Remioromen was formed in December 2000 with their current three person line up. They say that the name of the band has no real significance and was instead the result of wordplay.
They are signed to Speedstar Records, and their major debut was the single Denwa on August 20, 2003. Their song 'Konayuki' was played in the popular jdorama Ichi Rittoru no Namida (One Litre of Tears).
Their discography includes four albums, Asagao 朝顔 (19 November 2003), ether (09 March 2005), HORIZON (17 May 2006) and Kaze no Chroma 風のクロマ (30 October 2008). Their singles include Denwa 電話 (20 August 2003), Sangatsu Kokonoka 3月9日 (09 March 2004), Acacia アカシア (19 May 2004), Moratorium モラトリアム (12 January 2005), Minami kaze 南風 (09 February 2005), Ao no sekai 蒼の世界 (12 October 2005), Konayuki 粉雪 (16 November 2005), Taiyou no Shita 太陽の下 (01 March 2006), Akanezora 茜空 (14 March 2007), Hotaru/RUN 蛍/RUN (09 May 2007), Wonderful and Beautiful (12 December 2007) and Motto Tooku e もっと遠くへ (30th July 2008).
On 1 February 2012, an official announcement was made on their website, stating the disbanding of the group. No explanations were given for the disbanding.
External links: Official Japanese Website, Official Blog Website
花になる
レミオロメン Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
受け入れる気になった
起きた事は起きた
起こる事は起こる
昨日より今日を 今日より明日を
輝かせるため生きている
愛を抱きしめて人に恋して
情深く根を張り
必然が導いた 雨雲と太陽だ
強く求めるなら
必ず繋がる
泣くよりも笑い 憎むより許す
心に風を送り込んで
来た道を信じ 行く道へ行く
なすがまま今を咲き誇れ
昨日より今日を 今日より明日を
輝かせるための命だ
愛を抱きしめて人に恋して
情深く根を張り
夢高く花になる
The lyrics of レミオロメン's song 花になる convey a profound message about accepting fate and embracing the journey of life with love and resilience. The opening lines express a sense of readiness to accept whatever destiny may bring, acknowledging that what has happened has already occurred, and what will happen will inevitably come to pass. This can be seen as a reflection of the acceptance of life's uncertainties and the determination to live each day to its fullest potential, shining brighter with each passing moment. The motif of cherishing love, embracing others, and establishing deep emotional connections with a strong foundation is highlighted as essential in blossoming into one's fullest potential, symbolized by becoming a flower.
The imagery of rain clouds and the sun being guided by "inevitability" underscores the idea that challenges and triumphs are intertwined in the journey of growth. Just as flowers need both rain and sunlight to bloom, the adversities faced in life are necessary for personal development and eventual flourishing. The lyrics emphasize that if one passionately and earnestly desires something, the connection will be established, suggesting that perseverance and a positive outlook lead to achieving one's aspirations. Choosing to laugh over cry, forgive rather than hold onto grudges, and allowing the winds of change to invigorate the heart are advocated as ways to navigate the path forward.
The notion of believing in one's chosen path, staying true to oneself, and blooming in the present moment is highlighted as the key to illuminating the days ahead. By embracing love, cherishing human connections, and nurturing deep emotional roots, one can soar to great heights and transform into a radiant flower. The lyrics urge a focus on living today in a way that outshines yesterday and paves the way for a brighter tomorrow. The metaphor of blooming into a flower encapsulates the idea of continuous growth, resilience, and beauty emerging from the depths of the soul, portraying a poignant message of hope, love, and self-discovery.
In conclusion, レミオロメン's 花になる is a deeply introspective and poignant song that encourages listeners to embrace fate with acceptance and live each day with love, resilience, and a positive outlook. The lyrics highlight the importance of forming deep connections, forgiving past grievances, and allowing oneself to blossom into one's fullest potential. The imagery of rain clouds and sunlight symbolizes the inevitable challenges and triumphs in life, underscoring the message of growth through adversity. Ultimately, the song conveys a message of hope, self-discovery, and the transformative power of love and emotional connections in the journey of becoming one's truest self.
Line by Line Meaning
今になり運命を
At this moment, I have come to accept my destiny
受け入れる気になった
I have decided to embrace it
起きた事は起きた
What has happened, has happened
起こる事は起こる
What will happen, will happen
昨日より今日を 今日より明日を
Each day, I strive to make tomorrow brighter than today
輝かせるため生きている
Living to make each day shine
愛を抱きしめて人に恋して
Embracing love and falling in love with others
情深く根を張り
Deeply rooted in emotions
夢高く花になる
Growing high dreams into blossoming flowers
必然が導いた 雨雲と太陽だ
It is fate that guides, like rain clouds and the sun
強く求めるなら
If you strongly desire
必ず繋がる
You will surely connect
泣くよりも笑い 憎むより許す
Laugh rather than cry, forgive rather than hate
心に風を送り込んで
Send a breeze into your heart
来た道を信じ 行く道へ行く
Believe in the path you've taken to move forward
なすがまま今を咲き誇れ
Bloom proudly in the present, as it is
昨日より今日を 今日より明日を
Each day, I aim to make tomorrow brighter than today
輝かせるための命だ
This life is meant to shine
愛を抱きしめて人に恋して
Embrace love and fall in love with others
情深く根を張り
Deeply rooted in emotions
夢高く花になる
Growing high dreams into blossoming flowers
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: fujimaki ryouta
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind