恋の予感から
レミオロメン Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴

どうしようもない愛しさを
何に例えられようか
どうしようもないやるせなさと
それは似ているのかな
風は君の髪を撫でていたね
優しい香りで心に灯をともして
温かい空気が胸を揺らすよ
恋の予感からどうにもならない
想いが溢れた
身体の中を駆け巡るんだ
好きだよ それだけ たった一言が
どうしてこんなに胸を締め付ける

どうしようもない淋しさは
何で埋めたらいいんだろう
眠れぬ夜 静かな朝日
心を焦してゆくよ
お互いの何を知っているかな
傷つくのが怖いと臆病になる
大切な言葉 素直に言えなくて
恋の予感からひとすじの愛を
注ぎ込んでいこう
馬鹿をみるでも信じていたい
昨日今日明日と同じ日はないさ
心が苦しい時は抱き合って
満ちて欠ける月の様な
光も影も僕らの心の姿のまま

積み上げていこう
素顔のままを裸の想いを
恋の予感から一番大事な
想いが溢れた
君の心に届けたいんだ
好きだよ 好きだよ
たったそれだけで




どれだけ追いつめられても
かまわない 怖くはない

Overall Meaning

The lyrics of レミオロメン's song "恋の予感から" delve into the complexities of love and longing, expressing the overwhelming emotions that come with deep affection and loneliness. In the first paragraph, the singer contemplates the indescribable sweetness of love and the unshakable sadness that often accompanies it. The imagery of the wind gently tousling the loved one's hair, filling the heart with a comforting scent, and the warm air stirring the chest conveys the inexplicable yet powerful nature of love that can't be controlled. Despite the flood of feelings and the racing thoughts within, just a simple declaration of "I love you" can tighten the chest with intensity, showcasing the emotional weight of love's anticipation.


The second paragraph delves into the unbearable loneliness that one might feel and the search for solace in the midst of sleepless nights and quiet mornings. The singer ponders how to fill the void of loneliness and admits to the restlessness that consumes the heart. The fear of getting hurt and the timidness in expressing important words out of concern for vulnerability are highlighted. The desire to pour one's unwavering love from the premonition of love is emphasized, implying a willingness to embrace and cherish the connection despite the risks that come with being emotionally invested.


The lyrics progress to illustrate the importance of honesty and vulnerability in a relationship, urging to build upon the foundation of genuine emotions and naked truths. The resolve to deliver one's overflowing love to the beloved's heart is strengthened, echoing the sentiment of "I love you" as being a simple yet profound declaration that remains steadfast amidst any challenges. The concept of embracing the flaws and strengths of each other's hearts, akin to the ever-changing phases of the moon, symbolizes the evolving nature of emotions and the enduring companionship shared between two individuals.


In the final paragraph, the lyrics conclude with a sense of determination and unwavering commitment to love, regardless of the obstacles or fears that may arise. The repetition of "好きだよ" ("I love you") signifies the persistence in expressing affection and the refusal to be deterred by uncertainties. The willingness to be transparent and authentic in one's feelings, even when faced with difficulties, reflects a profound sense of resilience and acceptance in the face of love's challenges. By emphasizing the strength found in vulnerability and the power of genuine affection, the song encapsulates the transformative journey of navigating the intricate facets of love and longing.




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: fujimaki ryouta

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comments from YouTube:

@user-dx2in9vw2o

作詞:藤巻亮太
作曲:藤巻亮太

どうしようもない愛しさを
何に例えられようか
どうしようもないやるせなさと
それは似ているのかな
風は君の髪を撫でていたね
優しい香りで心に灯をともして
温かい空気が胸を揺らすよ

恋の予感からどうにもならない
想いが溢れた
身体の中を駆け巡るんだ
好きだよ それだけ たった一言が
どうしてこんなに胸を締め付ける

どうしようもない淋しさは
何で埋めたらいいんだろう
眠れぬ夜 静かな朝日
心を焦してゆくよ
お互いの何を知っているかな
傷つくのが怖いと臆病になる
大切な言葉 素直に言えなくて

恋の予感からひとすじの愛を
注ぎ込んでいこう
馬鹿をみるでも信じていたい
昨日今日明日と同じ日はないさ
心が苦しい時は抱き合って

満ちて欠ける月の様な
光も影も僕らの心の姿のまま

積み上げていこう
素顔のままを裸の想いを

恋の予感から一番大事な
想いが溢れた
君の心に届けたいんだ
好きだよ 好きだよ たったそれだけで
どれだけ追いつめられても
かまわない 怖くはない



@rcheng1982

恋の予感から

どうしようもない愛しさを
不知如何是好的愛意
何に例えられようか
究竟該如何形容
どうしようもないやるせなさと
是否和難以排遣的苦悶
それは似ているのかな
有一點相同
風は君の髪を撫でていたね
微風拂過了你的秀髮
優しい香りで心に灯をともして
柔和的幽香點亮了內心
温かい空気が胸を揺らすよ
溫暖的空氣打動我的心
恋の予感からどうにもならない
愛情的預感
想いが溢れた
充滿著難以控制的情感
身体の中を駆け巡るんだ
在全身上下流竄
好きだよ それだけ たった一言が
喜歡你 就這麼簡單的 一句話
どうしてこんなに胸を締め付ける
為何讓我的心揪成了一團
どうしようもない淋しさは
不知如何是好的寂寞
何で埋めたらいいんだろう
究竟該如何填補
眠れぬ夜 静かな朝日
失眠的夜 靜謐的晨光
心を焦してゆくよ
令我的心逐漸焦躁

お互いの何を知っているかな
我們到底瞭解了彼此多少
傷つくのが怖いと臆病 になる
膽怯是因為害怕受傷害
大切な言葉 素直に言えなくて
讓重要的話 無法說出口
恋の予感からひとすじの愛を
將愛情的預感培養灌溉
注ぎ込んでいこう
讓它成長為一段至死不悔的愛
馬鹿をみるでも信じていたい
你說我傻也好 我願意相信
作日今日明日と同じ日はないさ
昨日今日明日都不會是相同的一天
心が苦しい時は抱き合って
當內心痛苦的時候讓我們互相擁抱

満ちて欠ける月の様な
就像有盈有缺的月亮
光も影も僕らの心の姿のまま
光與影都代表了我們內心真實的模樣
積み上げていこう
讓我們一點一點累積
素顔のままを裸の想いを
最自然的自我以及赤裸的情感
恋の予感から一番大事な 想いが溢れた
愛情的預感洋溢著最珍貴的情感
君の心に届けたいんだ
想要傳達到你的內心
好きだよ 好きだよ たったそれだけで
喜歡你 喜歡你 就這麼簡單
どれだけ追いつめられても
無論在什麼樣的絕境
かまわない 怖くはない
都無所謂 我都不怕



All comments from YouTube:

@user-go1ff3dt4p

役者2人の表情が絶妙で最高なPVなんだよな、、、歌がまた切なくて胸がキュッとなる、、、

@user-ov2fd9ic5z

この曲はもっと聞かれてほしい。田中圭の表情が切ない。素敵な曲です。

@user-ro4hs6js6p

恋の予感から。後に花鳥風月にもこの2人でMVが出たから、感動した。

@user-xp6eh1xq2i

10年以上聴いてるし
飽きないし
大好き。
田中圭くんも。
これからも、ずっと聴きます。
ありがとう。

@hmky_i

私の中でレミオロメンの曲でTOP3に入る好きな曲。
この曲にこのMVがはまりすぎててずっと忘れられなかった。
公式で公開してくれて嬉しいです。

@Foma5377

春夏秋冬関係なく、10年以上経った今でもヘビロテです。PVも合ってて好き。

@user-io5nt7cy9r

LIVEでこの曲聴いた時 圧倒的な歌唱力で、すごく惹き込まれた 私だけじゃなかったと思う 歌い終わった時 会場がシーンとしちゃって、亮太くんが「シーンとしちゃいましたね」って言ったこと覚えてる

@user-bq4kh4ds4l

粉雪にも通ずるものがあるけど、こういった感情を揺さぶるような強めのバラードがレミオロメンは凄く良かった。
まだまだこういう曲をたくさん聴きたいと思っていたけど、ここから2年くらいで活動休止になったんだなぁ……。

@user-ri7wr4sf6h

この「恋の予感から」のPVとその後のアルバムのタイトルにもなった「花鳥風月」って曲のPVへの繋がり方が凄く綺麗なストーリーになっていて、いつ見ても飽きないし美しい😊 もちろん、レミオロメンの曲自体もどれも綺麗で美しいものばかりだからホントに唯一無二であり、稀有なバンド✨

@chiemi6557

このMV大好きで、このMVで田中圭くんもアンジェラベイビーちゃんも大好きになったので、公式で見れるようにしてくれて本当に嬉しいです。ありがとうございます。毎日見たい。この歌も本当に大好きだし、このMVも本当に大好き。とにかくありがとうございます😭

More Comments

More Versions