Damn Real
倖田來未 Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

涙が枯れ果てる毎日に疲れた
一体今日がいつなのかも分からない
分かっているあの人は帰って来ない
いつになれば
いつもの日常に戻れるの?
酔いしれる memories
目をつぶれば goes on
まるで海の中 息ができない
いっそblueの絵の具
塗り潰してほしい
悲しい melody
現実に back to me
Flash back 押し寄せる
波を彷徨い swim in the blue
だけどそこにあった true
未来は dance with you
いま時間(トキ)戻して
望むのはあの時間(トキ)をdejavu
君への想いにまた溺れてく...
you...
Please for dejavu...
you...
Ur damn real...

聞きたくない噂を耳に入れないで
悪くないけど そんなこと言える
あなたにもhate you
わからないよ他の子より私を見て
今更 何言ってもなれない
あなたのQueen
酔いしれる memories
目をつぶれば goes on
まるで海の中 息ができない
いっそblueの絵の具
塗り潰してほしい
悲しい melody
現実に back to me
Flash back 押し寄せる
波を彷徨い swim in the blue
だけどそこにあった true
未来は dance with you
いま時間(トキ)戻して
望むのはあの時間(トキ)をdejavu
君への想いにまた溺れてく...
you...
Please for dejavu...
you...
Ur damn real...
you...
Please for dejavu...
you...
Ur damn real...
you...




you...
you...

Overall Meaning

These lyrics are from the song "Damn Real" by Koda Kumi. The song is about a person who is tired and exhausted from the everyday struggle and doesn't know when things will get better. They miss someone who used to be a part of their life but won't come back, leaving them wondering when they can return to their normal routine. The lyrics express the feeling of being lost and suffocated, unable to breathe like being underwater. The person longs for everything to be painted over with blue and erased, wanting to escape the sad reality and go back to the past.


The song conveys a sense of nostalgia and longing for a lost love. It explores the emotions of despair, frustration, and the desire to turn back time. The mention of "dejavu" suggests a desire to relive a certain moment in the past, possibly with the person they miss. The lyrics also touch upon the theme of self-doubt, with mentions of not feeling as important as other people and the frustration of being unable to change the situation.


Line by Line Meaning

涙が枯れ果てる毎日に疲れた
I am tired of the days where my tears have dried up.


一体今日がいつなのかも分からない
I have no idea what day it is today.


分かっているあの人は帰って来ない
I know that person will not come back.


いつになれば
When will it be?


いつもの日常に戻れるの?
Can I go back to my usual daily life?


酔いしれる memories
I indulge in memories.


目をつぶれば goes on
When I close my eyes, life goes on.


まるで海の中 息ができない
It feels like I can't breathe underwater.


いっそblueの絵の具
I'd rather have blue paint.


塗り潰してほしい
I want it to be painted over.


悲しい melody
A sad melody.


現実に back to me
Back to reality, to me.


Flash back 押し寄せる
Flashbacks come rushing in.


波を彷徨い swim in the blue
I wander through the waves and swim in the blue.


だけどそこにあった true
But there was something true there.


未来は dance with you
The future dances with you.


いま時間(トキ)戻して
Now, bring back the time.


望むのはあの時間(トキ)をdejavu
What I desire is that time to become dejavu.


君への想いにまた溺れてく...
I will drown in my feelings for you again...


you...
You...


Please for dejavu...
Please, let it be dejavu...


you...
You...


Ur damn real...
You're damn real...


聞きたくない噂を耳に入れないで
Don't let unwanted rumors enter my ears.


悪くないけど そんなこと言える
It's not bad, but can you say something like that?


あなたにもhate you
I also hate you.


わからないよ他の子より私を見て
I don't understand, look at me more than other girls.


今更 何言ってもなれない
It's too late, no matter what you say, it won't change.


あなたのQueen
I'm your queen.


you...
You...


Please for dejavu...
Please, let it be dejavu...


you...
You...


Ur damn real...
You're damn real...


you...
You...


Please for dejavu...
Please, let it be dejavu...


you...
You...


Ur damn real...
You're damn real...


you...
You...




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: Kumi Koda

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found