Originally, the group consisted of five trainees who were formed by JYP Entertainment in 2010. While still in training, the group flew to China where they appeared in numerous variety shows performing dance routines and songs to showcase themselves to the Chinese audience. As the group had no official name, they were known to the Chinese audiences as JYP Sisters and the "Chinese Wonder Girls". However, the group went through several changes during this period; the withdrawal of two members and most notably the exit of member Lim who was re-grouped to join the Wonder Girls. The two remaining members of the group, Fei and Jia, soon had Suzy added making the group into a trio. They released a CF song "다시 사랑" in Korea along with a Chinese version in China in June of 2010. They later added a final member, Min, who had trained with JYP Entertainment nine years prior to debut. miss A made their Korean debut on July 1, 2010 on Mnet! Countdown with their title track "Bad Girl Good Girl".
Dazed
miss A Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
멍하니 보고 있었어
다시 돌아봐 줄 것만 같아서
지금 울어버리면
정말로 이별이 될까 봐
애써 태연한 척 보내고만 있어.
생각했지만
너무 차가운 너의
표정에 아무 말도 못하고
보고만 있었어.
우리 사랑했잖아 (사랑했잖아)
미칠 만큼 날 원했었잖아
날 돌아서는 지금 니 모습(을) 믿을 수 없어 난
좋았었잖아 (좋았었잖아)
눈물 나도록 행복했잖아
아름다웠던 우리
추억이 어느새 두 뺨 위로
흘러내려와 눈물이 나나 봐
나 이젠 널 보내야 하나 봐
한참 멀어져 간 널
멍하니 보고 있었어
다시 돌아봐 줄 줄만 알았어
이렇게 울고만 있는
내 모습이 너무 미워서
시간을 되돌려
널 모르던 때로 돌아가고 싶어
우리 사랑했잖아 (사랑했잖아)
미칠 만큼 날 원했었잖아
날 돌아서는 지금 니 모습(을) 믿을 수 없어 난
좋았었잖아 (좋았었잖아)
눈물 나도록 행복했잖아
아름다웠던 우리
추억이 어느새 두 뺨 위로
흘러내려와 눈물이 나나 봐
나 이젠 널 보내야 하나 봐
이제야 멀어진 니가 보여
한 걸음도 떼지 못한
날 두고(가지마) 내게로(돌아와)
다시 한번 돌아봐줘
우리 사랑했잖아
미칠 만큼 날 원했었잖아
날 돌아서는 지금 니 모습을 믿을 수 없어 난
좋았었잖아 (좋았었잖아)
눈물 나도록 행복했잖아
아름다웠던 우리
추억이 어느새 두 뺨 위로
흘러내려와 (흘려 내려와)
눈물이 나나 봐 (눈물이 내려와)
나 이젠 널 보내야 oh 하나 봐
In Miss A's song Dazed, the singer is watching a person they love walk away. They are so far away that the singer is just staring blankly, hoping that person will turn around and come back to them. The singer's emotions are raw, and they have to hold back their tears to avoid ruining whatever little time they have left with this person. The singer wants to ask the person not to go, but they can't even find the words to explain how much that person means to them. The pain of watching the love of their life walk away is so overwhelming that the singer is starting to feel like they need to distance themselves from this person to avoid the heartache. They keep repeating the moments when they were happy to remind themselves why they fell in love with this person in the first place. At the end of the song, the singer realizes that they have to let go of this person and move on, but it is still deeply painful.
Line by Line Meaning
저만큼 멀어져 간 널
You've moved so far away from me
멍하니 보고 있었어
I was staring off into space
다시 돌아봐 줄 것만 같아서
Hoping you'd turn around and look at me
지금 울어버리면
If I cry now
정말로 이별이 될까 봐
I'm afraid we'll really break up
애써 태연한 척 보내고만 있어.
So I'm trying to act calm and collected
가지 말라고 해볼까도
I even thought about asking you not to leave
생각했지만
But I couldn't say anything
너무 차가운 너의
Your expression was so cold
표정에 아무 말도 못하고
I couldn't say a word
우리 사랑했잖아 (사랑했잖아)
We were in love, you know
미칠 만큼 날 원했었잖아
You wanted me so badly it was like you were crazy
날 돌아서는 지금 니 모습(을) 믿을 수 없어 난
I can't believe what you've become now that you've turned away from me
좋았었잖아 (좋았었잖아)
It was good, you know
눈물 나도록 행복했잖아
We were so happy it made us cry
아름다웠던 우리
We were beautiful together
추억이 어느새 두 뺨 위로
The memories are flooding back and making me cry
흘러내려와 눈물이 나나 봐
Tears are streaming down my cheeks
나 이젠 널 보내야 하나 봐
I think I have to let you go now
한참 멀어져 간 널
You've moved so far away from me
멍하니 보고 있었어
I was staring off into space
다시 돌아봐 줄 줄만 알았어
I was hoping you'd turn around and look at me again
이렇게 울고만 있는
I'm crying like this
내 모습이 너무 미워서
I hate how I look right now
시간을 되돌려
I want to turn back time
널 모르던 때로 돌아가고 싶어
To when I didn't know you yet
이제야 멀어진 니가 보여
Now I can see how far you've gone
한 걸음도 떼지 못한
You haven't taken even one step back to me
날 두고(가지마) 내게로(돌아와)
Don't leave me, come back to me
다시 한번 돌아봐줘
Turn around and look at me again
흘러내려와 (흘려 내려와)
Tears are streaming down
눈물이 나나 봐 (눈물이 내려와)
I think I'm crying (tears are falling)
나 이젠 널 보내야 oh 하나 봐
I guess I have to let you go now
Contributed by Jayden O. Suggest a correction in the comments below.