昔きいたシャンソン
さとう宗幸 Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

昔きいたあのシャンソン
別れの歌 ふられた男
街角にたちすくみ
人の流れに目をこらす
君を忘れられるために
時よはやくすぎておくれ
君が他のひとと歩いてても
涙することもないだろう......
昔きいたあのシャンソン
口笛が通りすぎる

昔きいたあのシャンソン
別れの歌 雨の日の
赤いかさにかくれて
あの街角に君は消えた
君を忘れられるために
時よはやくすぎておくれ
君が他のひとと歩いてても
涙することもないだろう......




昔きいたあのシャンソン
口笛が通りすぎる

Overall Meaning

The lyrics to さとう宗幸's song 昔きいたシャンソン describe a man who is trying to forget about a past love. The song tells the story of a man who hears an old chanson song that reminds him of his lost love. He stands frozen on a street corner, watching the people pass by, and wonders if he will ever be able to forget her. He imagines her walking with someone else and knows that he should not cry, but he cannot help it. The lyrics convey a sense of nostalgia, pain, and longing that are common themes in chanson music.


The second verse of the song is similar to the first, but this time the man is hiding under a red umbrella on a rainy day. He remembers the time when his love disappeared from the corner of the street, and he knows that time is passing too quickly for him to forget. The song reflects the melancholy feeling that often accompanies memories of lost love, as well as the power of music to evoke strong emotions and memories.


Line by Line Meaning

昔きいたあのシャンソン
This song I heard long ago


別れの歌 ふられた男
A song of farewell for a man who was rejected


街角にたちすくみ
Standing frozen on a street corner


人の流れに目をこらす
Straining to see through the flow of people


君を忘れられるために
In order to forget you


時よはやくすぎておくれ
Time, please slow down


君が他のひとと歩いてても
Even if you're walking with someone else


涙することもないだろう......
I won't shed any tears


昔きいたあのシャンソン
This song I heard long ago


口笛が通りすぎる
A whistling passes by


別れの歌 雨の日の
A song of farewell on a rainy day


赤いかさにかくれて
Hiding under a red umbrella


あの街角に君は消えた
You disappeared on that street corner


君を忘れられるために
In order to forget you


時よはやくすぎておくれ
Time, please slow down


君が他のひとと歩いてても
Even if you're walking with someone else


涙することもないだろう......
I won't shed any tears


昔きいたあのシャンソン
This song I heard long ago


口笛が通りすぎる
A whistling passes by




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: さとう宗幸

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

光夫安藤

40年以上前に聞いてました。ずっと探していて今やっとあえて感激です

Azure Siisai

この曲は テレビで 岸洋子さんの歌で知りました 。さとう宗幸さんの曲だったんですね 。素晴らしい曲です。🌹🌹🌹

田中百合

なんて、素敵なメロディでしょうか、さとうむねゆきさんの、甘い声に、ぴったりです

Jane Pang

SATO MUNEYUKI💖🕺🌟🤩✨
Great!🎼🎵🎸🎤📀🎧💯👍👏
From Hong Kong🙋‍♀️🌏💝🌺🥰

和宏 津田

隠れた名曲ですね。

More Versions