晴れ舞台
ジェロ Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

世間のニュースによく似た色の
今夜も暗い幕が開(あ)く
眩しいライトに目をつむる度に
思い出すのさ あの笑顔
昔話をねだっても
「忘れたよ」しか
言わなくなっちまって
母ちゃん おいらは知ってるよ
灯りも点けずにオイオイと
忘れた昔が夜泣きをするのを
おいでよ母ちゃん おいらのもとへ
故郷(くに)に残した 優しい瞳に
おいらの姿 見せてやりたい
擦り切れるほど繰り返し
見ては歌った「越後獅子の唄」
母ちゃん おいらの歌だけが
「宝物だよ」と笑うから
おいらもクヨクヨしちゃいられない
おいでよ母ちゃん 夜明けは近い
見えるといいな 晴れの舞台に
昇れおいらの 初日の出
ライトを浴びて 呼ばれる名前は
母ちゃんに貰った 名前だよ
忘れちまった 昔の代わりに
夢を見させてやるからね




もうじき暗い 幕が開(ひら)くよ
おいらの姿 見てて下さい

Overall Meaning

In the song 晴れ舞台, ジェロ describes the experience of being on stage under the bright lights while remembering the smile of a loved one. The opening lines evoke a sense of familiarity with the color of the news, implying that there is a similarity between the harsh reality of the news and the darkness of the stage. The repetition of the phrase "おいら" or "I" in English throughout the song emphasizes the personal nature of the lyrics.


The lyrics then take a nostalgic turn, with ジェロ remembering a time when he used to ask for old stories, but his loved one would reply that they had forgotten them. Despite this, he knows that his mother once cherished his singing and his performance of folk songs like "越後獅子の唄" still hold a special place in her heart. He invites his mother to come see him on stage and to show her his own gentle eyes, which he left behind in his hometown. In the end, ジェロ hopes to live up to the name his mother gave him and promises to show her his dream, even if he has forgotten the past.


Overall, the lyrics of 晴れ舞台 are a heartfelt reflection of the personal and emotional nature of performing arts, and the importance of holding onto cherished memories and loved ones.


Line by Line Meaning

世間のニュースによく似た色の
The dark curtains open with a color similar to the news of the world.


今夜も暗い幕が開(あ)く
The dark curtains open tonight.


眩しいライトに目をつむる度に
Every time I close my eyes from the bright lights.


思い出すのさ あの笑顔
I remember that smile.


昔話をねだっても
Even when I ask for childhood stories.


「忘れたよ」しか
They only say, 'I forgot'.


言わなくなっちまって
They stopped saying anything at all.


母ちゃん おいらは知ってるよ
I know, mom.


灯りも点けずにオイオイと
Crying alone in the dark.


忘れた昔が夜泣きをするのを
The forgotten past weeps at night.


おいでよ母ちゃん おいらのもとへ
Come to me, mom.


故郷(くに)に残した 優しい瞳に
The gentle eyes left behind in my hometown.


おいらの姿 見せてやりたい
I want them to see my figure.


擦り切れるほど繰り返し
Repeated until it's worn out.


見ては歌った「越後獅子の唄」
I sang the song 'Echigo Lion' while looking at it.


母ちゃん おいらの歌だけが
Mom said that only my singing was a 'treasure'.


「宝物だよ」と笑うから
She laughed and said it was a treasure.


おいらもクヨクヨしちゃいられない
I can't be down either.


おいでよ母ちゃん 夜明けは近い
Come to me, mom. Dawn is near.


見えるといいな 晴れの舞台に
I hope I can be seen on the clear stage.


昇れおいらの 初日の出
My rising sun.


ライトを浴びて 呼ばれる名前は
Bathed in light, the name I'm called by.


母ちゃんに貰った 名前だよ
It's the name mom gave me.


忘れちまった 昔の代わりに
Instead of forgetting the past.


夢を見させてやるからね
I'll show you my dream.


もうじき暗い 幕が開(ひら)くよ
Soon, the dark curtains will open.


おいらの姿 見てて下さい
Please watch my figure.




Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
Written by: 中村中

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions