なんどでも
ゴスペラーズ Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

僕らは 孤独を抱き寄せ
互いに生きていた
春の日差しに 背を向けて
きつく 瞼 閉じていた
別離と 悲しみと
幾度も 夜空を仰いで
君に出会った
寂しさを 陽だまりに変えるひと
なんども なんども
君の名を呼ぶよ
微笑みを 絶やさないように
なんども なんども 愛の言葉を
伝えられたら 心 すべてを
どうして 口づけする度
涙が 零れるの?
巡りあえた 喜びが
永遠を 紡いでゆく
なんども なんども
君の名を呼ぶよ
微笑みを 絶やさないように
なんども なんども 愛の言葉を
伝えられたら 僕の想い すべてを

なんども なんども
君の名を呼ぶよ
もう二度と 失いたくない
ほんとに ほんとに
愛しているよ...
その微笑みを なんどでも
なんども なんども
君の名を呼ぶよ
微笑みを 絶やさないように
なんども なんども 愛の言葉を
伝えられたら 僕の想い すべてを
なんども なんども なんども
君の名を呼ぶよ... / なんどでも
なんども なんども / 君に
なんども / 言葉を ...
なんども なんども なんども




君の名を呼ぶよ...
なんども なんども なんども

Overall Meaning

In ゴスペラーズ's song "なんどでも," the lyrics describe a deep connection between two individuals who have each experienced loneliness and sadness in their lives. The verses depict their lives before they met, with both of them turning their backs to the warmth of the spring sun, closing their eyes tightly, and looking up at the night sky filled with separations and sorrows. However, everything changes when they meet each other, as the person they meet has the ability to transform their loneliness into a sunny spot, bringing joy and love into their lives. The chorus repeats the phrase "なんども" (nandomo) multiple times, which means "many times" or "over and over again," emphasizing the repeated calling of their names, the continuous exchange of smiles, and the constant expression of love.


The lyrics convey the idea of the significant impact that meeting someone special can have on one's life. Despite the inherent sadness and tears that come with the experience of love, the joy and happiness found in these moments make it all worthwhile. The song speaks of an unending desire to continue calling their name, to keep exchanging smiles, and to convey the words of love, with the hope that they can express their entire heart and soul to the person they love.


Line by Line Meaning

僕らは 孤独を抱き寄せ
We embraced loneliness


互いに生きていた
And lived together


春の日差しに 背を向けて
Turning our backs to the spring sunlight


きつく 瞼 閉じていた
Tightly closing our eyelids


別離と 悲しみと
Separation and sadness


幾度も 夜空を仰いで
Looking up at the night sky countless times


君に出会った
We met each other


寂しさを 陽だまりに変えるひと
Someone who turns loneliness into sunlight


なんども なんども
Countless times, over and over


君の名を呼ぶよ
I call your name


微笑みを 絶やさないように
So that your smile never fades away


なんども なんども 愛の言葉を
Countless times, over and over, the words of love


伝えられたら 心 すべてを
If I could convey them, my whole heart


どうして 口づけする度
Why do tears overflow


涙が 零れるの?
Every time we kiss?


巡りあえた 喜びが
The joy we encountered


永遠を 紡いでゆく
Weaves into eternity


もう二度と 失いたくない
I never want to lose you again


ほんとに ほんとに
Truly, truly


愛しているよ...
I love you...


その微笑みを なんどでも
That smile, countless times


なんども なんども / 君に
Countless times, to you


なんども / 言葉を ...
Countless times, words...


なんども なんども なんども
Countless times, over and over


君の名を呼ぶよ...
I call your name...


なんども なんども なんども
Countless times, over and over




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: 薫 黒沢

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

浩未

感動するーそれに薫さんの声がすごくかっこいい

市毛マキ

切ないけど好きです。

starknight43ckey

何回聴いても泣けます。 ゴスペラーズには何回泣かされたことか。

11tokodori

うpありがとうございます。諸事情でアルバム購入できてないので嬉しいです^^

gosazuki3917

珠玉のハーモニー♪ せつない感じがたまらない♥

More Versions