Miasto Budzi Się
Yugopolis Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Moje miasto budzi się.
Słońce purpurą już okryło czarne dachy.
W złoto zaraz zmieni je.
Idę ulicą pustą, sławie co nad nami.
Za tę ciszę, za ten świt.
Że jesteś obok mnie, że nie poddałaś się.
Patrzę na moje miasto,
Kocham je.
Ty jeszcze śnij i wyśnij dla nas sen.
Miasto budzi się.
Z naszymi marzeniami.
Szumem ulic woła mnie.
Miasto budzi się.
Nie jesteśmy sami.
Daj nam dzisiaj dobry dzień, dobry dzień.
Wieczorem gdy już cicho,
Zamykamy oczy.
W ciemną noc obejmę Cię.
A potem tak jak zawsze.
Ja przed słońcem wstanę, by powitać nowy dzień.
Patrzę na moje miasto,
Kocham je.
Ty jeszcze śnij i wyśnij dla nas sen.
Miasto budzi się.
Z naszymi marzeniami.
Szumem ulic woła mnie.
Miasto budzi się.
Nie jesteśmy sami.
Daj nam dzisiaj dobry dzień.
Miasto budzi się.
Z naszymi marzeniami.
Szumem ulic woła mnie.
Miasto budzi się.
Nie jesteśmy sami.
Daj nam dzisiaj dobry dzień, dobry dzień
Dobry dzień
Dobry dzień
The lyrics to Yugopolis's "Miasto budzi się" describe the peacefulness of a quiet morning in the city as it slowly wakes up to the day. The singer walks through empty streets, enjoying the silence and the purplish light of dawn that slowly gives way to golden sunshine. As he looks at the city around him, he expresses his love for it and the fact that he is not alone - he has someone by his side who has not given up on him, and that makes the moment even more special. He hopes for a good day ahead, filled with dreams and promises.
The song is a tribute to the city of Poznań, where the band Yugopolis is from. It celebrates the beauty of the city and its people, while also expressing a sense of optimism and hope for the future. The lyrics are simple yet powerful, relying on strong imagery and a clear sense of emotion to connect with the listener. The song is a testament to the power of music as a means of expressing feelings of love, hope, and joy.
Line by Line Meaning
Poranek taki cichy, dzień powoli wstaje.
A quiet morning, the day slowly starts.
Moje miasto budzi się.
My city is waking up.
Słońce purpurą już okryło czarne dachy.
The sun has already covered the black roofs with purple.
W złoto zaraz zmieni je.
It will soon turn them to gold.
Idę ulicą pustą, sławie co nad nami.
I walk along an empty street, glory above us.
Za tę ciszę, za ten świt.
For this silence, for this dawn.
Że jesteś obok mnie, że nie poddałaś się.
That you are next to me, that you have not given up.
Za tę chwilę, która jest.
For this moment that exists.
Patrzę na moje miasto, Kocham je.
I look at my city, I love it.
Ty jeszcze śnij i wyśnij dla nas sen.
You are still sleeping, dream a dream for us.
Miasto budzi się.
The city is waking up.
Z naszymi marzeniami.
With our dreams.
Szumem ulic woła mnie.
The noise of the streets calls me.
Nie jesteśmy sami.
We are not alone.
Daj nam dzisiaj dobry dzień, dobry dzień.
Give us a good day today, a good day.
Wieczorem gdy już cicho, Zamykamy oczy.
In the evening, when it's already quiet, we close our eyes.
W ciemną noc obejmę Cię.
I will embrace you in the dark night.
A potem tak jak zawsze.
And then, as always.
Ja przed słońcem wstanę, by powitać nowy dzień.
I will rise before the sun to greet the new day.
Lyrics © IDM PUBLISHING
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
filigranova
Wspaniały Koncert!!! Mega balsam dla duszy!!!
Halina
Bardzo przyjemnie się słucha. Fajna muzyka. Wideo też.
Scarlet Octopus
Country and western style. Amazing!
Mirosława Wąsowska
Prześliczne :)))) Serdecznie pozdrawiam
Bartek Woj
Poljaci i Hrvati braćia !
michalcybo
Kukiz jest niesamowity :) a niedługo mam nadzieję druga już płyta z Borysewiczem... ;)
warsawmace
prelijepo
Halina
"Nie bezpradu" Dla mnie raczej z prądem mam na myśli muzykę.
Danuta Arabasz
SUPER!!!!!!!!!!!!!!!Wiecej wiecej wiecej. Pozdrawiam.
1975ANTEK
spoko wykonanie ktoś wcześniej użył określenia balsam dla duszy i to jest jak najbardziej trafne