The Blank Paper
大貫妙子 Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

鏡の前のわたしは
まだ同じことを考えている
窓の外は曇り空
白とグレイの水彩に
どんな色をのせたら楽しくなるだろう
それを わたしの一日にしよう

いちど決めたことでも
まだ間にあうからポケットにしまおう
今日は別の道を歩こう
わたしのミトンつれて行こう

探してたメロディー なつかしい笑顔
そしてあなたと出会った

わたしはいつでも blank paper
まいにち新しい絵を描こう

世界中にたくさんの
キレイな色が溢れてる




どんな色をのせたら楽しくなるだろう
今日もわたしは 別の道を歩こう

Overall Meaning

The song "The Blank Paper" by Taeko Onuki speaks of introspection, new beginnings, and the beauty of life's colorful experiences. The first verse finds the singer standing in front of a mirror, still contemplating the same things as before. The window outside is cloudy, but the watercolor tones of white and gray inspire her to add more colors to her everyday life. She decides to make it the theme of her day, to make it a little more lively.


The 2nd verse sees the singer confirming that even if she has a decision, she may put it in her pocket as a reminder to make the most of each day by taking different paths and bringing new things. She takes her mittens along. Nostalgic smiles and melodies that she has been hunting for are underlined and lead to her meeting someone special.


The chorus declares that she is always a blank paper and can paint a new picture every day by the many vibrant colors that exist in the world. She finishes by saying that she would walk a different way today, painting her day with bright colors.


This song can be interpreted as a message of hope to the listener, encouraging them to enter each day with a positive outlook and an open mind. The reflective lyrics of the song, on the other hand, convey the importance of self-discovery and the pursuit of one's joy.


Line by Line Meaning

鏡の前のわたしは
Looking in the mirror, I am still thinking about the same thing.


まだ同じことを考えている
I still have the same thoughts as before.


窓の外は曇り空
The sky outside the window is cloudy.


白とグレイの水彩に
In white and gray watercolors.


どんな色をのせたら楽しくなるだろう
What colors would make me happy?


それを わたしの一日にしよう
Let's make that my day.


いちど決めたことでも
Even if I have decided on something before,


まだ間にあうからポケットにしまおう
Let's put it in my pocket for later.


今日は別の道を歩こう
Let's walk a different path today.


わたしのミトンつれて行こう
I'll bring my mittens with me.


探してたメロディー なつかしい笑顔
The melody I was looking for, the nostalgic smile.


そしてあなたと出会った
And I met you.


わたしはいつでも blank paper
I am always a blank paper.


まいにち新しい絵を描こう
Let's draw a new picture every day.


世界中にたくさんの
There are many beautiful colors in the world.


キレイな色が溢れてる
Overflowing with beautiful colors.


どんな色をのせたら楽しくなるだろう
What colors would make me happy?


今日もわたしは 別の道を歩こう
Let's also walk a different path today.




Writer(s): 大貫妙子

Contributed by Tristan M. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found