Velvet Motel
大滝詠一 Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Green light 仄かに
雨に光るアスファルト
Tail lamp 数える
お前の無表情

空っぽな瞳をしてる
俺たちが悲しい
壁に傾いてる風景画ひとつ

Lay down お前を
口説く気さえ忘れて
Lonely night lonely night

一度は愛しあえた
ふたりが石のように黙る

Lying 嘘でも
いいから微笑んで

Velvet motel の
中庭から脱け出して
Blue pool 小雨に
打たれて泳いだ

空っぽな瞳をしてる
俺たちが悲しい
まるで人のいない風景画みたい

Lay down 今夜は




ソファーで寝てあげるよ
Lonely night lonely night lonely night lonely night

Overall Meaning

The lyrics to "Velvet Motel" by 大滝詠一 describe the scene of a lonely night spent at a motel. The first verse depicts the atmosphere with a green light shining faintly on the rain-soaked asphalt and the singer counting the taillights of cars passing by. The second half of the verse describes the expressionless face of a companion, indicating a sense of disconnection and emptiness between them. The second verse continues with a feeling of sadness and frustration, as the singer forgets even the intention of seducing their companion, who they had once loved deeply but now sits in silence like a stone. The chorus then introduces the image of a blue pool, and the singer recalls swimming in it during a rainy night, as though attempting to escape from the emptiness they feel.


The third verse returns to the sense of desolate scenery, this time comparing it to a painting hanging on a wall. The final two lines of the verse repeat the phrase from the first verse, emphasizing the pervasive sense of sadness. The final chorus offers a semblance of comfort, as the singer offers to let their companion rest on the sofa, though the repetition of "lonely night" suggests that this gesture offers only temporary solace.


In all, "Velvet Motel" offers an image of a desolate night spent in a motel with a once-beloved but now distant companion, leaving the singer and the listener with a profound sense of sadness and isolation.


Line by Line Meaning

Green light 仄かに
The green light dimly shines through the rain-covered asphalt


Tail lamp 数える
Counting the taillights of cars passing by


お前の無表情
Your emotionless expression


空っぽな瞳をしてる
Having empty eyes


俺たちが悲しい
We are sad


壁に傾いてる風景画ひとつ
There is a landscape painting leaning against the wall


Lay down お前を
I lay you down


口説く気さえ忘れて
Forgetting the urge to seduce


Lonely night lonely night
A lonely night


一度は愛しあえた
We were once in love


ふたりが石のように黙る
We both fall silent, like statues


Lying 嘘でも
Even if it's a lie


いいから微笑んで
Just smile


Velvet motel の
In the Velvet Motel


中庭から脱け出して
We escape from the courtyard


Blue pool 小雨に
In the light rain at the blue pool


打たれて泳いだ
We swam while being rained on


まるで人のいない風景画みたい
Just like a deserted landscape painting


Lay down 今夜は
Tonight I'll lay you down


ソファーで寝てあげるよ
And let you sleep on the sofa


Lonely night lonely night lonely night lonely night
A lonely night, four times




Lyrics © BMG Rights Management
Written by: Eiichi Ootaki, Takashi Matsumoto

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comments from YouTube:

@brandonhaygood5286

In faint green light, the wet asphalt glitters
You count Tail lamps with a blank expression
Our eyes are empty, we feel sadness
A single landscape painting is leaned against the wall

I lay down and I forget about even wanting to make a pass at you
Lonely night, lonely night

We, who once loved each other, are now silent as stones
Lying, I smile because lies are also fine…

I passed through the courtyard of the velvet motel
And then swam in the blue pool, hit by light rain

Our eyes are empty, we feel sadness
It’s like a painting of a landscape without people

This night I’ll sleep on the sofa
Lonely night, lonely night
Lonely night, lonely night
Lonely night



@user-xl2yw6vl6u

『Velvet Motel』歌詞
歌:大滝詠一
作詞:松本隆
作曲:大瀧詠一

Green Light 仄かに
雨に光るアスファルト
Tail Lamp 数える
お前の無表情

空っぽな瞳をしてる
俺たちが悲しい
壁に傾いてる
風景画ひとつ

Lay down お前を 口説く気さえ忘れて
Lonely night Lonely night
一度は愛しあえた
ふたりが石のように黙る
Lying 嘘でも いいから微笑んで…

Velvet Motel の
中庭から脱け出して
Blue Pool 小雨に
打たれて泳いだ

空っぽな瞳をしてる
俺たちが悲しい
まるで人のいない
風景画みたい

Lay down 今夜は ソファーで寝てあげるよ
Lonely night Lonely night
Lonely night Lonely night
Lonely night



All comments from YouTube:

@Baka_king

上手く言えないけど、大滝さんの「良さ」が一番出てる曲だと思う。

@mellow2836

This has to be one of the best songs ever made. From the vocals to the arrangement, everything is amazing.

@kappa3667

Hello mellow 😳

@brandonhaygood5286

In faint green light, the wet asphalt glitters
You count Tail lamps with a blank expression
Our eyes are empty, we feel sadness
A single landscape painting is leaned against the wall

I lay down and I forget about even wanting to make a pass at you
Lonely night, lonely night

We, who once loved each other, are now silent as stones
Lying, I smile because lies are also fine…

I passed through the courtyard of the velvet motel
And then swam in the blue pool, hit by light rain

Our eyes are empty, we feel sadness
It’s like a painting of a landscape without people

This night I’ll sleep on the sofa
Lonely night, lonely night
Lonely night, lonely night
Lonely night

@Cavi587

All other songs from this album have been blocked in my country as of recent. I used to really listen to this a lot. This is the only one that's still availible. I can still listen to them from other uploads, but I really respect your channel and it always felt right to listen to it here.

@user-xl2yw6vl6u

『Velvet Motel』歌詞
歌:大滝詠一
作詞:松本隆
作曲:大瀧詠一

Green Light 仄かに
雨に光るアスファルト
Tail Lamp 数える
お前の無表情

空っぽな瞳をしてる
俺たちが悲しい
壁に傾いてる
風景画ひとつ

Lay down お前を 口説く気さえ忘れて
Lonely night Lonely night
一度は愛しあえた
ふたりが石のように黙る
Lying 嘘でも いいから微笑んで…

Velvet Motel の
中庭から脱け出して
Blue Pool 小雨に
打たれて泳いだ

空っぽな瞳をしてる
俺たちが悲しい
まるで人のいない
風景画みたい

Lay down 今夜は ソファーで寝てあげるよ
Lonely night Lonely night
Lonely night Lonely night
Lonely night

@user-wb8zv3ob7v

イントロから天才的な曲やと思います

@user-fy9qe5zf1r

君は天然色からこの曲に移る時間が最高です!

@user-rt3ew5yd7w

めっちゃわかります!

@nanako2750

大好きな曲❤️です。

More Comments

More Versions