vanessa Paradis)
A year after his participation in the New Star, Ycare out June 29, 2009 his first album the edge of the world, the Epic label, Jive, where he signed a contract with Sony Music artist. This album is directed by Olivier Lude, the first single is Alison.
On June 6, 2011, Ycare released his second album, Black Light, always under the same label.
J'y crois encore
Ycare Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Tu vois tes joues rougir
Tu n'es pas immunisée
Contre son sourire
Tu le vois tourner autour
T'essaies d'lui échapper
Mais son petit air glamour
Tu le sens sillonner ton cœur
Et sans dire mot tu le regardes
Mais tu ne vois pas ma douleur
J'ai envie d'chialer mais je m'en garde
Quand bien même espérer
Que me sortent des yeux
Quatre ou cinq qualités
Pour rendre ton monde plus bleu
À quoi bon résister
À cette brume d'enfer
Où depuis je suis noyé
Où j'me fous la tête en l'air
Mais j'y crois encore
Je n'me laisse pas mourir
Même jusqu'à ma mort
En quête de ton sourire
Et j'y crois encore
Dans mon corps ma propre prison
Et même si j'en sors
Ce ne sera pas une raison
D'y croire encore
Rien que d't'imaginer
Entre ses bras engourdis
Oh non, rien que d'y penser
Je n'en dors plus la nuit
Mais ne me laisse plus souffrir
Oh achève-moi donc
J'préfère encore mourir
Que la route soit moins longue
Mais je sais qu'il est là
Et c'est peut-être ma faute
Je prends encore sur moi
Un sanglot de plus et je saute
Mais j'y crois encore
Je n'me laisse pas mourir
Même jusqu'à ma mort
En quête de ton sourire
Et j'y crois encore
Dans mon corps ma propre prison
Et même si j'en sors
Ce ne sera pas une raison
D'y croire encore
Ne vois-tu pas mes yeux
Saigner comme mille artères
Ne vois-tu pas les cieux
Embrumés de ma colère
En fait tu ne vois rien
Juste le bleu de ses yeux
Il fait trop noir dans les miens
Mais je fais ce que je peux
Mais j'y crois encore
Je n'me laisse pas mourir
Même jusqu'à ma mort
En quête de ton sourire
Et j'y crois encore, j'y crois encore
Les fantômes de nos souvenirs
Et même s'ils ont tort
Rien n'pourra jamais les détruire
J'y crois encore
The song "J'y crois encore" by Ycare is a powerful expression of the pain experienced by someone who is deeply in love with another person, who is oblivious to their feelings. The lyrics, which are emotional and raw, reveal the frustration and desperation of the singer, who cannot help but love the person who is causing them so much pain. The first verse sets the tone for the song, with the singer describing how the object of their affection is completely unaware of their feelings, and how they are unable to escape the hold that this person has on them.
The second verse describes the overwhelming nature of the singer's love for the other person, and how they are unable to control their emotions. The line "Mais tu ne vois pas ma douleur" (But you don't see my pain) is particularly poignant, as it conveys the sense of isolation and loneliness that the singer feels as a result of their unrequited love. Despite this pain, however, the singer refuses to give up hope, and declares their intention to continue loving the other person, even if it means suffering forever.
The chorus of the song is particularly powerful, with the singer declaring their belief in love, even in the face of overwhelming pain and heartbreak. The repetition of the line "J'y crois encore" (I still believe) gives the song a sense of hope and resilience, even in the midst of despair. The bridge of the song is particularly moving, with the singer describing their physical and emotional exhaustion, and how their love for the other person is the only thing that keeps them going.
Overall, "J'y crois encore" is a deeply emotional song that speaks to the universal experience of unrequited love. Ycare's powerful vocal performance and heartfelt lyrics make this song a standout in the French pop canon.
Line by Line Meaning
Tu sens ses regards te flatter
You feel his gaze flattering you
Tu vois tes joues rougir
You see your cheeks turning red
Tu n'es pas immunisée contre son sourire
You're not immune to his smile
Tu le vois tourner autour, T'essaies d'lui échapper
You see him circling around, trying to escape him
Mais son petit air glamour ne quitte plus tes pensées
But his glamorous air never leaves your thoughts
Tu le sens sillonner ton cœur, Et sans dire mot tu le regardes
You feel him move through your heart, and silently you look at him
Mais tu ne vois pas ma douleur, J'ai envie d'chialer mais je m'en garde
But you don't see my pain, I want to cry but I hold back
Quand bien même espérer, Que me sortent des yeux, Quatre ou cinq qualités, Pour rendre ton monde plus bleu
Even hoping that my eyes will show you four or five qualities that would make your world brighter
À quoi bon résister, À cette brume d'enfer, Où depuis je suis noyé, Où j'me fous la tête en l'air
What's the use of resisting this hellish fog, I've been drowning in it for so long, I'm just fooling myself
Mais j'y crois encore, Je n'me laisse pas mourir, Même jusqu'à ma mort, En quête de ton sourire
But I still believe, I won't let myself die, Even until my death, in search of your smile
Et j'y crois encore, Dans mon corps ma propre prison, Et même si j'en sors, Ce ne sera pas une raison, D'y croire encore
And I still believe, my own body is my prison, and even if I get out, that won't be a reason to stop believing
Rien que d't'imaginer, Entre ses bras engourdis, Oh non, rien que d'y penser, Je n'en dors plus la nuit
Just picturing you in his numb arms, Oh no, just thinking about it, I can't sleep at night anymore
Mais ne me laisse plus souffrir, Oh achève-moi donc, J'préfère encore mourir, Que la route soit moins longue
But don't let me suffer anymore, Oh just finish me off, I'd rather die than have the road be any longer
Mais je sais qu'il est là, Et c'est peut-être ma faute, Je prends encore sur moi, Un sanglot de plus et je saute
But I know he's there, and maybe it's my fault, I still hold it in, one more sob and I'll jump
Ne vois-tu pas mes yeux, Saigner comme mille artères, Ne vois-tu pas les cieux, Embrumés de ma colère
Don't you see my eyes are bleeding like a thousand arteries, Don't you see the skies shrouded in my anger
En fait tu ne vois rien, Juste le bleu de ses yeux, Il fait trop noir dans les miens, Mais je fais ce que je peux
In fact, you see nothing, only the blue of his eyes, it's too dark in mine, but I'm doing my best
Mais j'y crois encore, Je n'me laisse pas mourir, Même jusqu'à ma mort, En quête de ton sourire
But I still believe, I won't let myself die, Even until my death, in search of your smile
Et j'y crois encore, j'y crois encore, Les fantômes de nos souvenirs, Et même s'ils ont tort, Rien n'pourra jamais les détruire
And I still believe, I still believe, in the ghosts of our memories, and even if they're wrong, nothing will ever destroy them
Lyrics © PEERMUSIC FRANCE
Written by: Assane Attye, Matthieu Hoube
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind