Spellbound
tvxq Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

수리수리마수리 수수리사바 oh
수리수리마수리 수수리사바
수리수리마수리 수수리사바 ya
수리수리마수리 수수리사바 yeah yeah
수리수리마수리 수수리사바

그 땐 어렸지, 아주 솔직히 진지하지 못했지
그 땐 누구라도 상관없단 말이지
모두 쉬워 보였어
I was silly to you, baby
내가 너무 경솔했던 것도 알아 oh yeah
수리수리마수리 수수리

그깟 사랑쯤이야 내가 원하면 언제든 가질 수 있어
그런 착각 속에 깊이 빠져있던 나를 구했지
At that time I, I was so young
마법처럼 네게 이끌렸던 걸까? 그럴까?

너와 함께 걷던 길 너와 처음 나눴던 kiss
단 한 번의 떨림이 내 심장을 뚫어 박혀버렸어
I got you baby 이젠 어쩔 수 없는
너만을 바라보는 내가 되어도 괜찮아
내 스스로 만든 rule에 갇혀버린 노예

하지만 내 뜻대로 리드한 것도 아닌, 것도 아닌
마력에 빠진 내가 내가 된 것도 아닌, 것도 아닌

난 널 보면 그런 걸 느껴 뭔가 빈듯하지 신기한 점은 말야
내가 들어가 채워주면 그 땐 완벽한 느낌
넌 날 빛이 나게 해주고 좋은 일만 계속될 것 같아 yeah yeah
수리수리마수리 수수리

내가 어딜 가든 누굴 만나든 맛있는 걸 또 먹을 때도
너만 생각나 미치겠어 난 이젠 어떡해? yeah
너는 내게 어떤 의미일까 절대적인 너일까
숨을 쉬지 못하면 죽는 것처럼
수리수리 수리수리

너와 함께 걷던 길
너와 처음 나눴던 kiss
단 한 번의 떨림이 내 심장을 뚫어 박혀버렸어
I got you baby 이젠 어쩔 수 없는
너만을 바라보는 내가 되어도 괜찮아
내 스스로 만든 rule 에 갇혀버린 노예

하나의 비밀마저 숨겨둔 것도 아닌, 것도 아닌
혹시나 가능성을 열어둔 것도 아닌, 것도 아닌

내가 먼저 손을 내민 그 순간, 행운이 날 만진 것만 같아
수백만 분의 일이란 확률
이건 마법일지 몰라 정말
나와 발을 맞추고 눈을 맞추고 입을 맞추는 네가 너무 예뻐
철부지 같던 어린 날 baby, you change me

Shuruba dupaduparata
Shuruba dupadupara
Shuruba dupaduparata
Shurura shurura

너와 함께 걷던 길

어서 내게 주문을 걸어봐 (수리수리마수리 수수리사바)
네 뜻대로 모두 모두 이뤄질 거야 (수리수리마수리 수수리사바)
지금 정말 나를 네가 원한다면 (수리수리마수리 수수리사바)
네 뜻대로 나를 맘껏 움직여줄래? (수리수리마수리 수수리사바) yeah

너와 함께 걷던 길
너와 처음 나눴던 kiss
단 한 번의 떨림이 내 심장을 뚫어 박혀버렸어
I got you baby 이젠 어쩔 수 없는
너만을 바라보는 내가 되어도 괜찮아
내 스스로 만든 rule에 갇혀버린 노예





수리수리마수리 수수리사바

Overall Meaning

The song Spellbound by TVXQ is a love song that speaks to the magic and power of love. The chorus of the song features the repeated refrain, "Shuruba dupaduparata, Shurura shurura," which doesn't actually have a specific translation but adds to the overall hypnotic and enchanting feel of the song. The verse lyrics talk about a young, naive love that was not taken seriously at the time, but now the singer can't help but be spellbound by the one they love. The magic and enchantment of love is highlighted in the lyrics, with the singer feeling like they have been led to the person they love as if by magic. The singer realizes that even though they once thought they could have any love they wanted, this person is the only one they are spellbound by and will stick to.


The lyrics also talk about the idea of being a slave to one's own rules, but realizing that love has the power to break free from those rules. The singer is willing to be led by their love interest and is even willing to let go of their own rules to be with them. The bridge of the song reveals that even the singer's own secrets and desires are not hidden from their partner, and they are willing to give themselves completely to the magic and possibility of love.


Overall, Spellbound is a song about the transformative power of love, where even the strongest rules crumble and people become spellbound by those they love.


Line by Line Meaning

수리수리마수리 수수리사바 oh
This line is an onomatopoeic phrase, it has no real meaning but is believed to have originated as a Shamanic chant used to exorcise evil spirits during traditional Korean religious ceremonies.


수리수리마수리 수수리사바
This line is a continuation of the Shamanic chant used to exorcise evil spirits and has no actual meaning.


수리수리마수리 수수리사바 ya
This line continues the Shamanic chant used to exorcise evil spirits and has no discernible meaning.


수리수리마수리 수수리사바 yeah yeah
This line is a continuation of the Shamanic chant used to exorcise evil spirits and has no real meaning.


그 땐 어렸지, 아주 솔직히 진지하지 못했지
At that time, I was young and honestly not very serious.


그 땐 누구라도 상관없단 말이지
At that time, I thought it didn't matter who anyone was.


모두 쉬워 보였어
Everything seemed so easy.


I was silly to you, baby
I was foolish back then, my love.


내가 너무 경솔했던 것도 알아 oh yeah
I know that I was too reckless back then, oh yeah.


그깟 사랑쯤이야 내가 원하면 언제든 가질 수 있어
Something like that small love, I can have whenever I want.


그런 착각 속에 깊이 빠져있던 나를 구했지
You rescued me from being deeply trapped in that delusion.


At that time I, I was so young
Back then, I was so young and inexperienced


마법처럼 네게 이끌렸던 걸까? 그럴까?
Was I led to you like magic? I wonder.


너와 함께 걷던 길 너와 처음 나눴던 kiss
The path we walked on together, and the first kiss we shared.


단 한 번의 떨림이 내 심장을 뚫어 박혀버렸어
That one tremble pierced my heart.


I got you baby 이젠 어쩔 수 없는
I got you, baby, now it's unavoidable.


너만을 바라보는 내가 되어도 괜찮아
Even if I become someone who only looks at you, it's okay.


내 스스로 만든 rule에 갇혀버린 노예
I've become a slave to the rules I've set for myself.


하지만 내 뜻대로 리드한 것도 아닌, 것도 아닌
But it's not like I led it according to my own will, it's not.


마력에 빠진 내가 내가 된 것도 아닌, 것도 아닌
Nor am I someone who became possessed by magic, it's not.


난 널 보면 그런 걸 느껴 뭔가 빈듯하지 신기한 점은 말야
When I see you, I get this strange feeling, as if something is missing, it's amazing.


내가 들어가 채워주면 그 땐 완벽한 느낌
When I enter and fill that void, it feels perfect.


넌 날 빛이 나게 해주고 좋은 일만 계속될 것 같아 yeah yeah
You make me shine and it feels like only good things will happen, yeah yeah.


내가 어딜 가든 누굴 만나든 맛있는 걸 또 먹을 때도
Even when I go somewhere, meet someone or eat something delicious,


너만 생각나 미치겠어 난 이젠 어떡해? yeah
I can only think of you, what do I do now?


너는 내게 어떤 의미일까 절대적인 너일까
What kind of meaning do you have for me? Are you absolutely essential to me?


숨을 쉬지 못하면 죽는 것처럼
As if I would die if I can't breathe.


너와 함께 걷던 길
The path we walked on together.


하나의 비밀마저 숨겨둔 것도 아닌, 것도 아닌
I didn't even hide one secret, it's not.


혹시나 가능성을 열어둔 것도 아닌, 것도 아닌
It's not like I kept any possibilities open, it's not.


내가 먼저 손을 내민 그 순간, 행운이 날 만진 것만 같아
The moment I reached out my hand, it felt like luck touched me.


수백만 분의 일이란 확률
The probability of one in a million.


이건 마법일지 몰라 정말
I don't know if it's magic, really.


나와 발을 맞추고 눈을 맞추고 입을 맞추는 네가 너무 예뻐
You, who match my steps, eyes, and lips, are so beautiful.


철부지 같던 어린 날 baby, you change me
Baby, you changed me from those naive days.


어서 내게 주문을 걸어봐 (수리수리마수리 수수리사바)
Quickly, put a spell on me (Shamanic chant used to exorcise).


네 뜻대로 모두 모두 이뤄질 거야 (수리수리마수리 수수리사바)
Everything will be fulfilled according to your will (Shamanic chant used to exorcise).


지금 정말 나를 네가 원한다면 (수리수리마수리 수수리사바)
If you really want me now (Shamanic chant used to exorcise).


네 뜻대로 나를 맘껏 움직여줄래? (수리수리마수리 수수리사바) yeah
Will you move me as you wish? (Shamanic chant used to exorcise) yeah.




Lyrics © Kobalt Music Publishing Ltd.
Written by: Young Jin Yoo

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@SMTOWN

@yuyuyang9176

Cool! TVXQ ^^

@Rima-pq6pe

@priscillasanty6287

Wow...tvxq..

@jangseohee4639

Nice

@SuperGaga1717

EXO ! EXO ! EXO ! EXO Comeback PLEASE .....

52 More Replies...

@platanus8162

이 곡과 퍼포먼스는 재평가 되어야 한다. 이정도로 묻히긴 너무 안타까움...

@user-bv8qt7zh1y

ㅇㅈ

@user-hv1en1gy6z

출첵와씀니닼ㅋㅋㅋ

@sorathe

This has got to be the most underrated song of all time. Two and a half years later, I'm still in shock over how much this was slept on, honestly.

More Comments

More Versions