Lonely Woman
大橋純子 Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

“別れよう” 吐息まじり フロントガラス 白く 凍りつく
“なぜなの?” 聞き返せば かすんだ空も どこか 重た気で

同じ会話を くり返しても
二人の距離は 縮まらないと 知った

I’m a woman, lonely woman めくるめく記憶が
窓の外に散ってゆく
泣けない Generation 別れを切り出した
方が 辛いはずよ まだかなうなら Missing you...

“どこまで?” ポツリと言う 枯れ葉色した 街は冷たそう
“もう少し” 答えながら 少しでも今 そばに居たいから

泣いているのは プライドじゃない
なぜこんなにも 人を愛せるなんて

I’m a woman, lonely woman 素直になれたのは
あなたに会ったせいなの
皮肉な Situation 全てを投げ出して
追いかけて行きたい 今心から Missing you...

I’m a lonely, lonely woman めくるめく記憶が
音を立ててくずれてく
I’m a woman, lonely woman しのび寄る孤独が
体中を包み込む




泣けない Generation 痛みを知る度に
愛の深さ 思い知る 前よりも I missing you...

Overall Meaning

In the song "Lonely Woman," the lyrics depict the feelings of heartbreak and the difficulty of letting go. The opening lines express a sense of frozen sadness as the singer reflects on a breakup. The use of the phrase "吐息まじり" (breathing heavily) and the image of the frosted windshield help convey the heaviness and coldness of the situation.


The following lines reveal the singer's confusion and longing for answers. The blurry sky and the weightiness felt in the air symbolize the emotional burden that accompanies the breakup. Despite repeating the same conversations, the singer realizes that the distance between them cannot be bridged.


The chorus expresses the singer's identity as a lonely woman with a whirlpool of memories that scatter outside the window. The phrase "泣けない Generation" (a generation that can't cry) implies the emotional numbness that comes with experiencing repeated goodbyes. The singer contemplates that it would be easier to initiate the breakup rather than enduring the pain of waiting. However, if the breakup is inevitable, they will miss the person they are leaving behind.


As the second verse begins, the singer questions how far they can go from each other as the city, resembling withered leaves, reflects a sense of coldness. Despite answering "a little longer," they still desire to be close to each other, at least for the present moment.


The next lines explore the idea that it is not pride that causes the tears but rather a deep capacity for love. The singer wonders why they are capable of loving someone so intensely. The lyrics suggest that meeting this person has allowed the singer to be more genuine and sincere.


The chorus reprises, emphasizing the enduring loneliness that surrounds the singer and how memories crumble with a sound. The repetition of being a lonely woman illustrates the all-encompassing nature of this emotion.


The final lines of the song highlight the profound pain and the realization of love's depth that comes with experiencing heartbreak. Each experience reveals the depth of love, and the singer acknowledges that they now miss the person even more than before.


Overall, "Lonely Woman" portrays the complexities of heartache, longing, and self-discovery that arise from a breakup. The lyrics delve into the emotional landscape of the singer, depicting their struggles and growth throughout the process of letting go.


Line by Line Meaning

“別れよう” 吐息まじり フロントガラス 白く 凍りつく
Saying 'Let's break up' with a sigh, the front windshield becomes white and frozen


“なぜなの?” 聞き返せば かすんだ空も どこか 重た気で
Asking 'Why?' in response, even the hazy sky feels somehow heavy


同じ会話を くり返しても
Even if we repeat the same conversation


二人の距離は 縮まらないと 知った
I realized that the distance between us won't close


I’m a woman, lonely woman めくるめく記憶が
I'm a woman, a lonely woman, with dazzling memories


窓の外に散ってゆく
Scattering outside the window


泣けない Generation 別れを切り出した
In this generation where I can't cry, I started the breakup conversation


方が 辛いはずよ まだかなうなら Missing you...
It should be harder for you, if it still hurts, missing you...


“どこまで?” ポツリと言う 枯れ葉色した 街は冷たそう
'How far?' I mutter, the city with its autumn-colored leaves looks cold


“もう少し” 答えながら 少しでも今 そばに居たいから
'A little longer,' I answer, because I want to be by your side even just for a little while


泣いているのは プライドじゃない
What I'm crying over is not my pride


なぜこんなにも 人を愛せるなんて
Why can I love someone so much?


I’m a woman, lonely woman 素直になれたのは
I'm a woman, a lonely woman, the reason I could be honest


あなたに会ったせいなの
Is because I met you


皮肉な Situation 全てを投げ出して
In this ironic situation, I want to throw away everything


追いかけて行きたい 今心から Missing you...
I want to chase after you, now truly missing you...


I’m a lonely, lonely woman めくるめく記憶が
I'm a lonely, lonely woman, with dazzling memories


音を立ててくずれてく
Crumbling with a sound


I’m a woman, lonely woman しのび寄る孤独が
I'm a woman, a lonely woman, the creeping loneliness


体中を包み込む
Enveloping my whole body


泣けない Generation 痛みを知る度に
In this generation where I can't cry, every time I experience pain


愛の深さ 思い知る 前よりも I missing you...
I realize the depth of love, missing you more than before...




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: Junko, 佐藤健, 遠山淳

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions