miwa was influenced by music from her father at a young age. When she entered high school with 15, she started writing her own music and learning how to play the guitar. miwa was prohibited from having a job, but she secretly worked to save money and bought her first guitar, a Gibson J-45. Soon, she started performing live shows with a friend at places such as Shimokitazawa Loft and Shibuya 7th floor. Eventually, she was noticed by producer Yamamoto Mataichiro who began coaching her.
Currently, miwa is attending Keio University. She released her debut single, "don't cry anymore", under Sony Music Records on March 3, 2010. The title track is being used as the theme song for the Fuji TV drama, Nakanai to Kimeta Hi, starring Eikura Nana.
Stage Name: miwa
Birthday: June 15, 1990
Birthplace: Hayama, Kanagawa Prefecture, Japan
Raised: Tokyo, Japan
Blood Type: A
Height: 149 cm
Instruments: Guitar, piano
Favorite Saying: "A journey of a thousand miles begins with a single step." (千里の道も一歩から)
Cherished Things: Family, friends
OHP: http://www.miwa-web.com/
don't cry anymore
miwa Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
負けたくないの 冗談じゃないわ
I don't cry anymore
I don't cry anymore
強くならなきゃ 言い聞かせてる
どんな時でも 泣かないから
ぬくもり感じ眠ると幸せだった
なのに どうしてなんだろう
信じてたものは嘘だったの
こんな時 そばに
いてくれたらいいのに
震える足で 今踏み出したいよ
ギリギリだって 一人きりだって
負けたくないの 冗談じゃないわ
I don't cry anymore
I don't cry anymore
強くならなきゃ 言い聞かせてる
どんな時でも 泣かないから
どこを探しても
私の居場所が見つからない
声が聞きたいよ
ホントは会いたいけど
振り返らずに 歩いていかなくちゃ
ギリギリだって 輝きたくて
私ならまだ やれるはずだわ
I don't cry anymore
I don't cry anymore
涙こらえて 顔をあげたら
大丈夫だよって つぶやいてみる
何を信じたらいいのかも
わからなくて もがいて 迷って
つかみたい 今叶えたい
小さなこの手にたくして 握りしめるの
ゴメンそんなに 強くないんだ
くじけそうになる時だってあるよ
たとえかすかな 希望だとしても
持ち続けたい ずっと
ギリギリだって 一人きりだって
負けたくないの 冗談じゃないわ
I don't cry anymore
I don't cry anymore
強くならなきゃ 言い聞かせてる
無理矢理だって
がむしゃらになって
生きてゆくんだ 終わりじゃないわ
I don't cry anymore
I don't cry anymore
あなたの声を 思い出してる
どんな時でも 泣かないから
いつかきっと 笑えるから
The lyrics to miwa's song "Don't Cry Anymore" speak of the power of resilience and the determination to move forward even in the face of adversity. The singer declares that she will not cry anymore, despite feeling alone and vulnerable. She urges herself to be strong and not give in to defeat, even when everything seems to be going wrong.
In the opening verse, miwa acknowledges that she is on the verge of breaking down, but refuses to give in to despair. She reminds herself that she must be strong, no matter what. The chorus repeats the message that she will not cry anymore, as a form of self-affirmation and encouragement. The second verse reveals that the singer has been hurt before, believing in the promise of eternal happiness only to discover that it was a lie. She expresses her longing for someone to be there for her during these difficult times.
Despite everything, the bridge of the song suggests that miwa still holds on to hope. She wants to believe in something, even if she is not sure what that is yet. She desires to live fully and conquer her fears, grasping onto even the faintest glimmer of possibility. Ultimately, she wants to hold on to her sense of self-worth and know that she can make it through anything.
Line by Line Meaning
ギリギリだって 一人きりだって
Even when it's close, and even when I'm alone
負けたくないの 冗談じゃないわ
I don't want to lose, this is no joke
I don't cry anymore
I don't cry anymore
I don't cry anymore
I don't cry anymore
強くならなきゃ 言い聞かせてる
I'm telling myself that I need to be strong
どんな時でも 泣かないから
So I won't cry, no matter what happens
ぬくもり感じ眠ると幸せだった
I used to feel happy when I slept feeling warmth
それが 永遠に続くと思ってた
Thinking it would go on forever
なのに どうしてなんだろう
But why did it have to happen?
信じてたものは嘘だったの
The things I believed in were just lies
こんな時 そばに
If only you were here by my side at times like these
いてくれたらいいのに
It would be nice
震える足で 今踏み出したいよ
I want to step forward now even though my legs are shaking
どこを探しても
No matter where I look
私の居場所が見つからない
I can't find where I belong
声が聞きたいよ
I want to hear your voice
ホントは会いたいけど
But the truth is, I want to see you
振り返らずに 歩いていかなくちゃ
I have to keep walking without looking back
ギリギリだって 輝きたくて
Even when it's close, I want to shine
私ならまだ やれるはずだわ
I know I can still do it
涙こらえて 顔をあげたら
If I hold back my tears and raise my head
大丈夫だよって つぶやいてみる
I'll whisper to myself that it's going to be alright
何を信じたらいいのかも
I don't even know what to believe in
わからなくて もがいて 迷って
I'm struggling because I'm lost
つかみたい 今叶えたい
I want to grasp it, make it come true
小さなこの手にたくして 握りしめるの
I'll clasp it tightly in these small hands of mine
ゴメンそんなに 強くないんだ
I'm sorry, I'm not that strong
くじけそうになる時だってあるよ
Even when I feel like giving up
たとえかすかな 希望だとしても
Even if it's just a faint hope
持ち続けたい ずっと
I want to keep holding onto it forever
無理矢理だって
Even if I have to force myself
がむしゃらになって
Even if I have to be reckless
生きてゆくんだ 終わりじゃないわ
I'll keep living, it's not the end
I don't cry anymore
I don't cry anymore
I don't cry anymore
I don't cry anymore
あなたの声を 思い出してる
I'm remembering the sound of your voice
どんな時でも 泣かないから
So I won't cry, no matter what happens
いつかきっと 笑えるから
Someday, I know I'll be able to laugh
Lyrics © BMG Rights Management
Written by: Miwa
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
@sai-cj5ce
ギリギリだって 一人きりだって
負けたくないの 冗談じゃないわ
I don't cry anymore I don't cry anymore
強くならなきゃ 言い聞かせてる
どんな時でも 泣かないから
ぬくもり感じ眠ると幸せだった それが
永遠に続くと思ってた なのに
どうしてなんだろう 信じてたものは嘘だったの
こんな時そばにいてくれたらいいのに
震える足で 今踏み出したいよ
ギリギリだって 一人きりだって
負けたくないの 冗談じゃないわ
I don't cry anymore I don't cry anymore
強くならなきゃ 言い聞かせてる
どんな時でも 泣かないから
どこを探しても 私の居場所が見つからない
声が聞きたいよ ホントは会いたいけど
振り返らずに 歩いていかなくちゃ
ギリギリだって 輝きたくて
私ならまだ やれるはずだわ
I don't cry anymore I don't cry anymore
涙こらえて 顔をあげたら
大丈夫だよって つぶやいてみる
何を信じたらいいのかも
わからなくて もがいて 迷って
つかみたい 今叶えたい
小さなこの手にたくして握りしめるの
ゴメンそんなに 強くないんだ
くじけそうになる時だってあるよ
たとえかすかな 希望だとしても
持ち続けたい ずっと
ギリギリだって 一人きりだって
負けたくないの 冗談じゃないわ
I don't cry anymore I don't cry anymore
強くならなきゃ 言い聞かせてる
無理矢理だって がむしゃらになって
生きてゆくんだ 終わりじゃないわ
I don't cry anymore I don't cry anymore
あなたの声を 思い出してる
どんな時でも 泣かないから
いつかきっと 笑えるから
@sai-cj5ce
ギリギリだって 一人きりだって
負けたくないの 冗談じゃないわ
I don't cry anymore I don't cry anymore
強くならなきゃ 言い聞かせてる
どんな時でも 泣かないから
ぬくもり感じ眠ると幸せだった それが
永遠に続くと思ってた なのに
どうしてなんだろう 信じてたものは嘘だったの
こんな時そばにいてくれたらいいのに
震える足で 今踏み出したいよ
ギリギリだって 一人きりだって
負けたくないの 冗談じゃないわ
I don't cry anymore I don't cry anymore
強くならなきゃ 言い聞かせてる
どんな時でも 泣かないから
どこを探しても 私の居場所が見つからない
声が聞きたいよ ホントは会いたいけど
振り返らずに 歩いていかなくちゃ
ギリギリだって 輝きたくて
私ならまだ やれるはずだわ
I don't cry anymore I don't cry anymore
涙こらえて 顔をあげたら
大丈夫だよって つぶやいてみる
何を信じたらいいのかも
わからなくて もがいて 迷って
つかみたい 今叶えたい
小さなこの手にたくして握りしめるの
ゴメンそんなに 強くないんだ
くじけそうになる時だってあるよ
たとえかすかな 希望だとしても
持ち続けたい ずっと
ギリギリだって 一人きりだって
負けたくないの 冗談じゃないわ
I don't cry anymore I don't cry anymore
強くならなきゃ 言い聞かせてる
無理矢理だって がむしゃらになって
生きてゆくんだ 終わりじゃないわ
I don't cry anymore I don't cry anymore
あなたの声を 思い出してる
どんな時でも 泣かないから
いつかきっと 笑えるから
@xs6617
「いつかきっと笑えるから」って
コロナの終わりが見えない今の状況でこの曲聴いてると救われる
@user-eo2wj3fg2i
そんな今、もう一度この曲を歌われています。
https://www.youtube.com/watch?v=4ArjW4pgE78
こんな時だからこそ、この歌で、みんなを勇気づけてくれている気がして、
素敵なアーティストだと感じます。
突然失礼しました。
@yane3336
デビュー曲でこれを書いたmiwaは偉大
@user-nb4wb2gy7q
れいわ ま?
@user-nk7bx8tc9f
@@user-nb4wb2gy7q まじなんです!
@user-qn9ec1hc8p
ま?
@oR-de1ji
ま?
@oR-de1ji
@@user-nk7bx8tc9f ま?
@user-bf9of3fl5v
「ギリギリだって 1人きりだって
負けたくないの 冗談じゃないわ」
このフレーズに今までの受験だけじゃなくて実習や試験で助けられてきました
いよいよ看護師国家試験を受けるのでまたお世話になります🕯💉
いつか笑えるためにあと数日ですが追い込み頑張ります📚✍🏻