She initially debuted in 1992 as the lead singer of SUPER MONKEY'S, with fellow Okinawa Actors School classmates MAX as back dancers. After the group disbanded, she eventually had her solo debut in 1995 on the Avex Trax label with the Tetsuya Komuro produced single "Body Feels EXIT", which was an instant hit. The following singles "Chase the Chance", "Don't wanna cry" and "You're my sunshine" all sold 1 million copies during a short period of time. In 1996, Namie released her debut solo album "SWEET 19 BLUES" which sold 3.8 millions of copies throughout Japan and broke sales records at the time. It is the 12th most selling album of all time in Japan. At the end of 1996 she won the Grand Prix Award, the highest honor at the Japan Record Awards, for "Don't wanna cry". Another monumental release for Amuro was 1997's "CAN YOU CELEBRATE?", which was the best selling release of the year, and remains the best-selling physically released single by a solo female artist in Japan.
In 1997, Namie shocked everyone when she announced that SAM (from the band TRF) and she were getting married and that she was pregnant. Namie took a break from the entertainment business and her son, Haruto, was born on May 19, 1998.
Her comeback single, "I HAVE NEVER SEEN", released on December 23rd the same year, gave Amuro a warm welcome back to the industry. "I HAVE NEVER SEEN" became Amuro's 9th number-one single.
On March 17th, 1999, Amuro released her 12th single, "RESPECT the POWER OF LOVE". On the same day, Emiko Taira, Amuro's mother, was murdered. All promotional activites for the single grinded to a halt as Amuro flew to Okinawa to identify Emiko's body. A short break followed for Amuro to recover.
A few months later, Amuro began to work with producer Dallas Austin, known for his work with American hip-hop/R&B trio, TLC. This shift was in part to Amuro's personal desire to create more R&B and Hip-Hop oriented music. In 2001, Amuro parted ways with long-time producer Tetsuya Komuro, as part of her musical direction shift. From this point on, Amuro always would be in complete creative control of her career. Around this time, Amuro made a few attempts at writing lyrics for her songs, including her single "Say the word", which hit #3 on the Oricon charts, and remained a fan-favorite with Amuro performing the song over numerous tours, including her final tour, which included 20 songs that garnered the most fan votes.
Amuro and SAM would divorce in 2002, and Amuro would completely mmerse herself in her work, hardening her R&B and Hip-Hop sound, collaboriating with a number of artists under a sonic project entitled "SUITE CHIC". "SUITE CHIC" helped empower Amuro to not "be stuck in the past" with her music, as she felt mentally constricted by her name at the time. Feeling liberated after releasing a SUITE CHIC album, Amuro would continue to refine her sound and image with the following albums "STYLE" in 2003, and "Queen of Hip-Pop" in 2005.
"PLAY", released on June 27, 2007, became Amuro's highest-selling studio album since her 2000 album, "GENIUS 2000", sold 540,000 copies, and contained another fan-favorite release, "Baby Don't Cry", which reached #3 on the Oricon charts.
2008 marked a new peak in Amuro's career. In March, she released a new single, "60s70s80s", which became her 10th #1 single, the first one for Amuro since 1998's "I HAVE NEVER SEEN".
Amuro released her third "best of" album "BEST FICTION", on July 30, 2008. "BEST FICTION" proceeded to spend 6 weeks at the #1 position on the Oricon charts, had the highest first-week album sales of any release in 2008, became the #2 best overall-selling album of that year, and has sold more than 1.4 million copies since its release.
Namie started a new arena tour called Namie Amuro BEST FICTION 2008-2009 tour. It ran from October 25, 2008 to May 31, 2009. This was her first tour Amuro held sans songs produced by Tetsuya Komuro.
From 2009 on, Amuro would steadily release chart-topping studio albums. Straying from the traditional methods of the Japanese music industry yet again, Amuro decided to utilize a strategy of focusing on touring as means of promotion, rather than TV and commercial appearances. What resulted was a beneficial business move, while fulfilling Amuro's long-time preference to perform over giving interviews. This cultivated a very loyal and diverse fanbase that would consistently result in sold-out shows whenever Amuro toured.
From 2010 to 2018, as Amuro performed relentlessly long tours every year, Amuro remained consistent and dedicated to giving performances she felt she could be proud of, and in the process, quietly withheld that after a vocal cord injury in 2010, Amuro's vocal cords slowly were deteriorating. Amuro later revealed this was the deciding factor in her retirement, as she did not want to perform at a level she personally could not accept.
After her 25th anniversary concert in Okinawa, Amuro announced that she would retire from the industry on September 16th, 2018. The masses, aggrieved with this announcement, even created the name "Amuloss" for the emotion that was felt, knowing Amuro would leave a great void in the music industry.
A greatest hits album, "Finally" would be released in November of 2017 and would go on to sell over 2.5 million copies and be the best-selling album in Japan for both 2017 and 2018. Starting in March 2018, "namie amuro Final Tour 2018 ~Finally~" would result in Amuro breaking both ticket and Blu-ray/DVD sales records. With shows in all 5 major Japanese domes, including and a handful of shows outside of Japan, nearly 800,000 were in attendance. Pre-orders alone for the Blu-rays/DVDs would exceed the best-selling concert video release at that time. Combined DVD and Blu-ray sales for "namie amuro Final Tour 2018 ~Finally~" have sold over 1.74 million since its release in late August 2018.
Don't wanna cry
安室奈美恵 Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
La, la, la, la, la, la, la
いつの日か I'll be there, I'll be there, I'll be there
I've gotta find a way, so let me go
Because baby I don't wanna cry
I've gotta find a way, so let me go
Because baby I don't wanna cry
みんなわかってるけどね
じゃぁ何で待っているのかって
聞かれた時に気がついた
殴り合う事じゃなくて
傷つけられたくない
うずくまってガマンしてるのって
痛そうで つらそうで 後がない
今日が終わるたび
胸をなで下ろすなんてやめよう
あきらめること 許したら
Hello だって言えなくなるから
どこへでもつづく道がある
いつの日か I'll be there, I'll be there, I'll be there
I've gotta find a way, so let me go
急いだってしょうがないけど
Because baby I don't wanna cry
止まっているヒマはない
I've gotta find a way, so let me go
行くんだってば もう
Because baby I don't wanna cry
いろんな顔と心って
世界じゅうに溢れてるね
敵味方に分かれ
殺し合いをしているね
そういう事でしか
たしかめあう事ができなくって
愛しい人 大切な
何もかも守れなくなるよ
I've gotta find a way, so let me go
やめちゃえばいいのにね
Because baby I don't wanna cry
ツライ イタイ事なんか
La, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
いつまでも I'll be there, I'll be there, I'll be there
遠くても 地図にない場所も
行けるから I'll be there, I'll be there, I'll be there
La, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
逢いたい人がいる
I'll be there, I'll be there, I'll be there
I've gotta find a way, so let me go
こんないいお天気
Because baby I don't wanna cry
さあドアをあけなくっちゃ
I've gotta find a way, so let me go
動けなくなるよ
Because baby I don't wanna cry
La, la, la, la, la 祈るだけじゃもう 届かない
いつの日か I'll be there, I'll be there, I'll be there
I've gotta find a way, so let me go
Because baby I don't wanna cry
I've gotta find a way, so let me go
Because baby I don't wanna cry
The song "Don't wanna cry" by Amuro Namie is a ballad that speaks about the pain that comes with love, lingering between the desire to hold on and the difficulty of letting go. The lyrics express the confusion and hurt that one feels when holding onto a relationship that is clearly over, but still hoping that somehow it will rejuvenate into what it was before. The opening lines, "La, la, la, la, la" and "いつの日か I'll be there" suggests a hopeful tone indicating that the singer of the song wants to move on, but cannot - this is mirrored by the constant repetition of the chorus, "Because baby I don't wanna cry," contrasting the pain with this hope.
The second verse highlights the struggle to understand why someone would hold onto a relationship that has no future. The vocalist suggests that it's because people are afraid of being hurt or being alone, leading them to cling on to something that no longer serves them. The pre-chorus, "胸をなで下ろすなんてやめよう" instructs the singer to stop pretending that everything is okay and move on, as clinging onto something that isn't meant to be, is only inhibiting personal growth. The ending of the song is a message of encouragement as the vocalist tells listeners that they will find love again, and that they will always have hope and be able to pick themselves up and try again.
Line by Line Meaning
La, la, la, la, la
Vocals without specific meaning
La, la, la, la, la, la, la
Vocals without specific meaning
いつの日か I'll be there, I'll be there, I'll be there
Someday, I will be there, I will be there, I will be there
I've gotta find a way, so let me go
I need to find a way to deal with things, so let me go
Because baby I don't wanna cry
Because, I don't want to cry about it, baby
そうやって待っていても無駄だって
Waiting like this is useless
みんなわかってるけどね
Everyone knows that
じゃぁ何で待っているのかって
Then, why am I waiting?
聞かれた時に気がついた
I realized this when I was asked
殴り合う事じゃなくて
It's not about fighting
傷つけられたくない
I don't want to be hurt
うずくまってガマンしてるのって
Enduring and huddling down like this
痛そうで つらそうで 後がない
It looks painful, it's difficult, and there's no hope
今日が終わるたび
Every time the day ends
胸をなで下ろすなんてやめよう
Let's stop breathing a sigh of relief
あきらめること 許したら
If you allow yourself to give up
Hello だって言えなくなるから
You won't even be able to say hello
どこへでもつづく道がある
There's a path that leads everywhere
いつの日か I'll be there, I'll be there, I'll be there
Someday, I will be there, I will be there, I will be there
急いだってしょうがないけど
There's no point in rushing, but
Because baby I don't wanna cry
Because, I don't want to cry about it, baby
止まっているヒマはない
There's no time to waste standing still
行くんだってば もう
I'm going, already
いろんな顔と心って
There are so many different faces and hearts out there
世界じゅうに溢れてるね
They're overflowing all over the world
敵味方に分かれ
People are divided into enemies and allies
殺し合いをしているね
And they fight and kill
そういう事でしか
That's the only way
たしかめあう事ができなくって
To make sure of anything
愛しい人 大切な
Loved ones, important people
何もかも守れなくなるよ
You won't be able to protect anything
やめちゃえばいいのにね
It would be better to just stop, though
Because baby I don't wanna cry
Because, I don't want to cry about it, baby
ツライ イタイ事なんか
I don't want to deal with painful and hard things
いつまでも I'll be there, I'll be there, I'll be there
I will always be there, I'll be there, I'll be there
遠くても 地図にない場所も
Even to faraway, unmapped places
行けるから I'll be there, I'll be there, I'll be there
I will go there, I'll be there, I'll be there
逢いたい人がいる
There are people I want to meet
I'll be there, I'll be there, I'll be there
I will be there, I'll be there, I'll be there
こんないいお天気
On such a nice day
さあドアをあけなくっちゃ
I have to open the door now
動けなくなるよ
Otherwise, I will become unable to move
La, la, la, la, la
Vocals without specific meaning
La, la, la, la, la, la, la
Vocals without specific meaning
祈るだけじゃもう 届かない
Prayer alone will not reach anymore
いつの日か I'll be there, I'll be there, I'll be there
Someday, I will be there, I will be there, I will be there
I've gotta find a way, so let me go
I need to find a way to deal with things, so let me go
Because baby I don't wanna cry
Because, I don't want to cry about it, baby
I've gotta find a way, so let me go
I need to find a way to deal with things, so let me go
Because baby I don't wanna cry
Because, I don't want to cry about it, baby
Lyrics © BMG Rights Management
Written by: Tetsuya Komuro, Takahiro Maeda
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind