Matsuyama has been portrayed in film by Shunsuke Daitō.[3]. Daitō played him in a 2008 film based on Matsuyama's autobiographical work "Ashoro Yori", published in 1979.
Sing a Song
松山千春 Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
あふれる愛は この唄
Sing a Song Sing a Song
お前 だけに
Sing a Song Sing a Song
いつも いつも
お前の愛で 生まれ変れるさ
Sing a Song Sing a Song
お前 だけに
Sing a Song Sing a Song
いつも いつも
Sing a Song Sing a Song
お前 だけに
Sing a Song Sing a Song
いつも いつも
The lyrics to 松山千春's song, Sing a Song, highlight the importance of love and the ability of music to express and evoke such emotions. The first verse suggests that though one's heart may be impenetrable, overflowing love can be conveyed through the song. The repeated refrain, "Sing a Song, Sing a Song," is an invitation to the listener, directed towards a special individual, to join the singing and share in the love being expressed. The second verse reinforces the idea that one can be reborn with the love of another, and that this profound experience is "always, always" present with this individual.
The overall theme of the lyrics is one of love, music, and their ability to transform and uplift the human spirit. 松山千春's soothing voice and the gentle guitar accompaniment further convey the message of the song, creating a peaceful and introspective atmosphere. The simplicity of the lyrics, with its repetition of the phrase 'Sing a Song,' make it easy to grasp and memorable.
Line by Line Meaning
心の中はのぞけないのなら
If you can't see inside your heart,
あふれる愛はこの唄
this song will overflow with love.
Sing a Song Sing a Song
Sing a song, sing a song,
お前だけに
just for you.
Sing a Song Sing a Song
Sing a song, sing a song,
いつもいつも
always, always.
お前の愛で生まれ変れるさ
With your love, you can be reborn.
全てはこれではじまる
Everything starts with this.
Sing a Song Sing a Song
Sing a song, sing a song,
お前だけに
just for you.
Sing a Song Sing a Song
Sing a song, sing a song,
いつもいつも
always, always.
Sing a Song Sing a Song
Sing a song, sing a song,
お前だけに
just for you.
Sing a Song Sing a Song
Sing a song, sing a song,
いつもいつも
always, always.
Writer(s): 松山 千春
Contributed by Sydney E. Suggest a correction in the comments below.
@user-rc2eh9uc3z
亡き妻はこの歌が、一番好きといってました。この間まで元気だったのに,、、
@junjun9011
Sing a Song 初めてフルで聴きましたー
千春さんが出演していたコカ・コーラのcmで使われていた事
はっきりと覚えています。
本当に凄い 惹き込まれましたー
@user-tf7gh6xx7g
松山千春さんで一番好きな曲です。
@hiro-nz5zr
これこそまさに真に隠れた名曲❗️
千春の歌唱力が半端ないことを証明している☹️
@hiko4352
高校時代に口ずさんでいました。あの頃の想いがよみがえり胸が熱くなりました。upして下さりありがとうございます。
@user-vo1np4zo4q
コカ・コーラのCMソングです🎵😊何度でも聴いていたいです泣けます😢
@suika-met.127
曲よし、声よし、全身全霊で歌いきる素晴らしさ🎵
やっぱり千春は凄いです😃⤴️
@user-sq3nn7ij4b
北海道足寄町出身の歌手、松山千春。今でも、忘れてはいない。
@user-ff1jk5fm1f
間奏が長い曲ですが、その長さを感じさせない美しい旋律ですね。
@satoshimen
松山千春の人として、そして歌手としての圧倒的な器の大きさを感じさせる1曲。
飾り気のないシンプルなサウンドと短い歌詞、そして歌唱力と表現力だけで勝負。
格好良すぎます。