MIDNITE SUN
ゴスペラーズ Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

I JUST WANT TO BE YOUR MAN
I CAN MAKE YOU FEEL ALRIGHT
(I JUST WANT TO SPEND
MY LIFE WITH YOU)
I JUST WANT TO BE YOUR MAN
I CAN MAKE YOU FEEL ALRIGHT
いま そう思った
高速降りる前の渋滞
テーブルランプの銀河
いつもより輝く街へ
(MIDNITE SUN)
今夜 (MIDNITE RUN)
二人溶けていこう
乱れされて 愛もなく 恋もない
それだけそれだけ
I JUST WANT TO BE YOUR MAN
I CAN MAKE YOU FEEL ALRIGHT
(I JUST WANT TO SPEND
MY LIFE WITH YOU)
I JUST WANT TO BE YOUR MAN
I CAN MAKE YOU FEEL ALRIGHT
ずっと そう思った
憂鬱や孤独
(WHEN YOU'RE FEELIN' DOWN)
集めて 二つにわけよう
(終わらない日常も)
誰より あなたのこと
(BABY BABY CAN'T YOU SEE
I JUST WANT TO BE
WITH YOU TONITE)
知っているんだ
愛もない 恋もない
それだけそれだけ
I JUST WANT TO BE YOUR MAN
I CAN MAKE YOU FEEL ALRIGHT
(I JUST WANT TO SPEND
MY LIFE WITH YOU) 願いは
I JUST WANT TO BE YOUR MAN
I CAN MAKE YOU FEEL ALRIGHT まだ
I JUST WANT TO BE YOUR MAN
I CAN MAKE YOU FEEL ALRIGHT
(I JUST WANT TO SPEND
MY LIFE WITH YOU) 想いは
I JUST WANT TO BE YOUR MAN
I CAN MAKE YOU FEEL ALRIGHT いま
カーラジオから
懐かしいあのメロディ
二人で探した 古いレコード
(ROGER, SING THAT SONG)

もう わかってるよね
あなたと出逢った日から




友達だなんて思ってないよ
ずっと ずっと ずっと好きだったよ

Overall Meaning

The lyrics of MIDNITE SUN by ゴスペラーズ depict the singer's desire to be with their lover and make them feel happy and loved. The opening lines express this desire, stating that the singer only wants to be with their lover and make them feel alright. The scenes described in the following lines are metaphors for the singer's journey with their lover. The high-speed traffic before the exit represents the fast pace of life, while the shining city represents the beautiful moments they have experienced together.


The chorus emphasizes the singer's desire to be with their lover and make them feel happy. The lines "乱れされて 愛もなく 恋もない" (Ransaresarete, ai mo naku, koi mo nai), meaning "Disturbed, without love or romance," further emphasize this desire. The bridge of the song talks about the singer's familiarity with their lover's ups and downs and how they want to be there for them. The song's final lines express the strength of the singer's love for their lover, saying that they have loved them for a long time and will continue to do so.


Overall, the song expresses the desire to be with someone and make them feel truly loved and appreciated. It depicts the journey of a couple who have experienced many ups and downs together but continue to choose each other in the end.


Line by Line Meaning

I JUST WANT TO BE YOUR MAN
The singer desires to be with the person to whom the song is addressed.


I CAN MAKE YOU FEEL ALRIGHT
The singer believes that he is capable of making the person he desires to be with feel happy and content.


(I JUST WANT TO SPEND MY LIFE WITH YOU)
The singer's desire is to spend the rest of his life with the person he desires to be with.


いま そう思った
The singer has just realized how he feels about the person he desires to be with.


高速降りる前の渋滞
The singer is describing a traffic jam before getting off the highway.


テーブルランプの銀河
The singer is describing the light emanating from a table lamp in the room.


いつもより輝く街へ
The singer is describing a city that appears more radiant than usual.


(MIDNITE SUN)
This line is the chorus, which describes the feeling of being in love during the nighttime.


今夜 (MIDNITE RUN)
The singer is urging the person he desires to be with to run away with him tonight.


二人溶けていこう
The singer wants to become one with the person he desires to be with.


乱れされて 愛もなく 恋もない それだけそれだけ
The singer describes a life without love or romance, which is chaotic and unsatisfying.


ずっと そう思った
The singer has been thinking about his feelings for the person he desires to be with for a long time.


憂鬱や孤独 (WHEN YOU'RE FEELIN' DOWN)
The singer is describing feelings of melancholy and loneliness.


集めて 二つにわけよう (終わらない日常も)
The singer wants to gather those feelings and divide them into two, even when faced with never-ending daily life.


誰より あなたのこと (BABY BABY CAN'T YOU SEE I JUST WANT TO BE WITH YOU TONITE)
The singer wants to be with the person he desires more than anyone else in the world.


知っているんだ
The singer is saying that he knows and understands his own feelings.


もう わかってるよね あなたと出逢った日から 友達だなんて思ってないよ ずっと ずっと ずっと好きだったよ
The singer has been in love with the person he desires to be with since the day they met, and he wants to be more than friends with them.


(ROGER, SING THAT SONG)
This line is a lyric interruption, and the singer is asking Roger to sing that song.


カーラジオから
The singer is referencing a song he heard on the car radio.


懐かしいあのメロディ
The singer is describing the melody that brings back nostalgic memories.


二人で探した 古いレコード
The singer and the person he desires to be with searched for an old record together.


願いは
The singer's desire is to be with the person he loves.


まだ
The singer still has that desire.


想いは
The singer's feelings or emotions for the person he desires remain unchanged.


いま
The singer is expressing how he feels right now in the present moment.




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: てつや 村上

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions