Budet rose to fame on MySpace when she posted a song titled "Short Dick Cuizi", dissing Cuizinier, a member of the Parisian hip-hop group TTC.
With producer and close friend GrandMarnier, Budet has recorded a début album Pop-Up, after her hit single "Je veux te voir" (a finalised version of "Short Dick Cuizi"). The song, which samples the bassline from 20 Fingers' 1994 club hit Short Dick Man, received heavy airplay on MTV. She was also featured on Fatal Bazooka's song "Parle à ma main" in 2007. In February 2008 she performed the track "À cause des Garçons" on the BBC Three series "Lily Allen and Friends". The series claimed that this was her first appearance on UK television. She was MTV's 'Artist of the Week' for the week of 24th March-30th March 2008, appearing during adverts.
Yelle's second single "A cause des garçons/ACDG" is a cover song from an homonym 80's French band. A remixed version of the track by Riot in Belgium was featured on the soundtrack of Electronic Arts' computer game; Need for Speed: ProStreet. The song was also used as the opening song for the Moschino Spring Summer 2008 runway show
As of 2008, it is also featured in an advert being broadcast in Quebec for Telus, a Canadian telecommucations company and the 24th March episode of 'The Hills'. Her single "Je veux te voir" was featured on the series 4 final episode of Entourage, in the opening scene when the gang arrives in Cannes, and her single "Ce jeu" was played on Gap's and H & M's shop soundtrack in summer 2008.
The DJ Tepr has been touring with her and already remixed three Yelle's songs "A cause des garçons/ACDG" , "Je veux te Voir/Short Dick Cuizi" and "Ce Jeu".
Sites: YouTube, SoundCloud, Discogs, MusicBrainz, Wikipedia, Deezer, Twitter and www.yelle.fr (official)
Unillusion
Yelle Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Unillusion
Garanti à vie
(Ami ou chéri)
J’ai une preuve je te dis
(Facture à l’appui)
Est-ce tu m’as menti
Ce ne serait pas très gentil
(Non je te garantis)
Parfait
Unillusion, Unillusion
Unillusion
Unillusion, Unillusion
Unillusion
Fer à souder les gens
Sert à sauver les gens
Je ne vais pas me voiler la face
Je n’ai plus qu’à serrer les dents
M’offrir tous ces présents ne me dit
Pas le futur, j’ai sur le coeur
Aujourd’hui tellement de points de suture
Main dans la main
Unis quand ça va bien
Je ne me peux pas m’empêcher de penser
Que ça ne mène à rien
Tableau d’amortissement des sentiments
La diplomatie, si sert juste à faire
Semblant
Unillusion, Unillusion
Unillusion
Unillusion, Unillusion
Unillusion
Main dans la main
Unis quand ça va bien
Je ne me peux pas m’empêcher de penser
Que ça ne mène à rien
Main dans la main
Unis quand ça va bien
Je ne me peux pas m’empêcher de penser
Que ça ne mène à rien
Main dans la main
Unis quand ça va bien
Je ne me peux pas m’empêcher de penser
Que ça ne mène à rien
Main dans la main
Unis quand ça va bien
Je ne me peux pas m’empêcher de penser
Penser penser penser
The lyrics of Yelle's song Unillusion revolve around the concept of being disillusioned in a romantic relationship. In the first verse, the singer questions if their partner has lied to them and provides evidence of their commitment to the relationship. The repetition of "Unillusion" throughout the song emphasizes the idea of dispelling illusions and facing reality in the relationship. The second verse explores the theme of trying to save the relationship despite recognizing its flaws by "soldering" or fixing people. However, the singer acknowledges the futility of their efforts and the uncertainty of the future. The bridge highlights the idea of staying together only when things are good and the hypocrisy of diplomatic behavior that is only surface-level.
Line by Line Meaning
Unillusion, Unillusion
The realization that something is not true or real, and that we need to move past it
Unillusion
Garanti à vie
The promise of forever, either as a friend or a lover
(Ami ou chéri)
J’ai une preuve je te dis
I have evidence to support what I'm saying
(Facture à l’appui)
Est-ce tu m’as menti
Have you lied to me?
(Non je te garantis)
Ce ne serait pas très gentil
It wouldn't be very nice
(Non je te garantis)
Parfait
Perfect
Fer à souder les gens
Bringing people together
Sert à sauver les gens
Serves to save people
Je ne vais pas me voiler la face
I'm not going to hide from the truth
Je n’ai plus qu’à serrer les dents
I just have to grit my teeth and bear it
M’offrir tous ces présents ne me dit
Buying all these things doesn't do it for me
Pas le futur, j’ai sur le coeur
Not the future, I have it on my heart
Aujourd’hui tellement de points de suture
So many stitches today
Main dans la main
Hand in hand
Unis quand ça va bien
United when it's going well
Je ne me peux pas m’empêcher de penser
I can't help but think
Que ça ne mène à rien
That it doesn't lead to anything
Tableau d’amortissement des sentiments
Amortization table of feelings
La diplomatie, si sert juste à faire
Diplomacy only serves to make
Semblant
It look like something that it's not
Penser penser penser
To think, think, think
Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC, Kobalt Music Publishing Ltd.
Written by: JULIE BUDET, MORITZ FRIEDRICH, JEAN FRANCOIS PERRIER
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind