素敵なことは変わらない
中西圭三 Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

夕映えが波打つ草染める風の岸辺
霞んでる遠い橋を数える君に訊いた

生まれた時に託された夢
どれくらい叶っただろう

Go, sail before the wind
その声に耳を澄ます迷う日は
あたたかい未来から
届くメッセージのように

偽りのない歌しか君に聴こえないと
知っている 愛は夢が話した言葉だから

心の街の空地の壁に
答えなら書かれている

Go, sail before the wind
流れてく時が僕らを変えても
信じてる 本当に
素敵なことは変わらない

家路急ぐ小さな影が空を見てる
憧れで埋まった風が吹く街

Go, sail before the wind
傷ついた 河がまた橋をくぐる
心からあたたかい
声に舵を向けながら

Sail before the wind
その河に いくつ涙が落ちても




いつか見た 本当に
素敵なことは変わらない

Overall Meaning

The lyrics to 中西圭三's song 素敵なことは変わらない speak of the unchanging beauty of life and the pursuit of dreams. The opening lines describe a picturesque scene of a shoreline bathed in the colors of the setting sun, with the singer asking a companion how many bridges in the distance they can see through the haze. The lyrics then contemplate whether the dreams we are born with have been realized, and offer encouragement to listen for messages of hope and follow the voice of the heart towards a warm future.


The chorus speaks of the power of genuine love and the inevitability of change, but reassures that the truly beautiful things in life remain constant. The lyrics encourage taking control of one's own destiny and putting faith in the future, even in the face of challenges and setbacks. The final verse describes a small figure looking up at the sky in a windy city, filled with longing and inspiration, and encourages the singer to keep moving forward towards their dreams.


Overall, the song is a message of hope, perseverance, and the unchanging beauty and wonder of the world around us, even in the midst of change and uncertainty.


Line by Line Meaning

夕映えが波打つ草染める風の岸辺
The shore with grass dyed by the wind, where the evening sun's reflection shimmers on the waves


霞んでる遠い橋を数える君に訊いた
I asked you, who were counting the hazy distant bridge


生まれた時に託された夢
The dream entrusted to us at birth


どれくらい叶っただろう
I wonder how much of it came true


Go, sail before the wind
Go, sail with the wind at your back


その声に耳を澄ます迷う日は
Days when you wonder if you should listen to that voice


あたたかい未来から届くメッセージのように
Like a message from a warm future that has arrived


偽りのない歌しか君に聴こえないと
You know that only honest songs reach you


知っている 愛は夢が話した言葉だから
I know that love is the words spoken in our dreams


心の街の空地の壁に
The wall in an empty space in the city of our hearts


答えなら書かれている
The answer is already written there


流れてく時が僕らを変えても
Even if the flow of time changes us


信じてる 本当に
I truly believe that


素敵なことは変わらない
Wonderful things will never change


家路急ぐ小さな影が空を見てる
A small figure on the way home looks up at the sky


憧れで埋まった風が吹く街
A city filled with longing that the wind blows through


傷ついた河がまた橋をくぐる
The wounded river passes under the bridge again


心からあたたかい声に舵を向けながら
While steering the ship towards a warm voice from the heart


その河にいくつ涙が落ちても
No matter how many tears fall into that river


いつか見た本当に素敵なことは変わらない
The truly wonderful things we once saw will never change




Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
Written by: Masao Urino, Keizo Nakanishi

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@junichii9853

中西圭三至上最強のアルバムと言っても過言では無い。

@markhama2567

ほんと、当時はききまくりました

@marumiminew

このアルバムを発売時に買いました。この曲も何年経過しても本当に大好きです。

@user-vi4sg9tg3l

なんか、嬉しくなった。
ありがとう‼️

@kiyopu28

好きな曲のひとつです。
想像が広がる歌詞とメロディのノリのよさが良いんですよね
「生まれた時に託された夢どれくらい叶っただろう」というフレーズは今も時々思い出します。

@markhama2567

いい歌!

@bull65

11歳の時に人生で初めて自分のお金で買ったCDでした。未だに大切に聴いてます。30年以上経ってるのに未だに元気づけられたり励まされたり楽しい気持ちにさせてくれる、素敵なアルバムです

@kzfmssg2168

懐かしい!大好きで良く聴いていました。確かアルバムの1曲目。中西圭三さんの伸びやかでエネルギーに溢れる声が、とても印象的な曲。

@user-ux5xx7zm6y

アルバム発売日に買ったなぁ。
プレイヤーに入れて、1曲目にフェードインしてくるイントロにワクワクしたものです。
伸びのある高音とグルーヴに夢中になったものです。
こんな元気になれる系の曲作らせたら右に出る者はいないと思ってる!

More Versions