瞑想
パスピエ Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

心の鍵を花に隠して
朝露でできた湖に棲む
みにくい怪物の角に括り付けたわ
白鳥が見ていた
ああ、こぼれ落ちる
記憶が涙に変わるなら
拾い集めて
銀の箱にしまっておくわ

震える声は紐で束ねて
玄関先へと置いておきます
ピンクのカードに書いた
拙い文字は
差し上げます どうぞ
ああ、こぼれ落ちた
涙が真珠に変わるなら
それを繋げて
首飾りを作ってあげるから
まだ小さな頃
泣いてすがるほど
欲しかったものが
何も欲しくない
どこへいったのか
それともわたしが
ここまで来たのか

誰も知らない
全てが輝いていたこと
心の鍵を隠した花が咲いたこと
ああ、満たされていく
朝露でできた湖で




イマワノキワに
首飾りをきみに贈る

Overall Meaning

These lyrics are from the song "Meisou" by パスピエ. The song presents a beautiful and poetic description of a journey of self-discovery and finding inner peace. The opening line "Hiding the key to my heart in a flower" sets the tone for the introspective nature of the song. It suggests a desire to protect and keep one's vulnerability and emotions safe, symbolized by the key hidden in a flower. The following line describes living in a lake made of morning dew, which evokes a sense of tranquility and purity.


The next verse introduces the image of an ugly monster with horns to which the memories are attached. Here, the monster may represent the burdens and negative experiences that weigh on the singer's mind and heart. The presence of a swan watching implies an observer, perhaps representing the singer's desire for acceptance and understanding.


As the song continues, the lyrics express the transformation of tears into valuable and precious things like pearls or a necklace. This suggests a transformation of pain and sadness into something beautiful and valuable. The lyrics touch on the idea of healing and resilience, as well as the importance of cherishing and connecting with one's emotions.


The final lines express gratitude and a desire to offer a necklace made of morning dew to someone, symbolizing a gift of pure and authentic emotions. Overall, "Meisou" is a song that speaks to the universal journey of self-discovery, the complexities of emotions, and the healing power of embracing and expressing one's true self.


Line by Line Meaning

心の鍵を花に隠して
Hiding the key to my heart within a flower


朝露でできた湖に棲む
Residing in a lake made of morning dew


みにくい怪物の角に括り付けたわ
Tying it tightly to the horn of an ugly monster


白鳥が見ていた
Watcher by a swan


ああ、こぼれ落ちる
Oh, if the memories spill over


記憶が涙に変わるなら
And the memories turn into tears


拾い集めて
Gathering them up


銀の箱にしまっておくわ
Storing them in a silver box


震える声は紐で束ねて
Tying up the trembling voice with a string


玄関先へと置いておきます
Leaving it by the front door


ピンクのカードに書いた
Writing on a pink card


拙い文字は
With clumsy handwriting


差し上げます どうぞ
Presenting it, please


ああ、こぼれ落ちた
Oh, if the tears spill over


涙が真珠に変わるなら
And the tears turn into pearls


それを繋げて
Connecting them


首飾りを作ってあげるから
I'll make a necklace for you


まだ小さな頃
Back when I was still small


泣いてすがるほど
Crying and clinging desperately


欲しかったものが
The things I desperately wanted


何も欲しくない
I don't want anything anymore


どこへいったのか
Where did they go?


それともわたしが
Or perhaps it was me


ここまで来たのか
Who came all the way here


誰も知らない
No one knows


全てが輝いていたこと
That everything was shining


心の鍵を隠した花が咲いたこと
That the flower hiding the key to my heart blossomed


ああ、満たされていく
Oh, being filled up


朝露でできた湖で
In the lake made of morning dew


イマワノキワに
In this moment


首飾りをきみに贈る
I'll give you a necklace




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: 大胡田なつき

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions