Ballad
浜崎あゆみ Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

夢の途中で目覚めた
睫毛が濡れていた
覚えてた言葉は『お願い行かないで』

決して変わらないのは
募ってゆくこの想い
いつも揺るがないのは
敬い慕う気持ち

今日の夕焼け空は
あなたのように優しくて
今度は夢じゃないと叫びました『行かないで』

思い出は消えぬども
増え行く事もなく
許されぬ言葉は『お願い側にいて』

きっと強がりだけでは
もうこれ以上もたない
押さえ込まれるだけでは
愛を失くせやしない

今宵の月の明かりは
あなたのくれた道しるべ
遠すぎてその背がもう見えないの『側にいて』

今日の夕焼け空は
あなたのように優しくて
今度は夢じゃないと叫びました『行かないで』

今宵の月の明かりは
あなたのくれた道しるべ
遠すぎてその背がもう見えないの『側にいて』





今だけは ねぇ 許して

Overall Meaning

The lyrics to 浜崎あゆみ's song BALLAD speak of a dream that was both melodic and melancholic. The song starts with the singer waking up from a dream, their eyelashes still wet from tears that were shed during the dream. They remember a phrase that was spoken during the dream: "Please don't go." This phrase sets the tone for the song, as it becomes clear that the singer is missing someone who has left them.


Throughout the song, the singer talks about the emotions they feel in relation to the person they miss. They have feelings that don't change, feelings of adoration and respect. They express how they can't bear for the person to leave again, how they want them to remain by their side. They also express how they can't forget the person, how they constantly think of them, and how they wish they were with them.


The song ends with the singer asking for forgiveness, for what isn't clear. However, it is evident that they are saddened by the distance between them and the person they are missing. The lyrics to this song speak of a love that is both unchanging and unrequited. The singer feels helpless and desperate, as if they can't survive without the person they love.


Line by Line Meaning

夢の途中で目覚めた
I woke up in the middle of a dream


睫毛が濡れていた
My eyelashes were wet with tears


覚えてた言葉は『お願い行かないで』
The words I remembered were 'please don't go'


決して変わらないのは
What never changes


募ってゆくこの想い
Are these growing feelings inside me


いつも揺るがないのは
What always remains unshaken is


敬い慕う気持ち
My respect and adoration for you


今日の夕焼け空は
Today's sunset sky


あなたのように優しくて
Is as gentle as you are


今度は夢じゃないと叫びました『行かないで』
This time I screamed, 'Don't go,' knowing it's not a dream


思い出は消えぬども
Memories won't vanish


増え行く事もなく
But they won't increase either


許されぬ言葉は『お願い側にいて』
The unforgivable words are, 'Please be by my side'


きっと強がりだけでは
Surely, pretending to be strong won't be enough


もうこれ以上もたない
I can no longer bear it


押さえ込まれるだけでは
Just holding it back won't do


愛を失くせやしない
I won't let my love fade away


今宵の月の明かりは
Tonight's moonlight


あなたのくれた道しるべ
Is the path you showed me


遠すぎてその背がもう見えないの『側にいて』
It's too far away; I can't even see your silhouette. 'Be by my side'


今だけは ねぇ 許して
Just for now, please forgive me




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: D.A.I, Ayumi Hamasaki

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions