Found Me
Yumi Kawamura Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Itsu kara yumemiru koto
Wasureta furi wo shitetandarou
Chiisana mado, akeru yuuki mo naku
Kiseki wo matteta

Ushinau mono nado nakatta ano hi no youna
Mujakisa ha mou nai kedo
Namida wo nugutta ato ni ha
Atarashii jibun ni deaeru
Subete wo nakushitemo mitsukerareru mono ga aru kara
Kesenai kizu mo itsuka
Watashirashii hokori ni dekiru

Hateshinakute mienai
Mirai wo zutto osoreteita
Arukidaseba kawatteku keshiki ni
Hikari ga sashikomu

Kodoku wo kesu koto ha dekinai kedo kitto
Wakeau koto ha dekiru yo

Dare mo ga hitori janai kara
Waratte mata tsuyoku nareru
Dakara mayou toki ha itsuka mita sora wo omoidashite
Sagashiteita kotae ha
Yumemiteta ano basho ni aru

Namida wo nugutta ato ni ha
Atarashii jibun ni deaeru
Subete wo nakushitemo mitsukerareru mono ga aru kara
Mou akirametari shinai

Dare mo ga hitori janai kara
Waratte mata tsuyoku nareru
Dakara mayou toki ha itsuka mita sora wo omoidashite




Sagashiteita kotae ha
Yumemiteta ano basho ni aru

Overall Meaning

The lyrics to Yumi Kawamura's song "Found Me" express a message of hope and perseverance in the face of adversity. The opening lines suggest the singer has been neglecting their dreams, perhaps out of fear or a lack of courage. However, they slowly regain their confidence and patience to wait for a miracle to happen.


The darkness and uncertainty of the future are described in the second verse, but the singer resolves to keep moving forward, accepting that loneliness cannot be avoided, but companionship can be found. It seems that after shedding tears and feeling lost, the singer discovers an inner strength that allows them to overcome any obstacle they may face.


The chorus of the song reinforces the idea that one can find their true self and purpose in life even when everything seems lost. They recognize that there are people to share the burden with and that happiness is always close by if they search for it in the right places.


Overall, "Found Me" is a powerful reminder that even in the darkest times, there is always hope for a better future. The lyrics highlight the importance of resilience and the power of self-discovery to overcome any obstacle.


Line by Line Meaning

Itsu kara yumemiru koto
I've forgotten when I started dreaming


Wasureta furi wo shitetandarou
I pretended to forget


Chiisana mado, akeru yuuki mo naku
Without the courage to open a small window


Kiseki wo matteta
I was waiting for a miracle


Ushinau mono nado nakatta ano hi no youna
It's like the day where I had nothing to lose


Mujakisa ha mou nai kedo
Though the innocence is already gone


Namida wo nugutta ato ni ha
After wiping away my tears


Atarashii jibun ni deaeru
I can meet a new version of myself


Subete wo nakushitemo mitsukerareru mono ga aru kara
Because there are things that can be found even after losing everything.


Kesenai kizu mo itsuka
Even the unhealable wounds


Watashirashii hokori ni dekiru
Can become a source of pride for me


Hateshinakute mienai
I couldn't see the endless future


Mirai wo zutto osoreteita
I was always afraid of the future


Arukidaseba kawatteku keshiki ni
If I start walking, the scenery will change


Hikari ga sashikomu
And light will shine


Kodoku wo kesu koto ha dekinai kedo kitto
I can't erase my loneliness but surely


Wakeau koto ha dekiru yo
I can share it with others


Dare mo ga hitori janai kara
Because no one is alone


Waratte mata tsuyoku nareru
I can smile and become stronger again


Dakara mayou toki ha itsuka mita sora wo omoidashite
So, when I get lost, I remember the sky I once saw


Sagashiteita kotae ha
The answer I was looking for


Yumemiteta ano basho ni aru
Is in the place I dreamed of


Mou akirametari shinai
I won't give up anymore




Contributed by Caleb O. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comments from YouTube:

@elinacarmina3050

English Translation from the Megami Tensei wiki:

I wonder how long have I been pretending
That I had forgotten my dreams
Without even the tiniest courage to open a small window
I waited for a miracle

I no longer have the innocence from that day
When I had nothing to lose but…

After I dry my tears
I will meet a new self
Even if I lose everything, there will always be something else I will find
That’s why one day I will be able to become proud
Of those irreversible wounds, just like I am of myself

I’ve always been afraid of the future
I can’t see where it leads to
As I start walking, the scenery around me changes
And the light starts to shine

We can’t get rid of our loneliness
But I’m sure we can share it with each other

No one is alone, just by smiling we can be strong again
That’s why when you find yourself lost, remember that beautiful sky you once saw
The answer that you have been searching for
Is in the place where your dreams were

After I dry my tears
I will meet a new self
Even if I lose everything, there will always be something else I will find
I won’t give up

No one is alone, just by smiling we can be strong again
That’s why when you find yourself lost, remember that beautiful sky you once saw
The answer that you have been searching for
Is in the place where your dreams were



@user-mp6cg2dt9s

日本語の歌詞です。どうぞ。

いつから夢見ること
忘れたふりをしてたんだろう
小さな窓開ける勇気もなく
奇跡を待ってた

失うものなどなかった
あの日のような 無邪気さは
もうないけど


涙を拭ったあとには
新しい自分に出逢える
全てを失くしても
見つけられるものがあるから
消せない傷もいつか
私らしい誇りにできる


果てしなくて見えない未来を
ずっと恐れていた
歩き出せば変わってく景色に
光が差し込む

孤独を消すことはできないけど きっと
分け合うことはできるよ


誰もがひとりじゃないから
笑ってまた強くなれる
だから迷う時は
いつか見た空を思い出して
探していた答えは
夢見てたあの場所にある


涙を拭ったあとには
新しい自分に出逢える
全てを失くしても
見つけられるものがあるから
もう諦めたりしない

誰もがひとりじゃないから
笑ってまた強くなれる
だから迷う時は
いつか見た空を思い出して
探していた答えは
夢見てたあの場所にある


(長文失礼しました。)



All comments from YouTube:

@user-vd9dd9jj9b

嘗て聴いたこの歌。今の私はあの時と比べ失ったものが多く……それでも確かに見えるものは、感じるものは変わったのは確かで。

この歌の歌詞の意味を本当の意味で理解出来たのはこうなってから。 TRINITY SOULの物語り内の事も思い出して、ああ……となっています。

生涯私はこの歌を忘れることは決してないでしょう。

@claire1909

Yumi Kawamura has a really nice voice... I love her songs to death. She should sing more songs...

@elinacarmina3050

English Translation from the Megami Tensei wiki:

I wonder how long have I been pretending
That I had forgotten my dreams
Without even the tiniest courage to open a small window
I waited for a miracle

I no longer have the innocence from that day
When I had nothing to lose but…

After I dry my tears
I will meet a new self
Even if I lose everything, there will always be something else I will find
That’s why one day I will be able to become proud
Of those irreversible wounds, just like I am of myself

I’ve always been afraid of the future
I can’t see where it leads to
As I start walking, the scenery around me changes
And the light starts to shine

We can’t get rid of our loneliness
But I’m sure we can share it with each other

No one is alone, just by smiling we can be strong again
That’s why when you find yourself lost, remember that beautiful sky you once saw
The answer that you have been searching for
Is in the place where your dreams were

After I dry my tears
I will meet a new self
Even if I lose everything, there will always be something else I will find
I won’t give up

No one is alone, just by smiling we can be strong again
That’s why when you find yourself lost, remember that beautiful sky you once saw
The answer that you have been searching for
Is in the place where your dreams were

@JackLChen

After six years, this song still reminds me of the anime, so much feels T.T

@truefenriz

a perfect song that reflects the mood of the whole anime...

@iwuffyuchan

i seriously love this song.. it has deep meaning.. <3

@ShiranuiCS

She sings so beautiful!

@Neil_syumiaka

難しい内容だったけど黒歴史って言われるほど酷くもないと感じた。
好きなのは23話の慎と叶鳴の雪の対比の演出。そこからエンディングに繋がっていくのはとても良かったから、この曲はとても印象に残ってる。

@YukiYuki3601

酷いどころかペルソナ最高傑作だと思っている

@syohotaru0417

歌詞がすごく好き。ほんとにいい曲。

More Comments

More Versions